fodullanmaa
см. / v. hodullanmaa
fodulluk
см. / v. hodulluk
fóka
тюлень; тюленевый; тюлений / focă; de focă
fóka derisi тюлений мех / piele (blană) de focă
fokurdamaa
клокотать / a clocoti
üfkedän fokurdamaa клокотать от гнева / a fierbe de mînie
fokurdamak
клокотание, клокот / clocot
denizin fokurdaması рокот моря / clocotul (ropotul, vuietul) mării
fokurtu
клокот / clocot, clocotire, fierbere
fókus
фокус / 1) focar; 2) scamatorie, truc
fókusçu
фокусник / scamator, prestidigiator
fol
спорт. фол / sport. fault (infracţiune în unele jocuri sportive)
folluklanmaa
см. / v. holluklanmaa
fon
фон / fond, fundal, fiz. fon
açık fonda на светлом фоне / pe fundal deschis, pe un fundal deschis
fond
фонд; запас / fond; rezervă
altın fondu золотой фонд / fond de aur
soţial fondu социальный фонд / fond social
fórma
1) в разн. знач. форма / formă
fórma hem maana форма и содержание / formă şi conţinut
ne fórma sölendi? в какой форме было сказано? / cum a fost spus?
2) очертание, силуэт / formă, contururi, siluetă
ne fórmada? каков?, как выглядит? / cum arată?
fórmasız
бесформенный; бесформенно / lipsit de formă, inform, amorf
fórmasız yıvmaa сложить что-л. беспорядочно / a îngrămădi ceva în dezordine
fórmasızlık
бесформенность, отсутствие определённой формы; неясность расплывчатость / lipsă de formă, stare amorfă; caracter neclar, caracter vag, caracter nedesluşit, caracter confuz
formirovat:
formirovat etmää формировать / a forma, a alcătui
fortepyáno
фортепьяно; фортепьянный / pian; de pian
fóto
фотография / fotografie, foto, poză
fotoaparat
фотоаппарат / aparat fotografic
fotográfiya
фотография / fotografie
fóya
лист (книжный, тетрадный) / foaie (de carte, de caiet)
frank
франк (денежная единица в некоторых странах) / franc (denumirea banilor în unele ţări)
hiç bir frank yok нет ни гроша / nu-i nici un ban, n-am nici un ban
franton
архит. фронтон / fronton
franţuz
француз; французский / francez
franţúzça
по-французски; на французском языке / franţuzeşte, în franceză, în limba franceză
franţúzka
см. / v. franţuzóyka
franţuzóyka
француженка / franţuzoaică, franceză
franzóli
1) городская булка (удлинённой формы, из муки высшего сорта) / franzelă
2) батон / baton, franzelă
franzóli imää жить обеспеченно / a duce о viaţă asigurată, a trăi înstărit
frenk
одинаковый по цвету, одного цвета; однотонный / de aceeaşi culoare, de o singură culoare; unicolor
frenk plat однотонная ткань / ţesătură de aceeaşi nuanţă
fréza
чуб; мужская причёска / moţ, ciuf; freză
frézalı
чубатый (о мужчине) / cu freză mare, moţat (despre un bărbat)
frezeríya
парикмахерская / frizerie
front
в разн. знач. фронт; фронтовой / front; de front, de pe front, combatant
fronttan gelmää вернуться с фронта / а se întoarce de pe front
frontçu
фронтовик / combatant
fugan
тех. фуганок / teh. rindea lungă, gealău
fugandan çekmää (geçirmää) обработать фуганком / a prelucra cu rindeaua, cu gealăul
fugannamaa
строгать фуганком, фуговать / a gelui, a rindelui
fukaara
бедный, нуждающийся; нищий; бедно; бедняк / sărac, sărman, nevoiaş
fukaaralar собир. бедняки, беднота / sărăcime, nevoiaşi
fukaara yaşamaa жить в бедности, жить бедно / a trai sărac, a trăi în sărăcie, în lipsuri
fukaaralık
бедность, нищета / sărăcie, mizerie, calicie
fukaaralıktan çıkmaa выбраться из нищеты / a scăpa de sărăcie, a ieşi din sărăcie
funduk
бот. лесной орех, фундук / bot. alun, funduc (arbore, arbust)
funi
воронка, лейка / pîlnie
funkţioner
служащий, должностное лицо, чиновник / funcţionar, persoană oficială, birocrat, conţopist