ЛЯВӸРӒШКӸ ЛИЦӒН КЕНВАЗАШ (шыралташ) АГЫЛ (ӹнжӹ ли) Г. разг., экспрес. (букв. в грязь лицом не упасть (не удариться). ≅ НЕ УДАРИТЬ (не удариться) ЛИЦОМ В ГРЯЗЬ. Не оплошать, не осрамиться, выполнив что-л. наилучшим образом; показать себя с лучшей стороны в чём-л. – Ладна лидӓ, командир тӓнг, – старшина Ваштаровлан попа. – Лявӹрӓшкӹ лицӓн ам кенвац.Н. Ильяков. Эдемвлӓ дӓ ивлӓ. – Будьте спокойны, товарищ командир, – говорит старшина Ваштарову. – Я не ударю лицом в грязь. Кӹзӹт ӹрдӹ задачыжок – районышты пӹтӓришӹ вӓрӹм кычен урдаш келеш. Лявӹрӓшкӹ лицӓн шыралташ ӹнжӹ ли.Н. Ильяков. Эдемвлӓ дӓ ивлӓ. Сейчас основная задача – удержать первое место в районе. Как бы не ударить лицом в грязь.