терминов: 40958
страница 405 из 820
20201пемзе
пемзе
пемза (курык породо)
    Шуко газ шыҥдарыше лава гыч пемзе манме шоҥ гай кӱ массе лиеш. «Географий» Из лавы, насыщенной газом, получается пористая горная порода – пемза.
    Пемзым шлифоватлыме ден полироватлыме пашаште кучылтыт. «Географий» Пемза используется при шлифовальной и полировочной работе.
20202пенал
пенал
пенал (ручкам, карандашым, перам аралаш кучылтмо кужака коробка)
    Магазиныште пеш мотор сӱретан пеналым ойырен нална. В магазине мы выбрали пенал с очень красивым рисунком.
пеналаш
-ем
укорять, укорить кого-либо
    – Мый веле еҥ кумылым вашке шуктышым. Мыйын верчем кызыт нерымат огыт иралте, – манын, (Ямет) шкаланже шке пенала. Д. Орай – Только я быстро выполнял чужое желание. За меня сейчас даже носом не поведут, – сам себя укоряет Ямет.
    – Тармандам ода эскере, – ваш-ваш пеналат рвезе-влак. О. Шабдар – Свои инструменты не бережёте, – укоряют друг друга ребята.
Смотри также: ӧпкелаш
пенальти
спорт. пенальти (футбол, хоккей капкашке лишычын перыме штрафной удар)
    Уна-влак штрафной площадкыштышт мемнан нападатлышына Фахрутдиновым торжан сӱмырал шуат. Тидлан судья пенальтим пуа. «Мар. ком.» На своей штрафной площадке гости грубо свалили нашего нападающего Фахрутдинова. За это судья назначает пенальти.
пенаяш
-ем
наставлять, поучать; жучить
    Эшелон начальник, шем ӧрышан штабс-капитан, шке йырже командир-влакым чумырен, парням рӱзен, ала-мом пенайыш. Ф. Майоров Начальник эшелона, черноусый штабс-капитан, собрал вокруг себя командиров, грозя пальцем, что-то наставлял.
    Мераҥ шыл кочмыж годым эре пенаем: шеклане, манам, Ваню. Адак, манам, мемнам ӧрыктараш ит шоно. М. Шкетан Когда Ваню ест зайчатину, я всё его жучу: ты смотри, говорю, Ваню, не вздумай опять нас удивить.
20206пени
пени
пеня (иктаж-могай обязательствым жапыште шуктыдымылан штраф)
    Пеним тӱлаш уплатить пеню
    пеним палаш брать пеню.
    – Шынде шӧртньым, – Йыван манне воштыл. – Тӱлена пениге налогет. Ю. Галютин – Вставляй золотые, – со смехом сказал Иван. – Уплатим твой налог вместе с пеней.
пенициллин
пенициллин (эм, антибиотик)
    Пенициллиным шодо пуалмым эмлаш кучылтыт. Пенициллин применяют при лечении пневмонии.
пенсий
1. пенсия (шоҥгыеҥлан, инвалидлан, т. м. пуымо окса полыш)
    Пенсийым налаш получать пенсию
    пенсийыш каяш уйти на пенсию
    пенсийым кычалаш оформлять пенсию
    персональный пенсий персональная пенсия.
    Иван Иванович нелын черланыш, умбакыже ыштен ыш керт, пенсийыш лекте. «Ончыко» Иван Иванович тяжело заболел, дальше не смог работать, вышел на пенсию.
    Тимофей Петрович кызыт пенсийыште, но паша деч посна ок иле. «Мар. ком.» Тимофей Петрович сейчас на пенсии, но без работы не живёт.
2. в поз.опр. пенсионный; связанный с пенсией
    Пенсий ийготан пенсионного возраста.
    Икмыняр жап гыч пенсий книжкам нальым. «Ончыко» Через некоторое время я получил пенсионную книжку.
пенсионер
пенсионер, пенсионерка (пенсий налше еҥ)
    (Марина куван) мало пенсионер семын кудывечыште але садыште каналтен шинчымыжым нигунамат от уж. Ю. Артамонов Никогда не увидишь, чтобы бабка Марина, как другие пенсионерки, сидела и отдыхала во дворе или в саду.
    Мыят ик жап пенсионер амал дене мӧҥгыштӧ почаҥ эртарышым. В. Косоротов И я, пользуясь тем, что пенсионер, в одно время провалялся дома.
пенсиян
с пенсией; пенсионер, получающий пенсию
    Урем дене толам паша гыч эркын. Окна воктене – пенсиян кувай. А. Селин Не спеша иду я по улице с работы. Под окном – старушка-пенсионерка.
пенсне
пенсне (нереш кучыктымо шинчалык)
    Шӧртньӧ шӱдышан пенсне пенсне с золотым ободком.
    Ош пондашан, пенснем чийыше шоҥго туныктышо Якыпын личный делажым шергале. Ф. Майоров Белобородый старый учитель в пенсне полистал личное дело Якыпа.
    (Доктор) ойлышыжла, эреак пенснежым тӧрлатылеш. «Ончыко» Доктор при разговоре всё время поправляет своё пенсне.
пеньюар
пеньюар (вичкыж материал дене ургымо мӧҥгысӧ халат)
    А Урсула, порсын пеньюарым чиен, прислугым омса вес велне гына вашлиеш. А. Бик А Урсула, в шёлковом пеньюаре, встречает прислугу лишь за дверью.
пеҥалташ
-ам
возвр. вздуваться, вздуться; раздуваться, раздуться; вспухнуть; напрягаться, напрячься
    Вӱргорно пеҥалтеш вздуваются кровеносные сосуды.
    Утен каенак воштылеш тул онгыр… Вӱршер, пеҥалтын, пылыш тич мура. В. Колумб Бушует огненная стихия, в ушах стучит, напрягаясь, пульс.
    А оҥжо (шоҥгын) йодеш яндар южыш, пеҥалт шалана шинчавож. В. Колумб А старца грудь зовёт на свежий воздух, напрягаются нервы глазные.
20214пеҥаш
пеҥаш
-ам
1. ныть; болеть тупой, тягучей болью
    Чытыдымын пеҥаш ныть нестерпимо.
    (Миклайын) поранан кечыште йолжо пеҥеш, йӱдвошт малаш эрыкым ок пу. А. Эрыкан В ненастную погоду у Миклая ноют ноги, всю ночь спать не дают.
    Шола ӧрдыж утларак да утларак пеҥеш. В. Иванов Левый бок ноет всё больше и больше.
Сравни с: коржаш
2. болеть, раскалываться, трещать; сильно ломить (о голове)
    Вуйым пуйто азыр дене ишен шынденыт – туге коршта, пеҥеш. З. Каткова Голову будто клещами сдавили – настолько болит, раскалывается.
    Пеньков вурт помыжалт кая. Вуй пеҥеш, пылышыже йыҥгырла мура. Н. Лекайн Пеньков вдруг просыпается. Голова трещит, в ушах звенит.
Сравни с: коршташ
3. перен. ворчать, брюзжать
    – Молан,– манеш ватем мылам, – эре пеҥатше. Чылтак, манеш, шӱдӧ ияш кугыза гай лийынат. М. Шкетан – Зачем, – говорит мне жена, – всё ворчишь. Ты стал, говорит, как столетний старик.
    Юмасов «Уке» маншыла вуйжым рӱзалта. Пеҥашыже пеҥеш да вуйым шияш ок тошт. И. Васильев, П. Корнилов Юмасов, будто отказываясь, помотал головой. Ворчать ворчит, но жаловаться не смеет.
Сравни с: кычалтылаш
пеҥгыде
Г.: пингӹдӹ
1. твёрдый, жёсткий; не мягкий
    Пеҥгыде кагаз жёсткая бумага
    пеҥгыде карандаш твёрдый карандаш
    пеҥгыде рок твёрдая почва.
    Мланде пеҥгыде, эртак шаргӱ да ошма йӧршан. Г. Чемеков Земля твёрдая, сплошь с примесью гальки и песка.
    Пундаш ошман, пеҥгыде. А. Айзенворт Дно песчаное, твёрдое.
Сравни с: пешкыде
2. перен. твёрдый; стойкий, непреклонный, решительный
    Пеҥгыде койыш-шоктышан с твёрдым характером.
    Очыни, кеч-могай пеҥгыде чонан айдемат колымо деч лӱдеш. М. Шкетан Очевидно, любой человек, с какой бы твёрдой душой он ни был, боится смерти.
    Ӱдыр мыйым пырля ынеж наҥгай. Но ынде мый пеҥгыде характеран лияш тӱҥалынам. Г. Чемеков Девушка не хочет брать меня с собой. Но теперь у меня начинает проявляться твёрдый характер.
    – Мыланем пел кремга тар, кремга дробь, коло вич пистон кӱлеш! – пеҥгыде йӱк дене каласыш Григорий Петрович. С. Чавайн – Мне нужно полфунта пороха, фунт дроби, двадцать пять пистонов! – твёрдым голосом сказал Григорий Петрович.
3. твёрдый; ясный, отчётливый
    Пеҥгыде уш-акылан с твёрдым рассудком
    пеҥгыде шинчымашан с твёрдым знанием.
    Чылажымат вискален, радамлен налмеке, Кождемыр пеҥгыде шонымашке лекте: кердым нӧлталше деке, упшым налын, алал кумыл дене вуйым савен огыт мие. К. Васин Обдумав, взвесив всё, Кождемыр пришёл к твёрдому мнению: к человеку, поднявшему саблю, не встают на колени со снятой шапкой.
    – Рвезе уш – пеҥгыде, – ышталеш Олег. В. Исенеков – Молодой ум – ясный, – молвил Олег.
4. твёрдый; устойчивый, не колеблющийся, уверенный (о походке, движениях и т.п.)
    Вара (Изина) кугун шӱлалтыш да вуйшовычшым пужен пиде, шӱм пырткымыжым кучаш шоненак, пеҥгыде ошкыл дене ялышке йоргаланен пурыш. М. Шкетан Затем Изина глубоко вздохнула, перевязала свой головной платок и, стараясь унять биение сердца, твёрдой походкой кокетливо зашагала в деревню.
5. крепкий, прочный; такой, который трудно сломать, порвать, разбить, износить и т.п.
    Пеҥгыде пӱкш крепкий орех
    пеҥгыде тумо крепкий дуб
    пеҥгыде кем крепкие сапоги.
    – Ит ойгыро, – манеш рывыж, – эрла тышке орава дене тол, пеҥгыдырак керемым кондо, мый тыйым утарем. С. Чавайн – Не тужи, – говорит лиса, – завтра приходи сюда с тележкой, принеси прочную верёвку, я тебя спасу.
    Исайын йыдалже нимо дечат пеҥгыде, шуко чыта маныт. А. Юзыкайн Говорят, у Исая лапти крепче всех, долго носятся.
6. крепкий, здоровый, сильный, физически выносливый
    Пеҥгыде кува крепкая старуха
    пеҥгыде айдеме крепкий человек
    пеҥгыде кап-кылан крепкого телосложения.
    Япык кугызай – икмарда кап-кылан, каҥгата могыран шемалге шӱргывылышан пеҥгыде кугыза. Я. Элексейн Старик Япык – среднего роста, худощавый, со смуглым лицом крепкий человек.
    Марий – пеҥгыде айдеме, чытыше, пашам йӧратыше. Ю. Артамонов Марийцы – люди крепкие, выносливые, трудолюбивые.
Сравни с: таза, чоткыдо
7. перен. крепкий, твёрдый, надёжный, верный, прочный
    Пеҥгыде мутым пуаш дать твёрдое слово
    пеҥгыде кормалык базе прочная кормовая база
    пеҥгыде эҥертыш крепкая опора.
    Очыни, трактор ден плугшат мастар, пеҥгыде кидыш логалын улына, шоналтышт. Я. Элексейн Наверно, и трактор с плугом подумали, что попали в крепкие руки.
    Ожно тӱрлӧ вере илыше марий-влак коклаште пеҥгыде кыл лийын огыл. «Марий йылме» Между марийцами, живущими в разных местностях, раньше не было прочной связи.
Сравни с: чоткыдо, ӱшанле
8. разг. крепкий; зажиточный, с большими средствами, достатком
    Пеҥгыде озанлык крепкое хозяйство.
    – Эше тылат теве мом увертарем: мемнан колхозна пеҥгыде. М. Сергеев – Ещё вот что сообщаю тебе: наш колхоз крепкий.
    Но Жаров кулак лийын огыл, йорлат огыл, а пеш пеҥгыде марда кресаньык улмаш. Н. Лекайн Но Жаров не был кулаком, и бедняком не был, а был очень крепкий крестьянин середняк.
Сравни с: поян, улан
9. крепкий; сильнодействующий, насыщенный, малоразбавленный
    Пеҥгыде уксус крепкий уксус
    пеҥгыде шолтымо арака крепкий самогон.
    Кува кок ведра пеҥгыде пӱрым ямдылен. М. Казаков Жена приготовила два ведра крепкой браги.
    – Мыйын пеҥгыде – сибирский, – Гришин тамак мешокшым шуялтыш. В. Иванов – У меня крепкий – сибирский, – Гришин протянул кисет с табаком.
Сравни с: виян, куатле
10. перен. скупой
    Шешкымын ачаже пеш пеҥгыде улмаш, оксажым арам кучылтын огыл. Отец снохи был очень скупой, свои деньги зря не тратил.
    Пеҥгыдыным пий кочкеш. Калыкмут У скупого собака съест.
Сравни с: чанта, пешкыде
11. строгий; не допускающий никаких отклонений
    Пеҥгыде учёт строгий учёт
    пеҥгыде дисциплин строгая дисциплина
    пеҥгыде закон строгий закон.
    Пашам организоватлымашым саемдыме дене кылдалтше чыла йодышым пеҥгыде контрольышто кучышаш улыт. «Мар. ком.» Все вопросы, связанные с улучшением организации работы, должны держать под строгим контролем.
    Распорядок пеҥгыде: ик шагат кайымек, лу минут канаш, ныл шагат гыч – привал. В. Иванов Распорядок строгий: после одного часа пути десять минут отдыха, через четыре часа привал.
Сравни с: чоткыдо
12. тугой; с трудом поддающийся какому-либо воздействию
    Пеҥгыде пружин тугая пружина
    пеҥгыде клавиш тугая клавиша.
    Шофёр пеҥгыде рульым вошке пӱтырал ок шукто. Ю. Артамонов Тугую руль шофёр не смог повернуть быстро.
    – Тӱкылымӧ огыл вет, Яким Лазорыч. Мемнан капкаже пеҥгыде. Чотырак гына шӱкалаш кӱлеш ыле, – йӧным муын, вашешта Игнаш. Н. Лекайн – Не заперто, Яким Лазарыч. У нас ворота тугие. Нужно было толкнуть сильнее, – нашёл что ответить Игнаш.
Сравни с: чоткыдо
Идиоматические выражения:
– пеҥгыде кид
– пеҥгыде мут
– пеҥгыде омо
– пылышлан пеҥгыде, пылыш пеҥгыде
твёрдая рука, свой человек, блат
    Тудын уло рвезе годсо ик йолташыже – пеҥгыде кид, республиканский масштабан ответственный пашаеҥ. В. Юксерн У него есть друг детства – твёрдая рука, ответственный работник республиканского масштаба.
Идиоматическое выражение. Основное слово: пеҥгыде
крепкое слово; бранное слово, ругательство
    Иван Иванович шыдешкен шӱвале да пеҥгыде мутым ешарыш. «Ончыко» Иван Иванович со злостью плюнул и добавил крепкое слово.
Идиоматическое выражение. Основное слово: пеҥгыде
крепкий сон; глубокий сон
    Поликар ик пусакеш кугырген возешат, тунамак пеҥгыде омо дене мален колта. Я. Элексейн Свернувшись калачиком водном углу, Поликар засыпает крепким сном.
Идиоматическое выражение. Основное слово: пеҥгыде
пеҥгыде шӧн гай (пеҥгыде шӧнан)
стойкий, непреклонный, упорный
    Кури шӧн гане пешкыде айдеме. «У вий» Кури стойкий (букв. твёрдый, как жила) человек.
Идиоматическое выражение. Основное слово: шӧн
пеҥгыде шӧн гай (пеҥгыде шӧнан)
стойкий, непреклонный, упорный
    Кури шӧн гане пешкыде айдеме. «У вий» Кури стойкий (букв. твёрдый, как жила) человек.
Идиоматическое выражение. Основное слово: шӧн
сокр. пеҥгыдемын толаш
сокр. пеҥгыдемын шинчаш
сокр. пеҥгыдемын шогаш
пеҥгыдемалташ
-ам
возвр. закрепляться, закрепиться; укрепляться, укрепиться; укореняться, укорениться; внедряться, внедриться; прочно установиться
    Тунам (20-шо ийлаште) лексика тунар писын пойдаралтын, эсогыл мут поянлык йылмысе факт семын эреж годым пеҥгыдемалтат шуын огыл. «Мар. фил.» Тогда, в двадцатых годах, лексика обогащалась настолько быстро, что лексическое богатство не всегда успевало закрепиться как языковой факт.
пеҥгыдемаш
Г.: пингӹдемӓш
-ам
1. твердеть, затвердевать, затвердеть; отвердевать, отвердеть; становиться (стать) твёрдым, жёстким, прочным
    Кинде сукыр пеҥгыдемын буханка хлеба затвердела.
    Ончет, декабрь мучашеш кыдал даҥыт лум возын шуктен. Вараже тудо эркын-эркын вола да пеҥгыдемеш. М.-Азмекей Смотришь, к концу декабря снегу выпало по пояс. Затем он постепенно оседает и затвердевает.
    Мланде писын кошка, кӱ гай пеҥгыдемеш, тудым куралаш кок пачаш неле. «Мар. ком.» Быстро сохнет земля, твердеет, как камень, пахать её в два раза труднее.
Сравни с: пешкыде, чоткыдо
2. крепнуть, окрепнуть; укрепляться, укрепиться; становиться (стать) более крепким, сильным, постоянным, устойчивым
    Кап-кыл пеҥгыдемеш тело крепнет
    тазалык пеҥгыдемеш укрепляется здоровье.
    Йыланда ден Мустай каналтеныт, изиш пеҥгыдемын улыт. С. Чавайн Йыланда и Мустай отдохнули, немного окрепли.
    Эн ондак Палагин пашажлан ӱдырамаш-влак шӧрын ончышт, вара олян-олян ӱшанымаш пеҥгыдемын. М. Шкетан Сначала на работу Палаги женщины смотрели косо, затем постепенно укрепилось доверие к ней.
    Тылеч вара каче ден ӱдыр коклаште келшымаш койын пеҥгыдеме. В. Дмитриев После этого дружба между парнем и девушкой заметно укрепилась.
3. утверждаться, утвердиться; устанавливаться, установиться; складываться, сложиться; формироваться, сформироваться
    У йӱла пеҥгыдемеш утверждается новая традиция.
    Рвезын але ушыжо пеҥгыдемын шуын огыл, тудым тышкат, тушкат савыркалаш лиеш. Н. Лекайн У парня сознание ещё не сформировалось, его можно склонять и туда, сюда.
    Тыге ик марий калыкын кок литератур нормыжо пеҥгыдемын. «Мар. фил.» Так у одного марийского народа утвердились две литературные нормы.
4. закрепляться, закрепиться; принимать (принять) прочное, устойчивое положение
    Эн ончычак нӧшмын зародышыштыжо изи вож кушкаш тӱҥалеш. Тудо ӱлыкыла писын кушкеш да ӧрдыж вожлам колта, тыге фасоль нӧшмӧ рокеш пеҥгыдемеш. «Ботаника» В зародыше семени в первую очередь начинает расти корешок. Он быстро растёт вниз и распускает боковые корни, так семя фасоли закрепляется в почве.
    Очыни, татар илыме годымак тудын Бухарово лӱмжӧ пеҥгыдемын улмаш. Очевидно, уже во времена проживания татар название Бухарово закрепилось за ним.
5. крепчать, покрепчать; становиться (стать) более крепким
    Йӱштӧ эре пеҥгыдемын, мардеж ушдымыланен, ий пырчан лум шӱргывылышым лупшен. «Мар. ком.» Мороз всё крепчал, безумствовал ветер, обледенелые крупинки снега хлестали лицо.
6. закрепляться, закрепиться; укрепляться, укрепиться (на занятом рубеже); строить (построить) оборонительные сооружения; удержаться на занятой позиции
    Ошо-влак, нунылан пеҥгыдемаш жапым пуыде, кум сутка касвелыш чактарышт. В. Иванов Белые, не дав времени им укрепиться, трое суток гнали их на запад.
    Ончылно, кӱкшака верыште, тушман шинча. Тушак тудо чот пеҥгыдемын. «Мар. альм.» Впереди, на пригорке, засел враг. Там он сильно укрепился.
Составные глаголы:
– пеҥгыдем толаш, пеҥгыдемын толаш
– пеҥгыдем шинчаш, пеҥгыдемын шинчаш
– пеҥгыдем шогаш, пеҥгыдемын шогаш
пеҥгыдемдалташ
-ам
возвр.
1. крепиться, укрепляться, укрепиться; закрепляться, закрепиться; прикрепляться, прикрепиться; быть прочно приделанным, присоединённым к кому-чему-либо
    Керем кужгӧ пырняш пеҥгыдемдалтеш. Верёвка прикрепляется к толстому бревну.
    Кажне начар тунемше дек сай тунемше пеҥгыдемдалтеш. К каждому неуспевающему прикрепляется лучший ученик.
2. укрепляться, укрепиться; закрепляться, закрепиться; упрочиваться, упрочиться
    Шинчымаш ыштымаште лектеш, ыштен ончымо дене пеҥгыдемдалтеш. О. Шабдар Знания приобретаются на практике, закрепляются опытом.
    Ошо-влакым чактараш манын, народно-революционный армий пеҥгыдемдалтеш. М. Сергеев Чтобы гнать врага, укрепляется народно-революционная армия.
3. укрепляться, укрепиться; построить оборонные сооружения
    1-ше ударный армий туҥ вийже дене Ловать вӱдын эрвел серышкыже лектеш, тыште пеш сайын пеҥгыдемдалт шинчаш лиеш. «Ончыко» 1-ая ударная армия главной своей силой выходит на восточный берег реки Ловать – здесь можно хорошо укрепиться.
4. утверждаться, утвердиться; быть окончательно установленным
    Погынымашын паша радамже пеҥгыдемдалтеш. Утверждается повестка дня собрания.
    Спискат пеҥгыдемдалте. Шогаш лийдыме тума кынеле. Д. Орай И список был утверждён. Поднялась невыносимая суматоха.
пеҥгыдемдаш
Г.: пингӹдемдӓш
-ем
1. уплотнять, уплотнить; делать (сделать) твёрдым, плотным
    Рок оптымо годым пушеҥге вож ынже товаҥ манын, вож йымалсе рокым кид дене пеҥгыдемдыман. «Марий ӱдыр.» Чтобы корни дерева не запутались, при наполнении ямы землёй почву под корнями надо уплотнять руками.
    – Куралме годым аҥам пеҥгыдемден, такыртен каяш тӱҥалеш. М. Шкетан – При вспашке будет уплотнять и утрамбовывать участок.
2. крепить, укреплять, укрепить; прикреплять, прикрепить; закреплять, закрепить что-либо; придать устойчивое положение
    – Тый уло бригадым шеҥгек шупшат, – мастер ойлен да самырык токарьлан детальым кузе пеҥгыдемдаш ончыктен. В. Иванов – Ты всю бригаду тянешь назад, – говорил мастер и показывал молодому токарю, как крепить детали.
    Ишке лушка гын, пеҥгыдемдат. Калыкмут Если клин расслабляется – закрепляют.
    Ий ӱмбак шпалым тореш оптен, ӱмбач рельсым пеҥгыдемден каяш – конешне, неле паша огыл. «Мар. ком.» Накладывать шпалы поперёк на лёд, прикреплять сверху рельсы – конечно, дело не трудное.
3. укреплять, укрепить; делать (сделать) более крепким, сильным, выносливым
    Кап-кылым пеҥгыдемдаш укреплять тело
    лулегым пеҥгыдемдаш укреплять костную систему.
    Тыште кажне ийын тӱжем утла калык шкенжын тазалыкшым пеҥгыдемда. «Ончыко» Здесь каждый год более тысячи человек укрепляют своё здоровье.
    Тӱрым тӱрлымаш нервный системым пеҥгыдемдаш полша. «Ончыко» Занятие вышивкой помогает укреплять нервную систему.
4. укреплять, укрепить; создавать (создать) оборонительные сооружения
    Крым кужаш ушымо верым Врангель моткоч чот пеҥгыдемден. М. Шкетан Крымский перешеек Врангель укрепил очень сильно.
    Илыше кодшо командир-влак рядовой салтак дене пырля оборона линийым пеҥгыдемденыт. П. Корнилов Оставшиеся в живых командиры вместе с рядовыми солдатами укрепили оборонительную линию.
5. подкреплять, подкрепить; поддерживать, поддержать; усиливать (усилить) чем-либо
    Гарнизонын начальникше постым чыла вере пеҥгыдемден, уремысе патрульым кок панаш шукемден. Н. Лекайн Начальник гарнизона усилил посты во всех местах, уличный патруль увеличил в два раза.
6. прикреплять, прикрепить; передавать (передать) в чьё-либо распоряжение с целью оказания какой-либо помощи, выполнения каких-либо обязанностей
    Чынжым, земский начальникым тиде ялыш эрелан пеҥгыдемдыме улмаш. Н. Лекайн В действительности, земский начальник был прикреплён к этой деревне навсегда.
    Агитатор-влакым лу пӧрт еда пеҥгыдемденыт. «Мар. ком.» Агитаторов прикрепили к каждой десятке домов.
7. утверждать, утвердить; устанавливать, установить; окончательно упрочить
    – Ыштыме сеҥымашнам пеҥгыдемден, умбакыжат пашам виян ышташ тӱҥалына. Н. Лекайн – Закрепляя наши достигнутые успехи, мы и впредь будем трудиться ударно.
    Кажне у еҥ у коллектив ончылно шке личностьшым пеҥгыдемдышаш. В. Косоротов Каждый новый человек в новом коллективе должен утверждать свою личность.
8. утверждать, утвердить; официально принять окончательное решение, признать окончательно установленным
    Вуйлатышылан пеҥгыдемдаш утвердить руководителем
    сессийыште пеҥгыдемдаш утвердить на сессии.
    – Мемнамат саламлен кертат: Милян проектшым тӧрлатымек, ешарымек, правлениеш пеҥгыдемденыт. В. Иванов – Можешь и нас поздравить: после исправления и дополнения проект Мили утвердили в правлении.
    Эн первыяк мир нерген лие шомак, ик еҥ семын рӱж пеҥгыдемдышт Декретым. А. Бик Сначала речь шла о мире, дружно, как один человек, утвердили Декрет.
9. утверждать, утвердить; подтверждать (подтвердить) истинность, достоверность чего-либо
    – Яранцевын осал еҥ улмыжым мый нигузе пеҥгыдемден ом керт. П. Корнилов – Я никак не могу утверждать, что Яранцев плохой человек.
    Агроном шке мутшым пеҥгыдемдаш ик помидорым кӱрлын нале, тыгыдын пӱчкеден, экскурсант-влаклан пуэдыш. К. Березин Чтобы подтвердить свои слова, агроном сорвал один помидор и, мелко нарезав, раздал экскурсантам.
10. подкреплять, подкрепить чем-либо, сопровождая чём-либо, сделать более веским, значительным
    Тиде гана капитуляций мутым полковник Оскуда шке печатьше дене пеҥгыдемдыш. В. Юксерн На этот раз слово капитуляция полковник Оскуда подкрепил своей печатью.
    Тушто нуно мыйын олмеш кӧм сайлышашым палемденыт да арака чарка дене пеҥгыдемденыт. Н. Лекайн Там они наметили, кого избрать вместо меня, и подкрепили рюмкой водки.
Составные глаголы:
– пеҥгыдемден пуаш
– пеҥгыдемден толаш
– пеҥгыдемден шындаш
закрепить, прикрепить кого-либо к кому-чему-либо
    Кажне активистлан колхозым пеҥгыдемден пуышт. М. Иванов Каждому активисту прикрепили колхоз.
Составной глагол. Основное слово: пеҥгыдемдаш
  1) крепить, укреплять что-либо
    Тӱрлӧ йылман шемер-влак икте-весыштым пагаленыт, ваш келшыме кылым пеҥгыдемден толыныт. М. Казаков Разноязычные трудящиеся уважали друг друга, укрепляли дружеские связи.
  2) подкреплять, утверждать, подтверждать что-либо
    Варажым пӱтынь творческий корныштыжо (Ф. И. Маслов) тидым практический пашаж дене пеҥгыдемден толеш. М. Казаков Затем Ф. И. Маслов на протяжении всего своего творческого пути подкрепляет это своими практическими делами.
Составной глагол. Основное слово: пеҥгыдемдаш
укрепить, закрепить, прикрепить что-либо
    Нуно коктын тросын вес мучашыжымат пеҥгыдемден шындышт. Т. Батырбаев Они вдвоём закрепили и другой конец троса.
Составной глагол. Основное слово: пеҥгыдемдаш
пеҥгыдемдыкташ
Г.: пингӹдемдӹктӓш
-ем
понуд. от пеҥгыдемдаш
пеҥгыдемдылаш
Г.: пингӹдемдӹлӓш
-ам
многокр. крепить, укреплять, закреплять, прикреплять
    Меҥге-влакым пеҥгыдемдылаш крепить столбы
    Геннадий тунамак уло куан дене кидышкыже шапаш шприцым кучыш, кажне детальым, узеллам ӱйлыш, лушкыдемше гайкылам пеҥгыдемдыле. А. Филиппов Геннадий со всей радостью, сразу же взял в руки запасной шприц, смазал каждую деталь, узлы, укреплял расслабившиеся гайки.
пеҥгыдемдымаш
Г.: пингӹдемдӹмӓш
сущ. от пеҥгыдемдаш
1. укрепление, упрочение чего-либо
    Тыныслыкым пеҥгыдемдымаш укрепление мира
    келшымашым пеҥгыдемдымаш упрочение дружбы
    дисциплиным пеҥгыдемдымаш укрепление дисциплины.
    Ме палена, вет вооруженийым шуко поген чумырымаш мирым пеҥгыдемдымашке нигунамат конден огыл. «Мар. ком.» Мы знаем, безмерное накопление вооружения ведь никогда не приводило к упрочению мира.
2. закрепление, подкрепление
    Шинчымашым пеҥгыдемдымаш закрепление знания
    мутым паша дене пеҥгыдемдымаш подкрепление слов делами
    пример дене пеҥгыдемдымаш подкрепление примерами.
3. крепление
    Коньким пеҥгыдемдымаш крепление коньков
    меҥгым пеҥгыдемдымаш крепление столбов.
4. утверждение, подтверждение, ратификация
    Договорым пеҥгыдемдымаш ратификация договоров
    паша радамым пеҥгыдемдымаш утверждение распорядка работы.
    Ыштен шуктыдымо паша але пеш шуко. Ик тыгай пашалан литератур йылмын орфографий нормыжо-влакым саемдымаш да пеҥгыдемдымаш шотлалтеш. «Ончыко» Ещё много недоделанной работы. Одной из таких работ считается улучшение и утверждение орфографических норм литературного языка.
    – Ойлымыда годым эре калык велке савырныза. Калык деч пеҥгыдемдымашым йодса. Н. Лекайн – Во время выступления всегда поворачивайтесь лицом к народу. Просите у народа подтверждения.
пеҥгыдемдыме
Г.: пингӹдемдӹмӹ
1. прич. от пеҥгыдемдаш
2. прил. утверждённый, укреплённый
    Пеҥгыдемдыме проект утверждённый проект
    пеҥгыдемдыме тыл укреплённый тыл.
    Пеҥгыдемдыме мландышкыда тушман толын шуын огыл. Ю. Артамонов К укреплённому вашему участку враг ещё не подступил.
пеҥгыдемме
Г.: пингӹдеммӹ
1. прич. от пеҥгыдемаш
2. в знач. сущ. укрепление, формирование, становление, утверждение
    Ваш таҥасен ыштымашын саскаже паша дисциплин пеҥгыдемме дечат раш коеш. «Мар. ком.» Плоды соревнования ясно видны и по укреплению трудовой дисциплины.
пеҥгыдем(ын) толаш
крепнуть, укрепляться, упрочиваться
    А кызыт келшымаш утларак гына пеҥгыдем толеш. Н. Лекайн А сейчас дружба укрепляется ещё больше.
    Тиде шонымаш кече еда пеҥгыдем толын. Ю. Артамонов Эта мысль упрочивалась с каждым днём.
Составной глагол. Основное слово: пеҥгыдемаш
пеҥгыдем(ын) шинчаш
  1) затвердеть, отвердеть; стать твёрдым, жёстким
    Пачаш-пачаш шулышо-кылмыше лум чӱчкыдынак кӱвар гай пеҥгыдем шинчеш. «Мар. ком.» От многократного таяния и замерзания снег часто становится твёрдым, как пол.
  2) закрепиться, укрепиться, утвердиться
    Кушкыл шке вожшо дене мландеш чот пеҥгыдем шинчеш. Растение своими корнями прочно закрепляется в почве.
Составной глагол. Основное слово: пеҥгыдемаш
пеҥгыдем(ын) шогаш
крепнуть, укрепляться, упрочиваться
    Ола ден ял коклаште кыл кучымаш пеҥгыдем шага. «Мар. ком.» Укрепляется связь между городом и деревней.
Составной глагол. Основное слово: пеҥгыдемаш
пеҥгыдылык
1. твёрдость, жёсткость
    Пӱнчӧ, кож да нулго шке пеҥгыдылыкышт дене ойыртемалтыт да сай качестван сырьёлан шотлалтыт. «Мар. ком.» Сосна, ель и пихта отличаются своей твёрдостью и считаются высококачественным сырьём.
2. крепость, прочность, незыблемость, устойчивость
    Ийын пеҥгыдылыкше прочность льда
    айдемын пеҥгыдылыкше крепость человека.
    – Теве ямде! – пытартыш пудам пералтен, у оҥа ӱмбак тӧршталтен, пеҥгыдылыкшым тергышым. «Мар. ком.» – Вот готово! – забив последний гвоздь, я, вспрыгнув на новую доску, проверил её прочность.
3. перен. непреклонность, стойкость, непоколебимость, настойчивость;
    Ынде пеҥгыдылык, таза нерв, эшеат чот лӱддымылык кӱлеш лие. И. Ятманов Теперь стали необходимы стойкость, крепкие нервы, ещё больше смелости.
    – Осал тушман ваштареш кредалмаште те лӱддымылыкым да пеҥгыдылыкым ончыктенда. М. Сергеев – В борьбе против злостного врага вы показали храбрость и стойкость.
    – А мый куржаш шонымаш уке, – пеҥгыдылыкшым ончыкташ тырша тудыжо (Йыван). А. Юзыкайн – А я не думаю бежать, старается показать свою непреклонность Йыван.
4. перен. скупость
    Япык кугыза шке пеҥгыдылыкше дене ойыртемалтеш, туддеч телым лумымат йодын от нал. «Ончыко» Старик Япык отличается своей скупостью, зимой и снега не выпросишь у него.
Сравни с: чаҥгалык
пеҥгыдын
Г.: пингӹдӹн
1. твёрдо, жёстко
    Теве йол йымалне кенета пеҥгыдын чучо. В. Юксерн Вот под ногами почувствовалась твёрдость.
    Мӱшкыр кӱ гай пеҥгыдын чучо. М. Иванов Живот стал твёрдым, как камень.
2. твёрдо, решительно, непреклонно
    (Володя) олаш каяш пеҥгыдын шонен пыштен. М. Сергеев Володя твёрдо решил ехать в город.
    – Эре тыге ок лий, ачий, пеҥгыдын ӱшанаш кӱлеш: пора илыш садак толеш. А. Березин – Отец, вечно так не будет, надо твёрдо верить: обязательно наступит хорошая жизнь.
3. крепко, прочно, устойчиво, надёжно
    Пеҥгыдын кучаш крепко держать
    пеҥгыдын йолыштен шындаш прочно привязать.
    Нина нимом ыш пелеште, Начим пеҥгыдын ӧндале. П. Корнилов Нина ничего не сказала, крепко обняла Начи.
    Колхозна пеҥгыдын йол ӱмбак шогалеш. В. Иванов Наш колхоз прочно встаёт на ноги.
    Вӱд мушкеш, но пече пеҥгыдын шога. Н. Лекайн Вода омывает, но забор стоит прочно.
4. строго, сурово
    Пеҥгыдын шижтараш строго предупредить
    пеҥгыдын йодаш строго спрашивать.
    Казна оксам шолыштшо да айда-лийже шалатылше еҥым пеҥгыдын наказатлыме. «Мар. ком.» Человека, ворующего и тратящего казённые деньги, строго наказали.
    Армийыште пеҥгыдын кажныжым кучат. С. Вишневский В армии каждого держат строго.
5. туго, крепко
    Пеҥгыдын шупшыл шындаш крепко стянуть.
    Марий маскам пеҥгыдын пидын шында. С. Чавайн Мужик туго связывает медведя.
    Пӧреҥ – самырык, таза кап-кылан, кӱчык ужгажым шӱштӧ ӱштӧ дене пеҥгыдын ӱшталын. Н. Ильяков Мужчина – молодой, плотного телосложения, полушубок туго подпоясал кожаным поясом.
пеҥдаш
-ем
прост.
1. ударить, шлёпнуть, стукнуть кого-либо
    Имньым воштыр дене чотак пеҥдышым. Я крепко ударил коня бичом.
Сравни с: шелаш, пераш
2. перен. тяпнуть, выдуть, выпить
    Мыйын озам кугу алдырыш пурам тич кошталят – нӧлтал кумыктыш. Вара эше ик алдырым пеҥдыш. «Ончыко» Мой хозяин, налив полный ковш кваса, выпил залпом. Затем тяпнул ещё один ковш.
Сравни с: эҥдаш, кумыкташ
Составные глаголы:
– пеҥден пуаш
прост. ударить, шлёпнуть, стукнуть кого-либо
    Улак вереш тудлан (Епремлан) логалат гын, тыйымат вуйгоркат воктен пеҥден пуа. «Ончыко» Попадёшься Епрему в укромном месте – он стукнет и тебя по голове.
Составной глагол. Основное слово: пеҥдаш
20243пеҥме
пеҥме
1. прич. от пеҥаш
2. в знач. сущ. стон, нытьё
    Но але марте пеҥмыжым, иктаж-могай чер дене маитлымыжым, ойойлымыжым нигунамат ыш кол. Ю. Артамонов Но до сих пор никогда не слышал его нытья, маеты от какой-либо болезни, ойканья.
20244пеҥше
пеҥше
1. прич. от пеҥаш
2. прил. больной, ноющий
    Пашаш кайыме нерген мутат лектын ок керт: тыгай пеҥше вуй дене складыш огыл, пӧртӧнчыкат лекташ ок лий – вигак шуҥгалтат. «Мар. ком.» О том, чтобы идти на работу, не может быть и речи: с такой больной головой не только в склад, даже в сени не выйдешь – сразу упадёшь.
пеҥыж-пеҥыж
с кряхтеньем, с потугами, натугой
    Валерик ботинкым пеҥыж-пеҥыж чийыш. Б. Данилов Валерий с кряхтеньем надел ботинки.
    Ме йытынымат кӱрынна, неле мешакымат пеҥыж-пеҥыж савыркаленна. Г. Чемеков Мы и лён теребили, и тяжёлые мешки ворочали с потугами.
сокр. пеҥыжалын колташ
пеҥыжалаш
-ам
однокр.
1. простонать, прокряхтеть
    Йӧсын пеҥыжалаш тяжело простонать.
    Шенгелне ала-кӧ пеҥыжале: очыни, эмганен. П. Корнилов Сзади кто-то простонал: очевидно, ранен.
    Садет шинчажым почо, воктен кийыше товарым кораҥден пыштыш, пеҥыжалын, вийнен шинче. П. Корнилов Тот открыл глаза, отложил в сторону топор, лежащий возле него, прокряхтев, сел.
2. простонать, прокряхтеть; проговорить со стоном, кряхтеньем
    – Кызытак, – пеҥыжале Микола. – Айда вашкерак тарване. И. Васильев – Сейчас же, – простонал Микола. – Давай быстрее собирайся.
    Суртоза шӱвырзым ужылалтышат, пеҥыжале: – Шокталтыза, кушталтыза, марий кугыжан чонжым модыкталза. К. Васин Хозяин дома, увидев волынщика, прокряхтел: – Поиграйте, попляшите, порадуйте душу вождя мари!
Составные глаголы:
– пеҥыжал колташ, пеҥыжалын колташ
пеҥыжалташ

-ам
возвр. раскалываться, трещать (о головной боли)
    Вуй комдо гай лийын, чот пеҥыжалтеш. Голова, словно чугунная, сильно раскалывается.
Сравни с: пеҥаш

-ем
однокр.
1. простонать, прокряхтеть; издать стон, кряхтенье
    Мирон, кыдалжым кучен, пеҥыжалтыш. П. Корнилов Мирон, схватившись за поясницу, простонал.
    Вара кугыза кынел шогалеш, йӧсын пеҥыжалтен, коҥгамбак кӱза. Ю. Артамонов Затем старик встаёт, тяжко прокряхтев, залезает на печку.
2. простонать, прокряхтеть, процедить; проговорить со стоном, кряхтеньем
    – Эх, ораде вуй! – кок кидше дене вуйжым ишен, пеҥыжалтыш Ведат. З. Каткова – Эх, глупая голова! – схватив двумя руками голову, простонал Ведат.
    – Кондыза тышке ачажым! – пуй кокла гыч пеҥгыдын пеҥыжалтыш земский. Н. Лекайн – Приведите сюда его отца! – строго процедил сквозь зубы земский.
Сравни с: пеҥыжалаш
Составные глаголы:
– пеҥыжалтен колташ
простонать, прокряхтеть
    Тыгодым пассажир пеҥыжалтен колтыш. П. Корнилов При этом пассажир простонал.
Составной глагол. Основное слово: пеҥыжалташ
пеҥыжал(ын) колташ
простонать, прокряхтеть
    Озавате тарванаш тӧчыш, но йӧсын пеҥыжал колтыш, угыч верышкыже шинче. П. Корнилов Хозяйка попыталась встать, но тяжело простонав, снова опустилась на своё место.
    – Теве кереметше, – пеҥыжал колтыш Капиет, вара марийже велке савырныш да тудым чроҥ совенат пуыш. Г. Ефруш – Вот кереметь-то, – прокряхтела Капий, затем повернулась к мужу и звонко ударила его по лицу.
Сравни с: пеҥыжалташ Ⅱ
Составной глагол. Основное слово: пеҥыжалаш