kalmaa
kalmaa
1) оставаться / a rămîne
    evdä kalmaa остаться дома / а rămîne acasă
2) останавливаться (на постой) / a se opri pentru a fi cazat (pentru cazare pentru încartiruire)
    var mı néredä kalásın? тебе есть где остановиться? / tu ai unde să te opreşti (sa înnoptezi, să rămîi peste noapte)?
3) оказаться, очутиться / a nimeri, a se afla, a se trezi
4) откладываться, быть отсроченным / a fi pus la o parte, a fi amînat
    buluşmak yaarına kaldı встреча отложена на завтра / întilnirea este amînată (contramandată) pentru mîine
5) в сочет. с деепр. на -а, -ä или -ıp, -ip передаёт продолжительность действия и часто удивления
    bakına kalmaa изумляться, удивляться / a se uimi, a se minuna, a se mira, a fi uimit, a rămîne uimit
    ◊ bana kalsa по-моему, на мой взгляд / după mine, în opinia mea
    gözü kaldı позавидовал / a invidiat
    iş buna kalsa если бы дело ограничилось этим / dacă lucrul s-ar fi redus la atîta
    uyuyar kalmaa проспать / a nu se trezi la timp
    yol üstündä kalmaa разориться, пойти по миру / а se ruina, a rămîne pe drumuri
    aramızda kalsın пусть останется между нами / să rămînă între noi
    işsiz kalmaa лишиться работы / a rămîne fără lucru
    geeri kalmaa отставать / a rămîne în urmă
    geç kalmaa опоздать / a întîrzia
    yalnız kalmaa остаться одиноким / а rămîne singur (singurel)