товаҥдыме
1. прич. от товаҥдаш
2. прил. спутанный, путаный, беспорядочный, взъерошенный
Тыге, товаҥдыме кыша рончалте. «Ончыко» Итак, путаный след оказался разгаданным.
3. в знач. сущ. спутывание, взъерошивание, взлохмачивание
Мардежын товаҥдымыжлан кӧра уржам тӱредаш неле. Трудно жать рожь из-за спутывания её ветром.
Сравни с: куктымо
товаҥдыш
путаница, беспорядок, отсутствие чёткости в чем-либо
Ме вет творческий сеҥымаш дене пырля паша товаҥдыш нергенат шомакым луктынна ыле. В. Косоротов Мы ведь наряду с творческими достижениями заводили разговор также и об отсутствии чёткости в деле.
товаҥмаш
сущ. от товаҥаш спутанность, взлохмаченность, взъерошенность
Шӱртӧ товаҥмаш куымо годым экшыкым ышта. Спутанность нитей мешает при тканье.
товаҥше
1. прич. от товаҥаш
2. прил. взъерошенный, всклокоченный, спутанный, перепутанный
Товаҥше пондашан со всклокоченной бородой
товаҥше ӱп взъерошенные волосы.
Арсланов тугак товаҥше шӱртым рончен кертын огыл. В. Иванов Арсланов так и не смог разобрать перепутанную нить.
Машина дене кырыме товаҥше олым ашык пидаш ок йӧрӧ. «Марий ӱдыр.» Обмолоченная машиной перепутанная солома не годится для связывания матов.
товаҥ(ын) пыташ
излохматиться, вконец спутаться
Мыйын ӱпем товаҥын пытен, шерашак кок шагат жап эрта. «У вий» Мои волосы вконец спутались, только расчёсывать уйдёт два часа.
Сравни с: куктаялташ
Составной глагол. Основное слово: товаҥаш
тово
Ⅰ
Г.: тавы
1. сущ. клок, клочья (свалявшейся шерсти, скомканной соломы и т.д..); охлопок, очёсок чего-либо волокнистого
Кыне тово охлопок конопли
олым тово клок соломы.
(Пергаментым) тӱрлӧ тово, шелковице пушеҥге шӱм да бамбук гыч ышташ шонен луктыныт. П. Речкин Пергамент придумали изготовлять из различных очёсок, кожуры шелковичного дерева и бамбука.
2. сущ. пакля; грубое волокно, отход переработки льна, конопли
Мотор кӱляшет, кокла манме пушкыдо мушет, чоштыра ӱмбал мушет, кӱжгӧ товет сорт дене, сорт дене орашке возыныт. «Мар. ком.» Лучшее тонкое волокно, средняя мягкая кудель, грубая верхняя кудель, толстая пакля уложены в кучи по сортам.
Йытын шочмаш тений путырак томам, кӱляшлан нимаят ок йӧрӧ, товылан гына йӧра. «Марий ӱдыр.» Урожай льна нынче очень плохой, на кудель совсем не годится, пойдёт только на паклю.
Сравни с: муштово
3. в поз.опр. свалявшийся, взъерошенный, взлохмаченный, всклокоченный; спутанный, спутавшийся
Тово пондашан со всклокоченной бородой
тово шӱртӧ спутанная нитка.
(Пронька) ондак тово вуян коштеш ыле. «Ончыко» Раньше Пронька ходил с взлохмаченной головой.
Ӱпшат тово, кид лавыран. «Марий ӱдыр.» Волосы взъерошены, руки грязные.
4. в поз.опр. перен. путаный, неясный
Тово шоныш вияҥеш рончалт. А. Иванова Путаная мысль развивается, проясняясь.
Ⅱ
уст. крестное знамение; знак, которым осеняют как бы для защиты верующие христиане
– Юмашне, пӱршашне, – оҥышкыжо товым (кугыза) ыштыш, – таргылтышак огыл дыр? «Мар. ком.» – Господи, сохрани, – дед осенил грудь крестным знамением, – не сам ли леший?
Ⅲ
разг. част. того; употребляется при заминке в речи, при подборе слов
Пӧртылынам икана тово. Подылшо. И. Иванов Как-то я вернулся того. Подвыпивший.
Тый, тово, кугыжам ит тӱкӧ! К. Васин Ты, того, царя не трогай!
товылымо муно (тово муно)
накрошенные в посуду яйца во время празднования Агавайрем
Терке еда ик муно гыч поген ик кӱмыжеш падыштен оптымо муным «тово муно» маныт. Ӱпымарий Собранные с каждого блюда по одной штуке и искрошенные в одно блюдо яйца называются «тово муно».
Идиоматическое выражение. Основное слово: товылаш
товро
разг. част.
1. конечно, разумеется
Шӧр деч посна, товро, тыланда йӧсӧ лиеш. В. Сапаев Без молока вам, конечно, будет трудно.
Моло областьла гыч мастер-влак толыт, товро. А мыйын икымше разряд веле. А. Авипов Из других областей приедут, разумеется, мастера. А у меня только первый разряд.
2. добро, ладно, хорошо
(Митрохинын) йыпш теме, товро! В. Юксерн Пришёл конец хитростям Митрохина, добро!
Лыжгаен кынервуйжо – кергалта, товро. В. Колумб Расползлась локоть – засучит, добро.
товыге
со стуком, с шумом; издавая характерные звуки ногами, пальцами; шумно, звучно
Товыге шокташ стучать, дробить.
Шорык-влак товыге вӱташке толын пурышт. Овцы с шумом забежали в овчарню.
товык
диал., анат. чашечка (колена, локтя)
Пулвуй товык коленная чашечка
кынервуй товык локтевая чашечка
пулвуй товык дене тӱкнаш удариться коленной чашечкой.
товылаш
-ем
одобрять, одобрить; относиться (отнестись) с благожелательностью, согласием; считать (посчитать) удовлетворительным
Петровын ойжо матрос-влакын кумылыштым нӧлтен. Чыланат тудын мутшым товыленыт. «Ончыко» Предложение Петрова поднимало настроение матросов. Они все одобрили его слова.
– Колхозыш пурышын кумалмыжым нимогай юмо ок товыло, шинчет? Д. Орай – Знаешь, никакой бог не отнесётся благожелательно к молитве вступившего в колхоз.
Составные глаголы:
– товылен налаш
Идиоматические выражения:
– товылымо муно, тово муно
товылен
1. деепр. от товылаш
2. нар. одобрительно, согласно; выражая одобрение, согласие
– Каласыме – лиеш! – продкомиссар товылен пелештыш. М.-Азмекей – Сказано – будет! – согласно произнёс продкомиссар.
– Начальник йолташ! Мый кодам. Ом кае. …Начальник шыр-р воштылале. Вара товылен пелештыш: «Код!» М.-Азмекей – Товарищ начальник! Я останусь. Не поеду. …Начальник улыбнулся. Потом сказал одобрительно: «Оставайся!»
принимать (принять) с любовью, удовлетворением, благосклонно
«Поро кугу юмо-о, – шокта Озамбай кугыза, – мемнан кондымо ший оржан оргамакнам товыленак налат манын вучена-а». Н. Лекайн «Боже добрый и великий, – молит дед Озамбай, – мы надеемся, что примешь с любовью приведённую нами жертвенную лошадь с серебряной гривой».
Составной глагол. Основное слово: товылаш
товылтыш
уст. благосклонное принятие просьбы; утверждение, подтверждение просимого
Товылтыш вач илашнат поро серлагышым йодына. «Кум. мут» После подтверждения просимого просим доброй милости.
товылымо
1. прич. от товылаш
2. в знач. сущ. благосклонное принятие (просьбы, молитвы и т.д..)
Тиде кумалтышым товылымо почеш илыме илышемлан, ешемлан, сурт вачын, вольык вачын поро серлагышым пуэн шого! «Кум. мут» После благосклонного принятия этой молитвы дай добрую защиту моей жизни, семье, дому, скотине, имуществу!
товылымо муно (тово муно)
накрошенные в посуду яйца во время празднования Агавайрем
Терке еда ик муно гыч поген ик кӱмыжеш падыштен оптымо муным «тово муно» маныт. Ӱпымарий Собранные с каждого блюда по одной штуке и искрошенные в одно блюдо яйца называются «тово муно».
Идиоматическое выражение. Основное слово: товылаш
товыт
диал. рай; место, где души праведников пребывают в блаженстве
Колышым тойымо годым «Товытыш логал» маныт. МДЭ При хоронении покойника говорят: «Попади в рай».
Смотри также: узьмак, рай
товышаш
-ем
уст. бороться; соперничать, стремиться победить кого-что-либо
Тошто ден у ӱчашат, товышат. «Йошкар кече» Старое и новое спорят, борются.
Тӱнясе калык коклаште кызыт кок тӱрлӧ политике ваш товышат: иктыже – буржуй политике, весыже – шемер политике. «Йошкар кече» Сейчас среди народов мира соперничают две политики: одна – политика буржуазная, другая – политика трудящихся.
Смотри также: кучедалаш
тогай
диал.
1. залив (реки, озера)
Кужу ер тогайыште мый тений мурда дене колым шуко кучышым. МДЭ В длинном озёрном заливе я мордой поймал много рыбы.
Смотри также: икса
2. извив, излучина (реки)
Танып воктен тогай-тогай, имне шолышташет оҥает. Ӱпымарий У речки Танып много извивов, хорошо красть лошадей.
догадаться; сообразить, понять
Шӱмем ала-мом шижаш тӧчен, но тогдаен шуктен омыл. В. Иванов Сердцем я что-то чувствовал, но не догадался.
Составной глагол. Основное слово: тогдаяш
тогдайымаш
сущ. от тогдаяш догадка, догадливость, сообразительность
Писе тогдайымаш быстрая сообразительность
эркын тогдайымаш медленная сообразительность
кенета тогдайымаш внезапная догадка.
тогдайыме
1. прич. от тогдаяш
2. в знач. сущ. догадка, разгадка, догадливость, сообразительность
Егоровын вик тогдайымыжым Толоконцев шинчен огыл. Н. Ильяков Толоконцев не знал о немедленной догадке Егорова.
(Павыл кугыза) омым тогдайыме семын мо лийшашым ойлышташ йӧрата. Д. Орай Дед Павыл любит предсказывать по сновидениям (букв. по разгадке сновидений).
тогдаяш
-ем
1. догадываться, догадаться; по каким-либо признакам прийти к правильному мнению
Вигак тогдаяш сразу догадаться
тогдаяш тӱҥалаш начать догадываться.
Завхоз тогдайыш: туныктышо тудым сотара. В. Юксерн Завхоз догадался: учитель его подзадоривает.
Осып утларак шинчалтымыжым шкеат тогдайыш дыр. А. Березин Осып, кажется, и сам догадался, что пересолил.
Сравни с: умылаш
2. замечать, заметить; подмечать, подметить; видеть, увидеть; знать, узнать
Молыжым тогдаяш пешыжак ок лий: вургемышт икгайрак. А. Юзыкайн А остальных не очень-то узнаешь: на них одежда почти одинаковая.
Самолёт нуным (салтак-влакым) тогдайыш, йырышт мӱгырен пӧрдаш тӱҥале. Н. Лекайн Самолёт заметил солдат, с рёвом начал кружиться над ними.
Составные глаголы:
– тогдаен шукташ
тогым
обод (колеса)
Тогымым тӱҥдыкташ гнуть (изготавливать) обод
кӱртньӧ тогым железный обод.
Орава шин тогым марте лаптырга. А. Спиридонов Шина колеса сплющится до самого обода.
Ӱшанле лийже ораваште тогым. З. Краснов Пусть будет надёжным обод колеса.
тогыман
с ободом; имеющий (какой-то) обод
Тумо тогыман орава колесо с дубовым ободом.
Тыртыш кужу пучан, аҥысыр тогыман, кӱжгӧ шинан. Д. Орай Колеса с длинными спицами, с узким ободом, крепкими шинами.
тогымлаш
-ем
насаживать (насадить), закреплять (закрепить) обод на колесо
Оравам тогымлена. «Ончыко» Насаживаем обод на колесо.
тодалташ
-ам
возвр. плестись, сплестись; быть сплетённым, изготовленным плетением
Теве йыдал когынек тодалте. Я. Элексейн Вот оба лаптя сплетены.
Идиоматические выражения:
– ваш тодалташ
тодаш
-ам
1. плести, сплетать, сплести; заплетать, заплести; перевивая, соединять в целое
Комдым тодаш плести короб
лачым тодаш плести пестер
печым тодаш плести плетень
шопнам тодаш плести кошель для сена.
(Микита) йӱдвошт йыдалым тодеш. П. Корнилов Микита всю ночь плетёт лапти.
Мый пеледыш дене вуйпидышым тодам. М. Евсеева Я сплету из цветов венок.
Сравни с: пидаш, керышташ
2. гнуть, сгибать, согнуть; изготовлять (изготовить) сгибанием; пригибать, наклонять
Мастар-влак ӱп оҥгым вӱргене але ший кӱртньывоштыр гычат тодыныт. «Марий Эл» Ободок для волос мастера гнули из медной или серебряной проволоки.
(Тӱтан) тодеш ош ломбым омыжла. А. Тимиркаев Ураган гнёт белую черёмуху, словно камыш.
Сравни с: лывырташ
3. уст. вязать, связывать
Ик олым пырчым шулын, пырче олмеш кылтам тодын… «Кум. мут» Срезая соломинку, вместо соломинки связывая сноп…
4. ломать, наломать; ломая, приготовить
Выньык тодаш каялальым. Муро Отправилась я ломать веники.
Уам тодыт. МДЭ Ломают ивняк.
5. перен. скрючивать, скрючить; скручивать, скрутить; одолевать, одолеть
Сита, кум эргымым сӧй тодын! В. Регеж-Горохов Хватит, трёх моих сыновей скрутила война!
А ынде уло капым тодын разым. В. Колумб А теперь всё тело скрючил ревматизм.
6. перен., разг. лопать, жрать, есть
– На, тод, опкын мӱшкыр! М. Казаков – На, лопай, обжора!
(Ӱшкыж) сай шудым муынат, касеш кодмеш, пеш чот тодеш. М. Большаков Бык нашёл хорошую траву и до самого вечера ест очень жадно.
Составные глаголы:
– тодын пуаш
– тодын шындаш
Идиоматические выражения:
– эҥыремышвотым тодаш
тодман
плетёный; изготовленный плетением
(Ленин) тодман креслышке шинчын, чылажымат рад дене каласкалаш йодо. «Ончыко» Ленин, усевшись в плетёное кресло, попросил рассказать всё по порядку.
тодмаш
сущ. от тодаш плетение; перевивание для изготовления чего-либо
Тодмашке шумеке, керышташ шуко ок шого. Я. Элексейн Если дошёл до плетения, то ковырять (букв. вдевать лыко в строку) недолго.
тодмо
1. прич. от тодаш
2. прил. плетёный; изготовленный плетением
Тодмо комдо плетёный короб
тодмо пече плетёная изгородь.
Павыл кугыза ӱстел ваштареш тодмо пӱкеныштыже шинчылтеш. Д. Орай Дед Павыл сидит на своём плетёном стуле напротив стола.
3. в знач. сущ. плетение; изготовление плетением
Йыдал тодмо годымат нийым кушко кераш палыман. А. Юзыкайн И при плетении лаптей надо знать, куда продевать лыко.
4. в знач. сущ. плетение; плетёное изделие, что-то сплетённое
Шымакшыште ший деч посна тӱр, чинче, полдыш, шер, йолва, тодмо да монь лийыныт. МЭЭ В головном уборе шымакш кроме серебра были вышивка, блёстки, пуговки, бусы, кисточки, плетения и другое.
5. в знач. сущ. ломка, ломание, обламывание
Изина выньыкаш куэ укшым тодмо кокла гыч ик курш поҥгым поген. М. Шкетан Изина во время обламывания берёзовых веток для веников собрала кузовок грибов.
гнутый, плетёный стул, изготовленный гнутьём из тонкого гибкого дерева
Окна воктене, тодмо пӱкеным кочырыктен, кӱжгӱ торговой рвезе шинчылтеш. А. Айзенворт У окна, поскрипывая плетёным стулом, сидит здоровый парень-торговец.
Идиоматическое выражение. Основное слово: пӱкен
тодшо
1. прич. от тодаш
2. в знач. сущ. тот, кто плетёт, гнёт, ломает
Эрбылат воштырым тодшо-влак деке ушныш. А. Мурзашев Эрбылат присоединился к ломающим прутья.
тодык
изгиб, сгиб, загиб; загнутое место
Кандаш тодык, ик мелна. Тушто Восемь загибов, один блин.
Сравни с: кадыр
тодылалташ
-ам
возвр.
1. сломаться, обломиться, переломиться
Пелыгыч тодылалташ переломиться пополам
покшеч тодылалташ сломаться посередине
кумыте тодылалташ обломиться на три части.
Чытен огыл пар ведрам – тодылалте вӱдварам. Муро Не выдержало пары вёдер – сломалось моё коромысло.
2. загибаться, изгибаться, загнуться; сгибаться, согнуться (углом)
Ик вере пӱрдыш лук тодылалтын. «Ончыко» В одном месте угол занавески загнулся.
Ял кужыт коклаштак лу семын тодылалтын, кужашлам, иксалам (эҥер) ыштылеш. М. Шкетан Лишь по длине деревни десять раз изгибаясь, речка образует полуостровки и заливчики.
3. сломаться; покалечиться, получить увечье, перелом
Тарантас пудыргыл пытен, ик имньын ончыл йолжат тодылалтын. Н. Лекайн Тарантас сильно повредился, у одной лошади даже передняя нога сломалась.
Сравни с: тугалташ
4. перен. сломаться, сломиться, надломиться; резко ослабиться или выйти из нормального состояния
Пуйто кӧргыштем ала-мо тодылалте, кумыл лывыргыш, пушкыдеме. А. Александров Будто в душе у меня что-то надломилось, настроение стало умиротворённым, мягким.
Составные глаголы:
– тодылалт возаш, тодылалтын возаш
– тодылалт каяш, тодылалтын каяш
Идиоматические выражения:
– кид-йол тодылалташ, кид-йол велалташ
– кумыл тодылалташ, шӱм-чон тодылалташ
тодылалтме
1. прич. от тодылалташ
2. в знач. сущ. ломка, слом, облом, перелом
(Сакар) укш тодылалтмылан кӧра пуреҥгаен. В. Любимов Из-за того, что сломалась ветка (букв. из-за облома ветки), Сакар свалился вниз.
тодылалтше
1. прич. от тодылалташ
2. прил. сломанный, сломавшийся, переломившийся
Тодылалтше укш сломанная ветка.
Тодылалтше ломбо вийнен ыш сеҥе. «Ончыко» Сломавшаяся черёмуха не смогла выпрямиться.
Теве тодылалтше кӱвар оҥа йоген толеш. В. Любимов Вот подплывает сломавшаяся доска моста.
Сравни с: тугалтше
тодылалт(ын) возаш
сломаться, обломиться, переломиться
Кедр-влак кок могырыш лӱҥгалтыт, теве-теве тодылалт возыт, но уке. Г. Чемеков Кедры качаются в две стороны, вот-вот обломятся, но нет.
Составной глагол. Основное слово: тодылалташ
тодылалт(ын) каяш
сломаться, обломиться, переломиться
(Кидшолжым) руалтен налшаш годым укш тодылалт кая. И. Одар В то время как схватить браслет, ветка обломилась.
Составной глагол. Основное слово: тодылалташ
тодылаш
-ам
1. сломать, переломить, обломать, обломить
Лош тодылаш сломать на две равные части
тоям тодылаш переломить палку.
Ик воштыр – кылдыш огыл, тудым вашке тодылаш лиеш. К. Исаков Один прутик – не связка, его можно быстро сломать.
Олмапу укшым тодылам, маньым, ик олмажлан чарнышым. Муро Я сказал, что сломаю ветку яблони, но не стал из-за одного яблока.
2. загнуть, согнуть; сложить, загнув
Уляй, (серышым) ныл лукын тодылын, угыч конвертыш пыштыш. П. Корнилов Уляй, сложив вчетверо письмо, вновь вложила в конверт.
Староста копасе парняжым лукын тодылын шотла. О. Тыныш Староста, сгибая пальцы на своей руке, считает.
Ниетым тыге тодыл. А. Юзыкайн Вот так загибай своё лыко.
3. сломать; покалечить, увечить
Ӧрдыжлум тодылаш сломать ребро.
Тышеч камвозат гын, шӱетым тодылат. Ю. Артамонов Упадёшь отсюда – шею сломаешь.
4. перен. сломать, сломить, надломить, нарушить
Тыгай илыш тудын (ачан) характержым рвезынекак тодылын. «Ончыко» Такая жизнь ещё в молодости сломала характер отца.
Составные глаголы:
– тодыл кудалташ, тодылын кудалташ
– тодыл налаш, тодылын налаш
– тодыл пышташ, тодылын пышташ
– тодыл шуаш, тодылын шуаш
Идиоматические выражения:
– кумылым тодылаш
тодылмо
1. прич. от тодылаш
2. прил. сломанный, отломленный, переломленный, надломленный
Нӧлтал шогалме кидше тодылмо укшла рӱч-ч! волен кечалте. В. Юксерн Поднятая рука, как сломанная ветка, вдруг повисла.
3. прил. сложенный, загнутый
Тодылмо кагаз сложенная бумага
тодылмо шӱша отложной (букв. загнутый) воротник.
Кузьма изиш шоналта да кӱсенже гыч лукын тодылмо газетым луктеш. А. Эрыкан Подумав немного, Кузьма достаёт из кармана сложенную газету.
4. в знач. сущ. слом, облом, перелом
(Шомакче) сӱрзам укшым тодылмылан таче тӱшка ончылно вурса. М. Якимов Говорящий ругает перед всеми упрямца за то, что сломал ветку (букв. за облом ветки).
5. в знач. сущ. загибание, складывание, сворачивание
Ончем, окса у, тодылмо еда шорге мура. В. Юксерн Смотрю, деньги новые, при каждом загибании шуршит.
тодылташ
-ам
возвр.
1. сломаться, переломиться, обломиться, надломиться
Кошкышо вичкыжрак пырня тодылто. П. Апакаев Засохшее довольно тонкое бревно надломилось.
2. согнуться, загнуться (углом, вдвое и т.д..)
– Киндым! – тодылт, кӱпчыкыш камвозо кукшо олым пырче гай киза. В. Колумб – Хлеба! – согнувшись, упала на подушку детская ручонка, словно сухая соломинка.
3. перен. сломаться, сломиться; потерять силы, волю
Мочол мурызо чон, тодылт, рвезынек тошкалт пытен? М. Якимов Сколько душ певцов, сломавшись, смолоду оказались растоптанными?
Идиоматические выражения:
– кумыл тодылташ
– шӱм тодылташ, чон тодылташ
тодылтмо
1. прич. от тодылташ
2. в знач. сущ. слом, облом, разлом; перелом (кости)
Лу тодылтмылан арня веле эртен. Прошла только неделя, как случился перелом кости.
3. в знач. сущ. загибание, загиб, сгиб, подгиб
Карт шуко гана тодылтмылан кӧра туржалтын. Карта измялась от частого загибания.
тодылтшо
1. прич. от тодылташ
2. прил. сломавшийся, переломившийся
Тодылтшо пушеҥге сломавшееся дерево.