цинга
мед. цинга (организмыште С, Р витамин ситыдымылан кӧра лийше чер; тыгодым тӱҥ шотышто пӱйшыл пужла да пӱй йога)
Цинга дене черланаш заболеть цингой
цингам эмлаш лечить цингу.
цинк
хим.
1. цинк (химический элемент, куштылгын тапталтше кандалге-ош тӱсан металл)
Цинк дене леведаш покрыть цинком.
2. в поз.опр. цинковый, оцинкованный; относящийся к цинку, связанный с цинком (цинк дене кылдалтше, цинк дене петырыме)
Цинк порошок цинковый порошок
цинк ведра оцинкованное ведро.
цинковатлаш
-ем
цинковать, оцинковывать, оцинковать (металл изделийым, тудым аралышаш верч, цинк дене леведаш)
Леведыш кӱртньым цинковатлаш оцинковать кровельное железо.
цинковатлымаш
сущ. от цинковатлаш цинкование, оцинковывание, оцинкование, оцинковка
Металл ӱзгар-влакым цинковатлымаш оцинкование металлических изделий.
Сравни с: цинковатлыме
цинковатлыме
1. прич. от цинковатлаш
2. прил. оцинкованный, цинкованный
Цинковатлыме калай оцинкованная жесть.
Первый кварталыште бригаде ик тонн цинковатлыме кӱртньым арален коден. «Мар. ком.» В первом квартале бригада сэкономила одну тонну оцинкованного железа.
3. в знач. сущ. цинкование, оцинковывание, оцинкование, оцинковка
Кӱртньым цинковатлыме годым во время оцинковки железа.
Сравни с: цинковатлымаш
цинковый
цинковый; связанный с цинком, содержащий цинк, сделанный из цинка (цинк дене кылдалтше)
Цинковый таз оцинкованный таз.
Орлинский ден Инвиньский рейдыште шолым чумырат, кужу цинковый тросеш йолыштылыт. В. Исенеков На Орлинском и Инвиньском рейдах вяжут плоты, привязывают их к длинным цинковым тросам.
цирк
1. цирк; вид искусства (акробатикым, жонглироватлымашым, дрессировкым, клоунадым, гимнастикым ушен шогышо искусство ужаш)
Циркым ончаш смотреть цирк
Моско цирк Московский цирк.
Цирк утларак чапле техника дене пойдаралтеш. «Мар. ком.» Цирк оснащается прекрасной техникой.
2. цирк; помещение, где происходит цирковое представление (циркым ончыктымо пӧрт, вер)
Циркышке кошташ ходить в цирк.
(Янина Жеймо) эше циркыште улмыж годымак пеҥгыдын умылен. Г. Зайниев Янина Жеймо твёрдо усвоила это ещё будучи в цирке.
3. в поз.опр. цирковой, цирка; относящийся к цирку (цирк дене кылдалтше)
Цирк арен цирковая арена
цирк омса дверь цирка.
циркач
циркач (циркысе артист)
Циркачлан тунемаш учиться на циркача
лӱмлӧ циркач знаменитый циркач.
– Эх, циркач гына уке, тудо чомам ала-моланат туныкта ыле дыр. А. Ягельдин – Эх, циркача нет, он бы научил жеребёнка всему.
Циркач семын воштырлаште (ӧрш) тӧрштылеш. Й. Осмин Снегирь прыгает на ветках, словно циркач.
циркуль
циркуль (окружностьым чертитлыме але кужытым висыме кок йолан инструмент)
Тунемшын циркульжо циркуль ученика.
Конструктор циркульжым автомат дене алмашта. К. Березин Конструктор меняет свой циркуль на автомат.
Мландӱмбалне вияш линийым рулетке, висыме шинчыр да полевой циркуль дене висат. «Арифметика» Прямую линию на земле измеряют рулеткой, мерной цепью и полевым циркулем.
циркуляр
1. циркуляр (кӱшыл органын верысе орган-влаклан директивный кӱштымашыже)
Циркулярым колтылаш рассылать циркуляры.
Йылмым вияҥдыме тургым пагытыште административный орган-влакын пунчалышт, циркуляр, резолюций кумдан кучылталтыныт. И. Иванов В бурный период обновления языка широко использовались постановления, циркуляры, резолюции административных органов.
2. в поз.опр. циркулярный; относящийся к циркуляру
Циркуляр серыш циркулярное письмо.
цистерне
цистерна; резервуар для жидкости, вагон или автомобиль с таким резервуаром (жидкостьлан резервуар, тыгай резервуаран вагон але автомашина)
Нефть цистерне нефтяная цистерна.
Тыште шахмат порядке дене пеш шуко цистерне шогат. Здесь в шахматном порядке стоят много цистерн.
Мазут дене амыргыше цистерне-шамыч эртышт. С. Антонов Прошли цистерны, испачканные мазутом.
цитат
цитата (возымашке могай-гынат текст гыч нимогай вашталтыш деч посна пуртымо ой)
Кужу цитат длинная цитата
цитатым кондаш привести цитату.
Сочиненийыш але статьяшке пуртымо весын ойжым цитат маныт. Цитат тичмаш предложений але предложенийын ужашыже лийын кертеш. «Марий йылме» Чужие высказывания, включённые в сочинения или статьи называются цитатой. Цитата может быть целым предложением или частью предложения.
цитироватлаш
Г.: цитируяш
-ем
цитировать (возымашке цитатым пурташ)
Тӱрлӧ книга гыч цитироватлаш цитировать из разных книг
Пушкиным цитироватлаш цитировать Пушкина
чӱчкыдын цитироватлаш цитировать часто.
цитироватлымаш
Г.: цитируйымаш
сущ. от цитироватлаш цитирование (цитатым пуртымаш)
Цитироватлымашым шагалемдаш уменьшить цитирование
классик-влакым цитироватлымаш цитирование классиков.
циферблат
циферблат (шагатыште але иктаж-могай вес приборышто вискалымын результатшым ончыктышо ужашлыман пластинке)
Манометрын циферблатше циферблат манометра.
Шагат жапым кече лекме гыч кече шичме марте ончыктен. Тыгодым циферблатшат пӧрдын. «Мар. ком.» Часы показывали время от восхода до захода солнца. При этом крутился и циферблат.
цифр
1. цифра; знак, обозначающий число (числам, чотым возен ончыктымо знак)
Араб цифр-влак арабские цифры
визытан цифр цифра пять
цифрым возаш писать цифру.
Шагатын пикшыже латкокытан цифрыш лишемеш. А. Тимофеев На часах стрелка приближается к цифре двенадцать.
– Ай, ойлет! Единице! – Макар ошмаш цифрым тоя дене серыш. А. Айзенворт – Ай, говоришь! Единица! – Макар на песке написал цифру палкой.
2. цифра; показатель, расчёт (числа дене иктешлен ончыктымо кугыт, показатель)
Газет гыч цифр-влак цифры из газеты.
Научный пашам возымо годым кажне шонымашым пример але цифр дене, тыгак моло йӧн дене умылтарен пуат. З. Учаев При написании научной работы каждая мысль разъясняется примерами или цифрами, а также другими средствами.
цици
диал. мясо
Цицим шолташ варить мясо.
цицига
диал. колотушка
Кынем да моло шурным топец дене кыреныт, а йытыным – цицига дене. МФЭ Коноплю и другие зерновые молотили дубцом, а лён – колотушкой.
цицишыр
Г.
подр.сл. – подражание щебетанию овсянки
цицмӓш
Г.
уст. полный, целый, непочатый
Стӧл вӹлнӹ цицмӓш киндӹ. МДЭ На столе целый хлеб.
Сравни с: тичмаш
Идиоматические выражения:
– сӹнзӓ цицмӓш
цовыргаш
-ем
Г.
хлебать, пить с шумом
Чӓйӹм цовыргаш хлебать чай.
цодыгаш
-ем
Г.
трещать, потрескивать, гореть с треском
Камакашты цодыгаш потрескивать в печке
ӱштеш цодыгаш потрескивать от мороза.
Йӓктӹ пуэт йылаш, цодыгаш тӹнгӓльӹ. МДЭ Сосновые дрова начали гореть, потрескивать.
Сравни с: чодыртаташ
цодыге
Г.
нар. с треском, с потрескиванием (гореть)
Кӹртни камака вӹкӹ пырсавлӓ вилӹт, машанет, ӹрӓш тӹнгӓлшӹ камака цодыге вел мыра. Н. Игнатьев Будто горошины сыплются на железную печь, трещит (букв. с треском поёт) начинающая нагреваться печь.
Васин тыл тӹрӹштӹ цодыге йылышы укшан поленӓ вӹкӹ анжен шӹнзӓ. И. Горный Васин сидит у огня и смотрит на горящие с треском суковатые поленья.
Сравни с: цудыге
цодымакташ
-ем
Г.
щипать, пощипывать, колоть, покалывать; испытывать покалывание, пощипывание (о лёгком раздражении на онемелой части тела, на ране и пр.)
Йыд йӹде кидем веремӓн-веремӓн цодымакта. МДЭ По ночам временами мою руку (букв. моя рука) пощипывает.
Ӓрня шоэш, ӓрдӹ цодымакта, пуалаш тӹнгӓлӹн. А. Канюшков Скоро неделя, как пощипывает бедро, оно начало опухать.
Сравни с: цодырткаш
цодымактылаш
-ам
Г.
многокр. стрекотать, трещать, потрескивать; издавать треск, стрекот
Пӹцкемӹшӹштӹ цодымактылаш стрекотать в темноте.
Электробатарейвлӓ олен цодымактылыныт. «Цикмӓ» Тихо потрескивали электробатареи.
Кукшы сӓвӹ цодымактылеш, пӹсӹн йыла. Г. Матюковский Хворост потрескивает, быстро горит.
Сравни с: чодыртатылаш
цодыри
Г.
уст. трещотка; приспособление для запугивания лошадей
Цодыри доно лӱдӹктен колташ отпугнуть трещоткой.
Сравни с: цорзор
цодырт
Г.
подр.сл. – подражание хрусту, треску; хруст, хруп
Сирӹшкӹ лӓктӹн, цодырт дӓ цодырт шактыктен, кӓй шудым пырыштыт. Д. Орай Выйдя на берег, похрустывая (букв. издавая хрум и хрум), щиплют отаву.
цодырткаш
-ем
Г.
1. щипать, пощипывать; колоть, покалывать; испытывать пощипывание, покалывание (о лёгком раздражении на онемелой части тела, ране и т.д..)
Парнявлӓэм цодырткат, юр лиэш, векӓт. МДЭ Пальцы покалывает, наверное, будет дождь.
Сравни с: цодымакташ
2. трещать, хрустеть; издавать треск, хруст
Тӹредшӹвлӓн кидӹштӹ сарлавлӓ цодырткат. МДЭ В руках жнецов хрустят серпы.
цодыртке
Г.
нар. с хрустом, с треском
Сарлавлӓ веле ыржа олымым цодыртке пӹчкедӓт. Н. Ильяков Только серпы с хрустом режут ржаную солому.
Г.
1) жечь, обжигать, драть; вызывать жжение, раздражение, зуд; доставлять жгучую боль
Пиш ӱштӹ. Йылымбал мардеж шӹргӹм цожге веле нӓлеш. Н. Игнатьев Очень холодно. Ветер из-за Волги обжигает лицо.
2) горчить; иметь горьковатый или кисловатый вкус
(Ӓрӓкӓ) пишок тотлыш, мӱӓк веле манеш дӓ изиш цожге нӓлешӓт, йӱӓш чоте йонгата. Н. Игнатьев Вино очень вкусное, сладковатое и слегка горчит, поэтому пить очень приятно.
Идиоматическое выражение. Основное слово: чожге
цол-зол(-зол)
Г.
подр.сл. – подражание блеску, сверканию, сиянию чего-либо
Сӹнзӓжӹ (Павыл кугузан) пӹлгомыштышы шӹдӹрлӓ цол-зол-зол кайын колта. Д. Орай Глаза деда Павла сверкают (букв. показываются цол-зол-зол), как звёзды.
цол-зол(-зол)
Г.
подр.сл. – подражание блеску, сверканию, сиянию чего-либо
Сӹнзӓжӹ (Павыл кугузан) пӹлгомыштышы шӹдӹрлӓ цол-зол-зол кайын колта. Д. Орай Глаза деда Павла сверкают (букв. показываются цол-зол-зол), как звёзды.
Г.
блеснуть, сверкнуть, излучить сияние, свет
Колян онгыштыжы вургымла велнӹ гвардейский значок сага Отечественный война орден, шалахай велнӹжӹ Слава орден дӓ вӹц медаль цолгыжалт кевӹ. А. Канюшков У Коли на груди блеснули справа рядом с гвардейским значком орден Отечественной войны, слева – орден Славы и пять медалей.
Составной глагол. Основное слово: чолгыжалташ
цолзол
Г.
блёстки; блестящие кружочки, пластинки для украшения
Цолзолвлӓм пижӹктӹлӓш пришивать (прикреплять, приклеивать) блёстки.
цолт(ок)
Г.
1. ярко, ослепительно, резко, сильно
Цолт валгалт кеӓш ярко вспыхнуть.
Сотемдӓрӓ залым цолт Ильичӹн тыл. Н. Володькин Ярко освещает зал лампочка Ильича.
Токо вацшы лымет солам цолток ошемден шӹнден. Н. Игнатьев Только что выпавший снег сделал деревню ослепительно белой (букв. ослепительно отбелил).
2. ослепительно, чисто, ярко, совершенно
Цолт ошы ослепительно белый.
Кыды ӓрӓкӓжӹ якшаргы, кыдыжы кӹрӓнӓлгӹ, кыдыжы – цолт сары. Н. Игнатьев Некоторые вина красные, некоторые коричневатые, некоторые – чисто жёлтые.
Пӹлгом ли кымдыкеш ире цолт. «Кырык сир.» Небо кругом стало совершенно чистым.
цолткаш
-ем
Г.
вспыхивать, загораться, мерцать, лучиться
Ӓли шӹдӹр сотын цолткен, южнам мардеж шыжген олен пиш. Н. Ильяков Или звезда ярко вспыхивала, иногда очень тихо шелестел ветер.
цолт(ок)
Г.
1. ярко, ослепительно, резко, сильно
Цолт валгалт кеӓш ярко вспыхнуть.
Сотемдӓрӓ залым цолт Ильичӹн тыл. Н. Володькин Ярко освещает зал лампочка Ильича.
Токо вацшы лымет солам цолток ошемден шӹнден. Н. Игнатьев Только что выпавший снег сделал деревню ослепительно белой (букв. ослепительно отбелил).
2. ослепительно, чисто, ярко, совершенно
Цолт ошы ослепительно белый.
Кыды ӓрӓкӓжӹ якшаргы, кыдыжы кӹрӓнӓлгӹ, кыдыжы – цолт сары. Н. Игнатьев Некоторые вина красные, некоторые коричневатые, некоторые – чисто жёлтые.
Пӹлгом ли кымдыкеш ире цолт. «Кырык сир.» Небо кругом стало совершенно чистым.
цонг(ок)
Г.
подр.сл. – подражание звону, удару, бряцанию, лязгу
– Тӹнь ма халыкетӹм аханицӓшкӹ колтенӓт?! – манеш (Сморкалов) дӓ цонгок тӹдӹм (старостам) савен шелеш. Н. Игнатьев – Ты что распустил свой народ?! – сказал Сморкалов и влепил старосте звонкую оплеуху.
цонге
Г.
звонко
Каждый стӧлӹштӹ стопкавлӓм цонге веле шиӓш тӹнгӓлевӹ. К. Беляев За каждым столом стали звонко чокаться стопками.
цонг(ок)
Г.
подр.сл. – подражание звону, удару, бряцанию, лязгу
– Тӹнь ма халыкетӹм аханицӓшкӹ колтенӓт?! – манеш (Сморкалов) дӓ цонгок тӹдӹм (старостам) савен шелеш. Н. Игнатьев – Ты что распустил свой народ?! – сказал Сморкалов и влепил старосте звонкую оплеуху.
цонгымакташ
-ем
Г.
греметь, звенеть, громыхать, звякать, лязгать, бренчать, бряцать, брякать
Джаз-оркестр цонгымакта, куза кидет-ялетӓт. П. Першут Гремит джаз-оркестр, и настроение поднимается.
Сравни с: чоҥгыртаташ, цонгыргаш
цонгыр
Г.
1. сигнальная установка у жёрнова на мельнице
2. подр.сл. – подражание звону, громыханию, бряцанию металлических, стеклянных предметов
Цонгыр шакташ громыхнуть.
Сравни с: чыҥ-чыҥ
цонгыргаш
-ем
Г.
греметь, звенеть, громыхать, грохотать, звякать, бренчать, бряцать, брякать
Цӹнгӹр вален кен, охырын сӓрнӹшӹ кӱ тервен шӹдӹрнен цонгырга. В. Сузы Штырь провалился, волочится за крутящимся вхолостую жёрновом и бренчит.
Вӹдлӓн кешӹвлӓн ведрӓвлӓ цонгыргат. В. Патраш Бряцают вёдра идущих по воду.
Сравни с: чоҥгыртаташ, цонгымакташ, цунгыргаш
цонгырге
Г.
нар. со звоном, звонко, с грохотом, громыхая, грохоча, звякая, бренча, бряцая, брякая, лязгая
Сыра ямдар дон стопка юк веле цонгырге мыра. Н. Игнатьев Только пивные бутылки и стопки (букв. звуки пивных бутылок и стопок) звонко бренчат.
Сравни с: цунгырге
цонгырдик
Г.
подр.сл. – подражание звону, лязгу, бренчанию, бряканью, бряцанию
Топ-товырдик, товырдик, кӹшӓн веле цонгырдик! П. Першут Топ-топ-топ, только карманы звенят.
цонгырталтылаш
-ам
Г.
многокр. греметь, громыхать, грохотать, звенеть, звякать, бренчать, бряцать, брякать, лязгать
Ӓпшӓткудышты цонгырталтылаш греметь в кузнице.
Кого комплексӹн сарайвлӓштӹжӹ ышкалвлӓ цепвлӓштӹ доно цонгырталтыл шалгат. А. Апатеев В сараях большого комплекса коровы стоят, бренча цепями.
Сравни с: чоҥгыртаташ, чыҥгыртаташ
цонгырткаш
-ем
Г.
звенеть, позванивать; звякать, позвякивать; брякать, побрякивать; бренчать, бряцать
Цепошкаэм цонгыртка. Толда кушташ сагаэм. П. Першут Моя цепочка позвякивает. Идите поплясать со мной.
Сравни с: чоҥгыртаташ, чыҥгыртаташ, цонгымакташ, цонгыргаш
цопке
Г.
нар. с чмоканьем, чмокая; с причмокиванием, причмокивая
Изи шӓрӓнгӹ (йӹлӹм) хоп хватьыш дӓ цопке веле шыпшаш тӹнгӓльӹ. Г. Матюковский Маленькая сорожка схватила червя и принялась с причмокиванием её сосать.
цора
Г.
уст.
1. слуга, работник
Цораш сӓртӓш превратить в слугу
цорам тӓрлӓш нанять работника.
Коклы вӹц и салтакеш, ӹшкӹмӹн туан сӓндӓлӹк гӹц мӹндӹр вӓрӹш, цораэш. В. Сузы На двадцать пять лет в солдаты, из своего родного края в дальнюю сторону, в слуги.
Цораэшӹштӹ веле мӓмнӓм ужыт. Н. Игнатьев В нас видят только слуг.
Сравни с: тарзе
2. мальчик
Руш цора русский мальчик.
Идиоматические выражения:
– ӓзӓ цора
– какшан цора
– ӹдӹр цора
– ӹрвезӹ цора, пӱэргӹ цора
цоргаш
-ем
Г.
разг.
1. звонить, звенеть, трезвонить (пронзительно)
Стӧл вӹлнӹ телефон цоргаш тӹнгӓлӹн. Н. Ильяков На столе зазвонил (букв. начал звонить) телефон.
Сравни с: чаргыжаш
2. трещать, стрекотать (пронзительно) издавать звуки, похожие на треск, стрекот
Пичӹштӹ, шаптыр тӹшкӓ лошты, цӓрнӹде цӹрцӹквлӓ цоргенӹт. В. Петухов В саду, в кустах смородины, не умолкая стрекотали кузнечики.
Сравни с: чоргыкташ, цорткаш, цыткаш