kalmaa 1) оставаться / a rămîne evdä kalmaa остаться дома /а rămîne acasă 2) останавливаться (на постой) / a se opri pentru a fi cazat (pentru cazare pentru încartiruire) var mı néredä kalásın? тебе есть где остановиться? /tu ai unde să te opreşti (sa înnoptezi, să rămîi peste noapte)? 3) оказаться, очутиться / a nimeri, a se afla, a se trezi 4) откладываться, быть отсроченным / a fi pus la o parte, a fi amînat buluşmak yaarına kaldı встреча отложена на завтра /întilnirea este amînată (contramandată) pentru mîine 5) в сочет. с деепр. на -а, -äили-ıp, -ipпередаёт продолжительность действия и часто удивления bakına kalmaa изумляться, удивляться /a se uimi, a se minuna, a se mira, a fi uimit, a rămîne uimit ◊ bana kalsa по-моему, на мой взгляд /după mine, în opinia mea gözü kaldı позавидовал /a invidiat iş buna kalsa если бы дело ограничилось этим /dacă lucrul s-ar fi redus la atîta uyuyar kalmaa проспать /a nu se trezi la timp yol üstündä kalmaa разориться, пойти по миру /а se ruina, a rămîne pe drumuri aramızda kalsın пусть останется между нами /să rămînă între noi işsiz kalmaa лишиться работы /a rămîne fără lucru geeri kalmaa отставать /a rămîne în urmă geç kalmaa опоздать /a întîrzia yalnız kalmaa остаться одиноким /а rămîne singur (singurel)