ОМЕШАТ, Г. омынешӓт
ОМЕШАТ УЖАЛТЫН (кончен) ОГЫЛ, Г. омынешӓт ужаш агыл
разг., экспрес. (букв. и во сне (и со сном) не увидеть (не быть видным, не сниться).
И ВО СНЕ НЕ СНИЛОСЬ кому-л. что-л.
Кто-л. не мог даже предположить, допустить, представить что-л.
    – Мый ом шинче, родо-влак, марий вате Моском ужеш манын, ожно кӧ шонен кертын гын?! – Омешат ужалтын огыл, Павыл тулар! Д. Орай. Чолга шӱдыр. – Я не знаю, друзья, кто бы мог раньше подумать, что марийка увидит Москву. − И во сне не снилось, сват Павел!
    – Икманаш, ынде тудын (Палагин) чыла уло. Тыгай илыш ожно омешыжат кончен огыл. З. Каткова. Кушто улат, пиалем? – Одним словом, теперь у Палаги есть всё. Такая жизнь раньше ей и во сне не снилась.
    Марын постол эдемвлӓжӹм вольык гӹцӓт худаэш шотленӹт вет. Эдемеш пиштӓш омынешӓт ужделыт. Н. Игнатьев. Савик. Ведь таких людей, как марийцы, считали хуже скотины. Им и во сне не снилось считать их за людей.
    (Онтон вӓтӹ марыжы гишӓн:) – Колхоз гӹц лӓкмӓш гишӓн сирӹмӹжӹм пӓленӓм гыце? Омынешӓт ужделам Н. Игнатьев. Орлык. (Жена Антона о своём муже:) – Я разве знала, что он написал заявление об уходе из колхоза? И во сне не снилось…