ТӰЖВАЧ (ӱмбач) ОНЧЫМАШТЕ, Г. вӹлец анжен (анжымашты) к 1 знач. разг. (букв. извне (сверху) при осмотре, Г. с поверхности смотря (на осмотре). С виду, внешне, на вид, по виду; по внешнему виду, по внешним признакам, судя по внешности, с первого взгляда. – Чынак, ешыште илыш тÿжвач ончымаште сайла койын.П. Корнилов. Лыжга мардеж. – Действительно, жизнь в семье с виду казалась хорошей. (Максым:) – Тÿжвач ончымаште айдемыла коям, кӧргышкем ончалат гын… Эх-ма, илыш – модыш, пеледыш.К. Коршунов. Илыш корнышто. (Максым:) – С виду я кажусь человеком, а если взглянешь в моë нутро… Эх-ма, жизнь – игра, цветы. Мурза кого нӓрӓтӓн покенӹштӹ шӹнзӓ. Вӹлец анжен, тӹдӹ сылыкын каеш.М. Кудряшов. Орлыкан пуйырымаш. Мурза сидит на красивом стуле. С виду он кажется грустным. Йолташыже Вӧдыр таҥашак гынат, ӱмбач ончымаште иктаж лу ийлан шоҥгырак коеш.А. Эрыкан. Чолпан Иван. Хотя друг Ведыра ему ровесник, на вид он кажется на десять лет старше. Цилӓнӓт кужы, цаткыды кӓпӓнвлӓ, тетя гань ак каеп. Вӹлец анжен.М. Кудряшов. Шим шӹнгӓлык лӹвӓлнӹ. Все они высокие, с крепким телосложением, не выглядят детьми. С виду. Вӹлец анжымашты тӹдӹм (Савикӹм) шукынжы пыток ышан агылеш шотлат…Г. Матюковский. Н.В. Игнатьев. По виду многие считают его (Савика) не совсем нормальным… Ӹдӹрӓмӓш вӹлец анжымашты пиш цевер лицӓӓн дӓ яжо пингӹдӹ кӓпӓн ылын.Т. Савельева. «Туан сӓндӓлӹк» романыштышы прототип. На вид у женщины было очень красивое лицо и стройное крепкое телосложение.