терминов: 40958
страница 684 из 820
черкызе
церковник; в христианской церкви: служитель культа
    Черкызе-влак Галилейым ик гана веле огыл лӱдыктеныт: кавам шымлымыжым ок чарне гын, тудым еретик семын судитлат. А. Краснов Церковники не раз пугали Галилея: если он не прекратит исследование неба, то его будут судить как еретика.
    Атеист черкызе-влакын шоякыштым чылалан раш умылтарен моштышаш. «Мар. ком.» Атеист должен уметь ясно разъяснять всем ложь церковников.
черкысе
Г.: церкӹштӹшӹ
церковный; находящийся в церкви; относящийся к церкви
    Черкысе юмоҥа церковная икона
    черкысе алтарь церковный алтарь.
    Чимарий юмат, черкысе сӱретат марий калыкым ни перке дене, ни эрык дене куандарен огытыл. А. Краснов Ни языческий бог, ни церковные картины (иконы) не радовали марийский народ ни достатком, ни свободой.
    Кунам войска тушманым сеҥен, полководец-влак да нунын войскашт лӱмеш черкыласе чыла чаҥым кыреныт. А. Тимофеев Когда войска побеждали врага, в честь полководцев и их войск били во все колокола церквей.
черланаш
Г.: церлӓнӓш
-ем
1. заболевать, заболеть; становиться (стать) больным
    Грипп дене черланаш заболеть гриппом
    чӱчкыдын черланаш часто болеть
    кылмен черланаш заболеть от простуды.
    Изи Ленукын аваже черланен, вуйжо коршта. М. Якимов Мать маленькой Ленук заболела, у неё болит голова.
    Юра нелын черланен, пеш шокшешт кия. В. Сапаев Юра тяжело заболел, лежит в сильном жару.
Сравни с: туешкаш
2. перен. заболеть; заинтересовавшись, увлечься кем-чем-либо
    Музык дене черланаш заболеть музыкой
    театр дене черланаш заболеть театром.
    Теве тугодсекак Эрай буровой, нефть дене черланен, манаш лиеш. А. Мурзашев Можно сказать, что с тех самых пор Эрай заболел буровой, нефтью.
    Туге шол, Вачи дене мутланен огына мошто, ойна ок ушно: тудо окса дене черланен. М. Шкетан Вот именно, мы с Вачи не умеем разговаривать, разговор у нас не клеится: он заболел деньгами.
Составные глаголы:
– черланен возаш
– черланен илаш
– черланен кияш
– черланен кудалташ
– черланен пыташ
черландараш
Г.: церлӓндӓрӓш
-ем
заражать, заразить; передавать (передать) заразу кому-чему-либо; вызывать (вызвать) болезнь
    Грипп дене черландараш заразить гриппом.
    Пеҥгыде шӱчвуй шийме годым пырчын ӱмбалжым черландара, а шытен лекмеке – кушкылым. «Мар. ком.» Твёрдая головня во время молотьбы заражает поверхность зерна, а после прорастания – растение.
    Шартышыште кийыше черле еҥ моло еҥ-влакым огеш черландаре. «Мар. ком.» Больной, лежащий в постели, не заражает других людей.
Сравни с: туештараш
заболеть (букв. заболев, лечь); слечь
    Ефремов пеш чот черланен возо. М. Казаков Ефремов очень сильно заболел.
Составной глагол. Основное слово: черланаш
болеть (постоянно)
    Кӧн вургемжым пӱчкын каеныт гын, тудо черланен ила. А. Конаков У кого обрезали одежду, тот болеет.
Составной глагол. Основное слово: черланаш
болеть, находиться в состоянии болезни; быть прикованным к постели вследствие болезни
    Ачат черланен киен огыл, кенета колен колтен. М. Шкетан Отец твой не болел, внезапно умер.
Составной глагол. Основное слово: черланаш
заболеть (внезапно)
    Тага шошым черланен кудалтен. В. Юксерн Баран весной внезапно заболел.
Составной глагол. Основное слово: черланаш
заболеть, стать больным (о многих)
    Граждан сар годым черланен пытышт. М. Шкетан Во время гражданской войны они все заболели.
Составной глагол. Основное слово: черланаш
черланымаш
Г.: церлӓнӹмӓш
сущ. от черланаш
1. заболевание; возникновение болезни
    Кокыртыш дене черланымаш заболевание кашлем.
    Грипп дене черланымаш пеш тӱрлын лиеш. «Марий ӱдыр.» Заболевание гриппом происходит по-разному.
    Кодшо ийын йоча-влак коклаште пионер лагерьлаште черланымашат лиеден. «Мар. ком.» В прошлом году среди детей в пионерских лагерях случались и заболевания.
Сравни с: туешкымаш
2. заболеваемость; количество заболеваний
    Черланымаш шукеммаш увеличение заболеваемости.
    Совет власть ийлаште трахом дене черланымаш палынак иземын. «Мар. ком.» В годы Советской власти заболеваемость трахомой заметно снизилась.
    Республикыште эпидемический кугылогар чер дене черланымаш але кугу верым налын шога. «Мар. ком.» Заболеваемость эпидемическим зобом в республике занимает ещё большое место.
черланыме
Г.: церлӓнӹмӹ
1. прич. от черланаш
2. в знач. сущ. заболевание, возникновение болезни
    Тыгай годым черланыме нерген шоналташат тоштман огыл. В. Косоротов В такое время нельзя и думать о заболевании.
    Кувай, ме ревматизм дене черланыметлан пеш ойганена. Й. Осмин Бабушка, мы очень печалимся из-за твоего заболевания ревматизмом.
Сравни с: туешкыме
черланыше
Г.: церлӓнӹшӹ
1. прич. от черланаш
2. в знач. сущ. больной; тот, кто болеет
    Черланыше-шамыч больницышкат йолын коштыныт. «Ончыко» Больные и в больницу ходили пешком.
Сравни с: туешкыше
34163черле
черле
Г.: церлӹ
1. больной; поражённый какой-либо болезнью
    Черле еҥ больной человек
    черле шӱм больное сердце.
    Тунам шофёр черле ыле. С. Музуров Тогда шофёр был больным.
    Суртоза чот черле, шкеж манмыла, колаш возын. В. Любимов Хозяин дома сильно болен, как сам говорит, при смерти (букв. лёг умирать).
2. в знач. сущ. больной; тот, кто болеет
    Одеял дене леведалтын, черле-влак кият. В. Сапаев Укрывшись одеялами, лежат больные.
    Черлын тӱсшӧ чылт ошо, вӱршержат эркышнен кыра. К. Березин Цвет лица у больного совершенно бледный и пульс бьёт тихо.
Сравни с: туйо
Идиоматические выражения:
– черле кияш
болеть; находиться в болезненном состоянии в постельном режиме
    Кужу жап черле кийышна. «Сылн. пам.» Мы долго болели.
Идиоматическое выражение. Основное слово: черле
черлын
Г.: церлӹн
нездорово, недужно, болезненно, больным (выглядеть, казаться)
    Пӧръеҥже черлын коеш. Шинчаже волен, нер воктенже кок могырым коремалтын. К. Васин Мужчина-то выглядит больным. Глаза впали, возле носа с обеих сторон образовались бороздки.
    Кугызаже черлын илыме дене Настийлан корныш, чодыраш кошташ ятыр пернен. «У вий» Из-за того, что муж был (букв. жил) больным, Настий приходилось часто ходить на дорожные работы, на лесоразработки.
Сравни с: туешкышын, туйын
чернила
1. чернила (возашлан ыштыме чиян вишкыде)
    Йошкар чернила красные чернила
    нугыдо чернила густые чернила.
    Сестра чернилам, ручкам кондыш. В. Иванов Сестра принесла чернила, ручку.
    Моткоч мотор шем чернила лиеш. «Ончыко» Получатся очень хорошие чёрные чернила.
2. в поз.опр. чернильный, чернил; связанный с чернилами
    Чернила тамга чернильное пятно
    чернила тӱс цвет чернил.
    Маргиз Сергей Григорьевичлан книга-влакым да чапле чернила приборым пӧлекла. А. Эрыкан Маргиз дарит Сергею Григорьевичу книги и прекрасный чернильный прибор.
чернилаате
Г.: чернила ӓтӹ
чернильница; небольшой сосуд для чернил
    Юран ончылно – тетрадь, ручка, чернилаате. В. Иванов Перед Юрой – тетрадь, ручка, чернильница.
    Феня чернилаате деке кидшым шуялтыш. А. Мусатов Феня протянула руку к чернильнице.
чернобурко
чернобурка (шемалге-кӱрен тӱсан рывыж коваште)
    Наталья Прокопьевна чернобурко шӱшан пальтом чиен, козловко шальым пидын. И. Стрельников Наталья Прокопьевна одела пальто с воротником из чернобурки, повязала шаль из козловки.
черновик
черновик (яндарын огыл, икымше гана веле возымо рукопись)
    Раш лийже манын, теве тӱҥалтыш ужашын черновикшым лудын лекса. Н. Арбан Чтобы стало ясно, прочтите вот черновик начальной части.
черпак
1. черпак (кужу вурдан корка але мландым кӱнчен кошталше корка гай ужаш)
    Кок черпакым пыште. В. Иванов Положи два черпака.
2. в поз.опр. черпака; относящийся к черпаку
    Тӧварак верлаште черпак рамым утларак ӱлык волтен, келгын кӱнчена. А. Юзыкайн На местах побугристее копаем глубже, опустив раму черпака пониже.
черпыт
Г.: церпет
1. четверть; посуда в 1/4 часть ведра
    Куаныше Прокор кугыза ӱстембак угыч черпытым луктын шында. М. Евсеева Обрадованный дед Прокор снова выставляет четверть на стол.
    Леҥежыште пура шоҥешталтеш. Черпытыште – мӱй пӱрӧ. В. Любимов В кадке квас пенится. В четверти – медовуха.
2. жидкость объёмом в 1/4 ведра
    Ӱстел покшелне – черпыт арака. В. Соловьёв Посреди стола – четверть вина.
    Вероника салтаклан ик черпыт шӧрым кучыктыш. Е. Янгильдин Вероника вручила солдату одну четверть молока.
3. Г.
перен. четверть; четвёртая часть чего-либо
    Да, махань-гӹнят церпет курымышты эдемвлӓ воксеок весӹ линӹт. В. Сузы Да, за какие-то четверть века люди стали совершенно иными.
Сравни с: чырык
черпытан
Г.: церпетӓн
четвертная; объёмом в 1/4 ведра
    Черпытан кленча четвертная бутылка.
    Йывашка конден черпытан атым. Т. Евсевьев Йывашка принёс четвертную посуду.
34173черта
черта
1. черта (аҥысыр кореш)
    Вичкыж черта тонкая черта.
    Мемнан икымше съездна нотный станеш возымо тактовый черта гай. «Мар. ком.» Наш первый съезд как тактовая черта на нотном стане.
Сравни с: кореш
2. черта (чек, границе, тӱр)
    Чертам вончаш перейти черту.
    Шукат ыш эрте, палемдыме чертамат тошкальыч. П. Краснов Прошло лишь немного времени, как они перешли уже и намеченную черту.
3. перен. черта (ойыртем; шкешотан пале)
    Уда черта плохая черта.
    Тиде черта цельыш шушаш верч кучедалмаш ыле. «Ленин нерген» Этой чертой была борьба за достижение цели.
    Пашазе айдемын эн сай чертаже мылам йоча годымак почылтын. «Мар. ком.» Самая хорошая черта рабочего человека мне открылась уже в детские годы.
чертитлаш
Г.: чертяш
-ем
чертить, начертить; изготовлять (изготовить) чертёж
    (Оляна:) Пытартыш жапыште эре ала-мом возкалет, чертитлет. С. Николаев (Оляна:) В последнее время всё время что-то пишешь, чертишь.
    – Картым мый, кузе умыленам, туге чертитленам, – мане коча. Н. Лекайн – Карту я, как понял, так и начертил, – сказал дед.
Составные глаголы:
– чертитлен пуаш
начертить (кому-либо)
    – Аля, давай мый тылат у пӧртын проектшым чертитлен пуэм, – мане Юрик. В. Косоротов – Аля, давай я тебе начерчу проект нового дома, – сказал Юрик.
Составной глагол. Основное слово: чертитлаш
чертитлымаш
сущ. от чертитлаш черчение
    Планым чертитлымаш черчение плана
    картым чертитлымаш черчение карты.
чертёж
1. чертёж (кореш да линий-влак дене ыштыме сӱрет)
    Чертёжым ышташ сделать чертёж.
    Ӱстел ӱмбалне тӱрлӧ кагаз, чертёж-влак кият. С. Николаев На столе лежат разные бумаги, чертежи.
    Диаграмме – тиде тӱрлӧ кугытым икте-весышт дене таҥастараш полшышо чертёж. «Арифметика» Диаграмма – это чертёж, помогающий сравнивать различные величины одну с другой.
2. в поз.опр. чертёжный, чертежа; относящийся к чертежу
    Чертёж лук угол чертежа.
    (Павелын) кидыштыже чемодан, чертёж кагазлан лаче, плащ. М. Рыбаков В руках у Павла чемодан, футляр для чертёжной бумаги, плащ.
чертёжан
с чертежом; имеющий чертёж
    Мастер пресс ӱмбач чертежан кагазым нале. К. Березин Мастер взял с пресса бумагу с чертежом.
чертёжник
чертёжник (черчений дене специалист)
    Мыят ынде тудым палышым, мемнан заводын чертёжникше Панов улмаш. А. Асаев И я теперь узнал его, оказывается, это чертёжник нашего завода Панов.
    Пашаже тыге лийын: Николай чӱчӱжлан чертёжник кӱлеш лие. Е. Кошевая А дело было так: его дяде Николаю понадобился чертёжник.
чертёжный
чертёжный (чертёжым ышташ йӧнештарыме але тиде паша дене кылдалтше)
    Чертёжный ӱстел чертёжный стол.
    Окна воктен чертёжный оҥа. М. Рыбаков У окна чертёжная доска.
    Коля чӱчӱжын чертёжный пашажат шуко лийын. Е. Кошевая У дяди Коли много было и чертёжных работ.
черчений
черчение (школышто туныктымо предмет – чертёж-влакым ышташ туныктымаш)
    Эргым таче черчений дене визытаным налын. Сын мой сегодня по черчению получил пятёрку.
34182чес
чес

угощение; пища, питье, которыми угощают
    Поян чес богатое угощение
    тутло чес вкусное угощение.
    Колхозник-влакым пайрем чес вуча. В. Иванов Колхозников ждёт праздничное угощение.
    Варя ӱстембак чесым погыш. В. Косоротов Варя собрала на стол угощение.
Сравни с: сий, кинде-шинчал

разг. честь; почёт и уважение
    (Тоймет:) Тиде мыланем кугу чес. Н. Арбан (Тоймет:) Это для меня большая честь.
Сравни с: честь
чес-кочкыш
угощение; пища, питье, которыми угощают
    «П» буквала шындыл келыштарыме ӱстел тич чес-кочкыш шергакан уна-влакым чужлен, таратен вуча. «Ончыко» На полных столах, составленных буквой «П», шипя и маня ждёт дорогих гостей угощение (букв. угощение-пища).
Сравни с: кинде-шинчал, сий, чес
34184чесан
чесан
с угощением, имеющий угощение
    Чесан кас вечер с угощением
    поян чесан пайрем праздник с богатым угощением.
    Управляющий Савельев унашт-влак дене чесан ӱстел йыр шинчылтеш. И. Васильев Управляющий Савельев сидит со своими гостями за столом с угощениями.
    Чесан ӱстелтӧрыш шичмеке, муралтыш чарка тӱшка. Ю. Чавайн После того как сели за стол с угощениями, зазвенели рюмки.
чеслаш

-ем
разг. угощать, угостить
    (Ильич) агытан гай кампетке дене чеслыш да тӱҥале ласкан мутланаш. «Ончыко» Ильич угостил конфеткой в виде петушка и начал ласково разговаривать.
Сравни с: сийлаш

-ем
диал. чтить, почитать; уважать, уважить; оказывать (оказать) кому-либо уважение, чествовать
    Шоҥгым чеслаш уважать старика
    ветераным чеслаш чествовать ветерана.
Смотри также: пагалаш, жаплаш
34186чесле
чесле
1. прил. прекрасный, приятный; доставляющий удовольствие
    Вӱльӧ шӧрет чынак чесле улмаш. «Мар. ком.» Оказывается, кобылье-то молоко действительно приятное.
    Попын мешакыштыже чесле ӱй моклака лийын, поян марийын котомкаштыже – шӱраш. В. Соловьёв У попа в мешке оказался прекрасный кусок масла, в котомке богатого мужика – крупа.
2. прил. прекрасный, славный; приятный на внешний вид, на слух
    Чесле муро прекрасная песня
    чесле йӱк прекрасный звук.
    Марийжат чесле. Тыгай еҥын кумылжо порсын ярым гаяк йымыжа дыр. Г. Чемеков И муж прекрасен. У такого человека и душа, наверно, нежна, словно шёлковая прядь.
    Ӱдыр – чесле нӧргӧ пеледыш, но мыйын пакчаште огыл. Г. Ефруш Девушка – прекрасный нежный цветок, но не в моём огороде.
3. нар. разг. прекрасно; приятно; славно, здорово
    Ну, изиш воктекет шынде, коктын чесле каналташ. М. Якимов Ну, позволь сесть рядом с тобой, вдвоём приятно отдохнуть.
    Куржаш гын, вот чесле лиеш ыле. К. Васин Если бы сбежать, вот было бы прекрасно.
Сравни с: чапле
чеслымаш
сущ. от чеслаш чествование
    Юбилярым чеслымаш чествование юбиляра.
чеслын

1. прекрасно; приятно; доставляя удовольствие
    Пӱнчӧ пужарыме шӱк да аир поснак тамлын да чеслын ӱпшалтыныт. К. Паустовский Сосновые стружки и аир особенно вкусно и приятно пахли.
    Айда лучо кутыралтена ме чеслын – мылам шерге тыйын поро кумылет. В. Регеж-Горохов Давай лучше поговорим вволю (букв. славно) – мне дорога твоя добрая душа.
Сравни с: сайын
2. прекрасно, славно, очень хорошо
    У ийым чеслынак вашлияш манын, ме ончычак ямдылалташ пижынна. Г. Чемеков Чтобы славно встретить Новый год, мы принялись готовиться заранее.
3. разг. сильно; крепко; здорово; порядочно, порядком
    Чеслын камвозаш сильно упасть
    чеслын керылташ крепко врезаться.
    Суртоза аракам йоктарымыж годым чеслын йӱын шынден. В. Любимов Хозяин дома, пока наливал вино, крепко напился.
    Теве чеслынак тӱкнышым да изиш гына мланде ӱмбак шым шуҥгалт. Г. Чемеков Тут я сильно споткнулся и чуть не упал на землю.
Сравни с: сайын, чот

с честью; очень хорошо, успешно, достойно
    Пагалыме шочмо калык, тый ӱшане, ме сугынетым чеслын шуктена! «Лудш. кн.» Уважаемый родной народ, ты верь, мы заветы твои выполним с честью.
    – Кугыжан армийыште чеслын служитлымылан Эпанаевлан благодарностьым увертарем, – манеш (унтер). П. Корнилов – За достойную (букв. достойно) службу в царской армии объявляю благодарность Эпанаеву, – говорит унтер.

с почестями; выражая почёт и уважение
    Ӱдырамаш поян еш гыч улмаш, садлан тудым чеслын тоеныт. «Мар. ком.» Женщина была из богатой семьи, поэтому её похоронили с почестями.
чеснок
бот. чеснок (шоган ешыш пурышо пакчаште да ир верлаштат кушшо, умшам кочшо, нерым шуралтыше ӱпшан кушкыл)
    Чеснокым шындаш посадить чеснок
    шолдыра чеснок крупный чеснок.
    Чеснок але шуын огыл. В. Косоротов Чеснок ещё не созрел.
    (Мария Дмитриевна) шыжым шоганым, чеснокым, пареҥгым изиш ужален кертеш. Н. Арбан Осенью Мария Дмитриевна может немного продать лук, чеснок, картофель.
34190чесня
чесня
Г.
большая плетёная корзина, которую ставят на сани, возят мякину и др.
честне
честно (чон пытен, нимом шылтыде, вик, чын, уло кумыл дене)
    Честне каласаш сказать честно
    честне илаш жить честно.
    Мемнан ялыштат тӱҥ шотышто пашам честне ыштат. П. Корнилов И у нас в деревне в основном работают честно.
    – Ну, кочай, Сидыр кугызай, шке долгдам честне шуктеда! «Ончыко» – Ну, дед, дядя Сидыр, свой долг вы выполняете честно!
Сравни с: честнын, чын, чынлын
честный
честный (вияш, яндар чонан але яндар чон дене ыштыме)
    Честный айдеме честный человек
    честный паша честная работа.
    Тидат (пионерлан) честный поступок лиеш. В. Сапаев И это для пионера будет честным поступком.
    – Ит эҥыре (Кстичи), ужыда, могай честный лектын! – чарышт тудым. П. Корнилов – Не хнычь, Кстичи, видите, какой честный нашёлся! – остановили его.
честнын
честно
    – Те кеч-кузе шоныза, мый пашам честнын ыштенам, колхозын мӱйжым шолыштын омыл. С. Музуров – Вы думайте, как хотите, а я работал честно, колхозный мёд не воровал.
Сравни с: честне, чын, чынлын
34194честь
честь
1. честь; моральное достоинство, вызывающее уважение (лӱмнер, чап)
    Присягым, совестьым да честьым мондымо ок кӱл. Н. Лекайн Присягу, совесть и честь не нужно забывать.
2. честь; почёт, уважение (пагалымаш)
    Тиде армийыште лиймаш деч кугу честь нимат уке. «Мар. ком.» Ничего нет выше чести службы в этой армии.
Сравни с: пагалымаш, почёт
Идиоматические выражения:
– честьым пуаш
– честьым ышташ
воен. отдавать (отдать) честь; приветствовать, прикладывая руку к головному убору
    Микале вашкыде ошкылеш, ваштареш логалше кок офицерлан честьым пуа. А. Тимофеев Микале шагает не спеша, отдаёт честь встретившимся двум офицерам.
Идиоматическое выражение. Основное слово: честь
делать (сделать) честь, оказывать (оказать) уважение
    (Калык) тыланет честьым ышта гын, шоналташна логалеш, тидым шотыш налде ок лий. «Ӱжаран кастене» Если народ делает тебе честь, то придётся нам подумать, это нельзя не принять в счёт.
Идиоматическое выражение. Основное слово: честь
четлык
1. клетка; помещение для птиц и мелких животных в форме коробки из металлических или деревянных прутьев
    Кайык четлык клетка для птиц
    мӱкшава четлык клетка пчелиной матки; маточник.
    Четлык кӧргышкӧ логалын, шыдешкен ырла арлан. М. Казаков Угодив в клетку, сердито урчит хомяк.
    Четлык кӧргысӧ шӱшпыкшӧ яндар южыш лекнеже. МДЭ Находящийся в клетке соловей хочет вылететь на чистый воздух.
Сравни с: клетке Ⅰ
2. перен. тюрьма; место содержания лишённых свободы; место заключения
    Эрык мурызым кӱ четлыкыш шынденыт. В. Регеж-Горохов Певца свободы посадили в каменную клетку.
    Уло четлык – фашист Пиночетын, патриот-влакым тушто кучат. А. Селин Есть клетка – у фашиста Пиночета, патриотов содержат там.
Сравни с: тюрьма
четушко
прост. четушка; четвертинка (чырык литран кленча, тыгак чырык литр арака)
    Четушкыш темаш налить в четушку.
    Сергей омсадӱр кыдежышке кая. Котомкаж гыч луктын, четушко аракам конда. Д. Орай Сергей идёт в комнату у дверей. Приносит четушку водки, достав из котомки.
34199четын
четын
диал.
1. трудный, тяжёлый, тягостный
    Четын паша трудное дело.
    Автор марий калыкын эртыше ойго ден четын жапшым карга. «Мар. лит.» Автор проклинает прошлое горестное и трудное время марийского народа.
2. слишком слабый, нежный
    Сӧснаиге изиж годым пеш четын, чечас черлана, туштак йолым шуялтенат возеш. «Мар. ком.» Поросёнок, когда ещё мал, очень слабый, сейчас заболеет, тут же и ноги протянет.
3. перен. педантичный; строгий в выполнении всех требований, чрезвычайно точный и аккуратный
    В.Н. Косоротовым ончем. Эн шотан да четын интеллигентла коеш. Ю. Галютин Смотрю на В.Н. Косоротова. Он кажется самым толковым и педантичным интеллигентом.
четынын
нежно, бережно, аккуратно, осторожно
    Сӧснаигым пеш четынын ончыман. «Мар. ком.» За поросёнком нужно ухаживать очень нежно.