ТУВРАШЫШ, Г. потолыкыш
ТУВРАШЫШ ШӰВЕДЕН КИЯШ, Г. потолыкыш шӹвӓш (шӹвен киӓш)
разг., пренебр. (букв. в потолок плевая лежать).
ПЛЕВАТЬ В ПОТОЛОК.
Совсем ничего не делать.
    (Кости:) – Мый гын, пенсийыш лектам гын, пел кечыжым телевизорым ончем ыле, вес пелыжым – туврашыш шӱведен кием ыле. Ю. Артамонов. Киндет перкан лийже. (Кости:) – Если бы я вышел на пенсию, полдня смотрел бы телевизор, другую половину дня плевал бы в потолок.
    Икӓнӓ занятивлӓ паштек Сева шанен киш: «Тонына кӹзӹт роколмам лыктыт. Цилӓ ӓвӓмлӓн вӓрештеш. А мӹнь тиштӹ потолыкыш шӹвен киэм. Тиштӹ сӱк сӓрӓлӓшӓт кид-ял вала. Мӹнгеш чымыкташ гӹнь веле…» В. Самойлов. Муян. Однажды после занятий Сева лежал и размышлял: «Дома сейчас копают картофель. Вся работа достаётся матери. А я здесь лежу и плюю в потолок. Даже соринку перевернуть здесь не хочется (букв. руки опускаются). Разве что обратно укатить…»
    (Паша:) – Эх, цилӓн мӹньӹм монденӹт. Пӓшӓдӹмӹ мӧскӓ линӓм. Кечӹ мыч потолыкыш шӹвен киэн, цуратат ородыш кеӓш лиэш. В. Самойлов. Муян. (Паша:) – Эх, все забыли обо мне. Я стал безработным «медведем». Целый день лежать и плевать в потолок – ей-богу, с ума можно сойти.