терминов: 365
страница 1 из 8
вувер
миф.
1. ведьма (метеорит, принимаемый в народе за душу колдуна)
    Вуверым еҥ-шамыч ужыныт, мый ужын омыл. Тудо ерыш пурен каен, вара Вувер ер манаш тӱҥалыныт. Ведьму видели люди. Она упала в озеро, впоследствии назвали озеро Вувер.
    – Коштат йӱд вувер семын, – ватыже, Тоймалче, омо йӱкын пелештыш. М. Айгильдин – Ходишь, словно ночная ведьма, – спросонья сказала жена, Тоймалче.
2. в поз.опр. ведьмин, ведьмы
    (Папка кува:) Вувер тулойып ӱпышкет логалын докан. Н. Арбан (Старуха Папка:) Наверное, тебе в волосы ударили ведьмины искры.
Идиоматические выражения:
– вувер кува
– вувер кочкеш
– вувер тоя дене модыш
попала нечистая сила
    – Ушкална мо лийын, ӧрам веле. Ынде кумшо кече шӧржӧ вӱр йӧршан. Ала презыже колен да йӧслана, ала вувер кочкын. Ю. Артамонов – Что случилось с коровой, ума не приложу. Уже третий день молоко с примесью крови. Или скучает по павшему телёнку, или попала нечистая сила.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вувер
  1) миф. ведьма, колдунья, знающаяся с нечистой силой
    – Ой, шольым, мом ыштышыч? – урмыжеш вувер кува. С. Чавайн – Ой, братец, что наделал? – голосит ведьма.
  2) ведьма; бранное слово о сварливой, безобразной, злой женщине
    – Вувер кува! – ужмышудымын Улянам ончалын ойла Метрий. – Ведьма! – с ненавистью посмотрев на Уляну, говорит Метрий.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вувер
вувер (ия) нуным кочкам ыле (кочшо, кочшаш)!
Чёрт бы их побрал!
Идиоматическое выражение. Основное слово: кочкаш
вувер (ия) нуным кочкам ыле (кочшо, кочшаш)!
Чёрт бы их побрал!
Идиоматическое выражение. Основное слово: кочкаш
вувер (ия) нуным кочкам ыле (кочшо, кочшаш)!
Чёрт бы их побрал!
Идиоматическое выражение. Основное слово: кочкаш
ведьмина палочка-стукалочка (название детской игры)
    – Айдыза вувер тоя дене модына! И. Одар – Давайте играть в ведьмину палочку-стукалочку!
Идиоматическое выражение. Основное слово: вувер
вудака
1. прил.
  1) туманный, неясный, нечёткий, тусклый, мутный, дымчатый, пасмурный
    Вудака теле кече пасмурный зимний день
    вудака тылзе тусклая луна
    вудака горизонт неясный горизонт
    вудака шинча мутные глаза.
    Кава вудака, нимогайшӱдырат ок кой. В. Косоротов Небо мутное, не видно никаких звёзд.
    Тылзе йыр вудака оҥго лийме годым пораным вучыман. Пале Когда вокруг луны нечёткий круг – нужно ждать буран.
  2) перен. смутный, неясный, нечёткий, тёмный, расплывчатый
    Вудака вашмут неясный ответ.
    Тиде пьесыште моткоч чапле ой гыч чылажымак але раш каласыме огыл, вудака вер-влак улыт. С. Ибатов В этой пьесе не все прекрасные мысли изложены ясно, имеются расплывчатые места.
2. сущ. туман, мгла, марево, муть
    Тушманын окопшо эр вудака гыч палдырна. Ф. Майоров Из утреннего тумана вырисовываются окопы противника.
    Кава пундаште шыман гына ныжыл-канде вудака шарла. И. Васильев На небе мягко расстилается нежно-голубое марево.
3. нар. туманно, мутно, тускло, неясно
    Йырваш вудака, шинчыше вӱд шакшын ӱпшалтеш. Ю. Артамонов Кругом туманно, противно пахнет стоячая вода.
вудака-кандалге
мутно-голубой
    Каваште ош шорык кӱтӱла пыл тӱшка иеш, вудака-кандалге курык шеҥгек шылаш вашка. А. Эрыкан На небе, словно стадо белых овец, плывут облака, спешат спрятаться за мутно-голубую гору.
вудака-кӱрен
бурый, серовато-коричневый
    Тушто кава тӱрым пӱтынек вудака-кӱрен пычкемыш пӱрден шоген. М. Бубеннов Бурая тьма там полностью окутывала небосклон.
вудака-ошо
дымчатый, пепельный, мутно-белый, светло-серый
    Кок корно могырышто пызнен шинчыше пӧрт-влак дечат, кошкышыла койшо пушеҥге-влак дечат мланде ӱмбак нугыдо-шем ӱмылка шуйна, пуйто мланде ӱмбалне кок тӱс веле кодын: нугыдо-шеме да вудака-ошо. А. Эрыкан И от приземистых домов по обеим сторонам дороги, и от деревьев, казавшихся сухими, на землю тянется густо-чёрная тень, будто на земле осталось только два цвета: густо-чёрный и мутно-белый.
вудакан
1. туманно, неясно, тускло, мутно, неотчётливо, расплывчато
    Тылзат ала-молан шӱлыкын онча, садланак вудакан волгалтара. М.-Азмекей И луна почему-то глядит уныло, поэтому светит тускло.
    Шинчалан вудакан койын колтыш. Потемнело в глазах.
2. перен. смутно, неясно
    Чопи ачажымат пеш вудакан шарнен. П. Корнилов Чопи и отца помнил очень смутно.
вудакаҥаш
-ам
1. туманиться, затуманиться; тускнеть, потускнеть; меркнуть; становиться туманным, тусклым
    Пыл-влак, икте-весе дене ушнен, ош мамык тӱсыштым йомдарат, вудакаҥыт, йӱран пылыш савырнат. А. Эрыкан Облака, соединяясь друг с другом, теряют свой пушистый белый цвет, тускнеют, превращаются в дождевую тучу.
2. перен. помутиться, помутнеть, потускнеть; стать смутным, неясным
    Кенета ушем выж-вуж вудакаҥе, лум ӱмбак пурен шинчым. В. Сапаев Вдруг в голове у меня помутнело, я опустился на снег.
вудакаҥдаш
-ем
туманить, затуманивать, затуманить, затемнять, затемнить; сделать мутным, тусклым, неясным
    Шыжа йӱр шыже чодырам вудакаҥден. Изморось затуманила осенний лес.
    Ешартышлан кум кече йыгыжтарыше йӱрат шинчам вудакаҥда, кап-кылым пызыра. «Ончыко» Вдобавок и надоедливый дождь, ливший три дня, туманит взор, отяжеляет тело.
вудык-вудык
подр.сл. – подражание колыханию чего-либо лохматого
    Вутка вуян акайже вудык-вудык кушталта. Йомак Сестрица лохматая пляшет, колышется.
вудыматаш
-ем
бормотать, пробормотать; бубнить, пробубнить; говорить тихо, невнятно
    Йыгыре пӧлемыште Марпа кува семынже вудыматен шинчылтеш. З. Каткова В соседней комнате сидит старуха Марпа и бормочет про себя.
вудыматылаш
-ам
многокр. бормотать, бубнить, лепетать
    (Сусыр еҥын) капше тул гай ырен. Ала-мом шке вуя вудыматылеш. К. Васин Раненый весь в жару. Что-то бормочет про себя.
    (Аза) шке семынже ала-мом вудыматылаш тӧча. Б. Данилов Ребёнок пытается что-то лепетать про себя.
вуйжылан (вуетлан) толшаш
бран. чтоб ему (тебе) пусто было, чума ему (тебе) на голову (букв. чтоб его (твоей) голове досталось)
    Андрий вате ужмат шотлан ыш тол чай? Вуйжылан толшаш, кукшо ведрам ваштареш сакен лектын. И. Одар И, видно, встреча с женой Андрия оказалась некстати? Чтоб ей пусто было, вышла навстречу с пустыми вёдрами.
Идиоматическое выражение. Основное слово: толшаш
вуеш
посл. выражает время; передаётся сочетанием в каждый и первой частью сложных слов еже-
    Тылзе вуеш ежемесячно
    идалык вуеш ежегодно.
    Имне кушко кайышашым шкак пала – кеҥеж мучко арня вуеш тиде корно дене коштеш. В. Иванов Лошадь сама знает куда идти – всё лето в каждую неделю ходит по этой дороге.
    Арня вуеш йоча-влаклан кино ончыкталтеш. М. Евсеева Детям еженедельно демонстрируется кино.
вуеш (нелеш) ида нал
не обижайтесь, простите, извините
    Ой, Днепро, Днепро, тый ит нал нелеш, пӧртылына тый декет сеҥымаш дене садак. Н. Лекайн Ой, Днепро, Днепро, ты нас прости, вернёмся мы к тебе с победой.
    Вуеш ида нал, лыжган мутланымашкыда коклаш пурем. М. Рыбаков Извините, я вмешиваюсь в ваш задушевный разговор.
Идиоматическое выражение. Основное слово: налаш
запоминаться, запомниться
    Художественный образ деч посна возымылан кӧра тудо (почеламут) вуеш ок код, йӱштын возымо строка-шамыч кумылым огыт тарвате. В. Чалай Из-за того, что стихотворение написано без художественного образа, оно не запоминается, написанные без чувств строчки, не волнуют.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
угореть
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
обижаться, обидеться
    Мый веле огыл, кадр отдел пашаеҥат тиде шомаклан вуеш нале. В. Косоротов Не только я, но и работник отдела кадров обиделся на это слово.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
стать совершеннолетним, взрослым
    – Теат кугу лийында, эргым-влакат вуеш шуыныт. А. Юзыкайн – И вы подросли, и сыновья мои стали взрослыми.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
совершеннолетний; достигший совершеннолетия, зрелого возраста
    Орина але латкуд ияш веле гынат, вуеш шушо ӱдыр лийын кошташ койышыжо пешак пижеш. М. Шкетан Хотя Орине ещё только шестнадцать лет, но ей очень идёт подражать взрослой девушке.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
Идиоматическое выражение. Основное слово: шушо
вуж-вуж
подр.сл. – подражание шуму ветра
    Вуж-вуж шӱшка мардежше, вышт лийылда каванже. «Ӱжара» Сильно дует ветер, скирда разлетается.
вуж-ж
подр.сл. – подражание быстрому взлёту птиц, шуму ветра, огня, шуму в голове
    Лӱмегож име пычалтар семын вуж-ж йӱлен кая. Ю. Артамонов Иголки можжевельника горят как порох.
вужака
зыбкий; находящийся в состоянии лёгкого колебания, зыби
    Мландым вужака рӱмбалге угыч леведе. «Ончыко» Землю снова окутал зыбкий сумрак.
вужга
1. рыхлый; неплотный, рассыпчатый
    Студентын кажне шомакше, курал-тырмален ямдылыме вужга рокыш туто пырче вочмыла, семинарист рвезе-влакын шӱмышкышт келгын возеш. К. Васин Каждое слово студента глубоко впадает в душу юношей семинаристов, словно ядрёное зерно ложится в подготовленную рыхлую почву.
2. пушистый, пышный; очень мягкий, лёгкий
    Вужга лум пушистый снег
    вужга регенче пышный мох
    вужга ӱп пышные волосы
    вужга ӧрыш пышные усы.
    Шем пылын вулно гай неле капше чевер кечымат шылтен шуктен, вужга ош пыл-влакымат шалатен пытарен. А. Эрыкан Тяжёлые свинцовые космы чёрной тучи успели заслонить яркое солнце, полностью разогнали пушистые белые облака.
    Лопка олыкым вужга тӱтыра вӱдылеш. И. Васильев, П. Корнилов Просторные луга обволакивает пышный туман.
вужгалташ
-ам
разлетаться, разлететься, расходиться, рассеяться в разные стороны (от ветра, движения воздуха)
    А мутышт але мартеат мардеж дене вужгалт шаланыше пыл ора гаяк. М. Казаков А слова у них до сих пор как рассеявшиеся от ветра облака.
вужган
пышно
    Ӱпшӧ вужган оварен шога волосы пышно уложены.
    Вужган оваргыше поч (урын) мочол сылнын койын. Г. Пирогов Насколько красиво выглядел пышно распушившийся беличий хвост.
вужгата
пушистый; очень мягкий, лёгкий
    Чодырасе вужгата лумышто ече вола, нойыктара. «Мар. ком.» В лесу, где пушистый снег, лыжи проваливаются, устаёшь.
Сравни с: вужга
вужгатан
пышно
    (Нина) ӱпшым вужгатан шалатен тӧрлен, шинча йырже канде тӱсым пыштен. Ю. Артамонов Нина пышно уложила свои волосы, подвела глаза синим цветом.
Сравни с: вужган
вужгаш
-ем
1. кишеть, шевелиться, двигаться, копошиться (о множестве)
    Культура пӧрт ончылно калык пазарла вужга. В. Косоротов Перед домом культуры народ кишит как на базаре.
    Куткышуэште кутко-влак вужгат веле. В муравейнике муравьи кишмя кишат.
2. дуть, поддувать, бушевать (о ветре)
    Кугу айдемын кайымыж годым шаулен мардеж вужген. Й. Осмин Когда уезжал великий человек, бушевал ветер.
Идиоматические выражения:
– шӱм вужга
вужгаҥаш
-ам
1. рыхлеть, порыхлеть
    Мланде вужгаҥын земля порыхлела.
2. пушиться, распушиться
    Ӱп вужгаҥын волосы распушились
    шудо кошкен вужгаҥын сено, высохнув, распушилось.
вужгаҥдаш
-ем
1. рыхлить, взрыхлить, разрыхлять, разрыхлить
    Тракторист-влак, кылмаш куралме пасушто культивацийым ыштен, мландым вужгаҥденыт. Трактористы, проводя культивацию зяби, взрыхлили землю.
Сравни с: пушкыдемдаш
2. пушить, распушить; сделать пушистым, пышным
    Ру руашым оварта, вужгаҥда. «Марий ӱдыр.» Дрожжи поднимают тесто, делают пышным.
    Пырыс пунжым вужгаҥда. Кошка распушит шерсть.
Сравни с: оварташ
вужгаҥдымаш
сущ. от вужгаҥдаш рыхление, разрыхление
    Кушкыл вияҥмашын ик условийже – рокым вужгаҥдымаш. Одно из условий развития растений – рыхление почвы.
вужге
1. пышно
    – Тиде кеҥежымак строитлаш тӱҥалыт мо? – вужге нӧлталт шогышо кудыр ӱпшым ниялтен, йодеш Михаил Иванович. П. Краснов – Что, в это же лето будут строить? – погладив пышно лежащие кудрявые волосы, спрашивает Михаил Иванович.
2. с шумом
    Тулат трук ылыж кайыш, пум вужге леведе. Ю. Артамонов И огонь вдруг зажёгся, с шумом охватил дрова.
    (Шемкорак ден чаҥа-влак) чыланат отыл ӱмбач вужге нӧлталтыч. А. Филиппов Грачи и галки все с шумом поднялись со стерни.
вужгыктараш
-ем
шевелить, ворошить что-либо
    Августын юалге мардежше пушеҥгылам вужгыктараш пиже. А. Тимофеев Прохладный августовский ветер принялся шевелить деревья.
вужгыкташ
-ем
1. ворошить, разворошить; разбрасывать, разметать что-либо лёгкое, пушистое
    Мардеж ӱстембалне кийыше кагазым, тетрадь-шамычым, книжкам вужгыктен кышкынеже. С. Чавайн Ветер как будто хочет разметать бумаги, тетради, книги, лежащие на столе.
    Коретньык гыч шӱльӧ комдым нумалын, лум пургыжым вужгыктен, Макар вӱташ ошкыльо. «У вий» Взяв из сарая лукошко с овсом, вороша снег, Макар направился в хлев.
2. сыпаться, валиться (о снеге)
    Теле рӱдыштӧ лум шагал возын ыле, шошо лишан эре вужгыктыш, чара пасуштат имне йол келгыт лум шинче. М. Шкетан В середине зимы снегу выпало мало, к весне валил постоянно, и на голом поле его стало на глубину лошадиных ног.
Составные глаголы:
– вужгыктен пытараш
разворошить
    Сарайыште шудым чылт вужгыктен пытареныт. С. Чавайн В сарае разворошили всё сено.
Составной глагол. Основное слово: вужгыкташ
вужгыктылаш
-ам
многокр. ворошить
    Тудо (мардеж) уло вийын солкала, шудым вужгыктылеш. Н. Лекайн Ветер дует со всей силой, ворошит сено.
вужгыраш
-ем
1. жужжать (о насекомых)
    Теве ынде, уло шыдыж дене вужгырен, пачемыш пеледыш йыр пӧрдеш. М.-Азмекей Вот теперь, жужжа со всей злобой, оса кружится вокруг цветка.
Сравни с: ызгаш
2. перен. шуметь
    Вужгыра пӱнчерла шумит сосновый бор.
вужланаш
-ем
пушиться, распушиться (о чем-либо мягком, пушистом)
    Елукынат ӱпшӧ кудырын вужланен кечалтын. Ю. Артамонов И у Елука волосы кудряво пушатся.
вужланыше
1. прич. от вужланаш
2. прил. пышный, пушистый
    Оръеҥже, Олюк, ошалге чуриян, ӱпшӧ пушкыдо, вужланыше, кужу. Ю. Артамонов Его молодая жена, Олюк, светлолицая, волосы мягкие, пушистые, длинные.
вужлаш
-ем
шуметь; издавать беспрерывный шум
    Нольмарий йӱдшӧ-кечыже йот калык дене вужла. В. Юксерн Деревня Нольмарий и днём, и ночью шумит от множества пришлых людей.
    А нунышт (салтак-влак) вужлат, тореш-кутынь кутыркалат, воштылыт, икте-весым шӱкедылыт. В. Юксерн А солдаты шумят, бранятся, смеются, толкаются.
47вуз
вуз
вуз (высший учебный заведений)
    Мыйын олмыштем вес еҥ шукертак вузымат пытара ыле. О. Тыныш Другой человек на моём месте давно бы окончил вуз.
вузалаш
Г.: вазалаш
-ам
1. нахлынуть, наехать большой массой
    Кава пундаш ок кой, шем пыл вузалын. И. Васильев Не видно и неба, нахлынули чёрные тучи.
    Эрлашыжым мемнан ялыш тӧра-влак вузальыч: становоет, урядникет, старшинат, тулеч молат. С. Чавайн А на следующий день в нашу деревню наехали чиновники: становой, урядник, старшина и другие.
2. садиться, скрыться за горизонт (о солнце)
    Кече вузалме деч вара вӱдлан мияш ок йӧрӧ. После захода солнца нельзя ходить за водой.
3. расплодиться, размножиться в большом количестве
    – Туге, тений Ошламучаш чодыраште чынак маска чот вузалын. П. Пайдуш – Так, нынче и вправду в Ошламучашском лесу развелось много медведей.
вузык
Г.: выжик, вызык
употребляется для обозначения запачканного в какой-либо массе внешнего вида кого-чего-либо; передаётся сочетанием весь в чём-либо (большом количестве)
    Лавыра вузык весь в грязи
    олым вузык весь в соломе.
    Коктынат вӱр вузык лийын пытеныт. М. Шкетан Они оба в крови.
    Пӧръеҥын ӱмбалныже – тумыш вузык вынер тувыр, тугаяк йолаш. И. Васильев На мужчине холщовая рубашка, вся в заплатах, такие же штаны.
50вуй
вуй
1. голова (часть тела)
    Вуйым сакаш опустить, склонить голову
    вуйым саваш кивать головой
    вуйым рӱзалташ покачать головой.
    Наталя кабинка гыч вуйжым лукто, ӱдыржым ончале. М. Иванов Наталя высунула голову из кабины и посмотрела на свою дочь.
    Кол вуй гыч шӱеш. Калыкмут Рыба гниёт с головы.
2. голова, ум, сознание, рассудок
    Вуйышто икте гына пӧрдеш. Одно только в уме.
3. голова, штука; единица счёта
    Кожлашке ушкал пуртымылан (Еремей) кажне вуй деч латвич ыр дене налеш. А. Юзыкайн За предоставление выгона в лесу для коров Еремей за каждую голову берёт по пятнадцать копеек.
4. вершина, верхушка
    Пушеҥге вуй верхушка дерева
    курык вуй вершина горы.
    Кугу шоло вуйышто кайык-шамыч чыгымалтат. Н. Мухин На верхушке большого вяза щебечут птицы.
5. конец, кончик чего-либо (в пространстве или в размерах предмета)
    Пырня вуй конец бревна
    парня вуй кончик пальца
    карандаш вуй кончик карандаша
    шаньык вуй конец вил
    име вуй конец иголки.
    Рак азыр вуйжым изиш катен пуа. С. Чавайн Рак отламывает кончик своей клешни.
    Калыкыште чын ойлат улмаш: шонымет семын урген от керт – име вует вожан. В. Юксерн В народе, оказывается, правду говорят: по своему усмотрению не сможешь шить – кончик твоей иголки раздвоенный.
6. край, начало или конец
    Куп вуй край болота
    ӱстел вуй край стола
    йыраҥ вуй конец или начало грядки.
    Лачак умбалне, ял вес вуйышто, шыже пуч йӱк шокта. С. Чавайн Лишь далеко, на другом конце деревни, слышен звук осенней трубы.
    Аҥа вуй дене рвезе эркын кая. Н. Лекайн По краю земельного участка неторопливо шагает парень.
7. головка, маковка, шляпка
    Ковышта вуй вилок капусты
    маке вуй головка мака
    кечшудо вуй шляпка подсолнуха
    шоган вуй головка лука.
    Рвезе ден ӱдыр-влак, мутланен-мутланен, ковышта вуйым пӱчкедат. Б. Данилов Парни и девушки, разговаривая, срезают вилки капусты.
8. спинка; опора для спины у какого-нибудь сиденья
    Пӱкен вуй спинка стула.
    Григорий Петрович, койка вуеш эҥертен, оҥжым кучен шинча. С. Чавайн Григорий Петрович, прислонившись к спинке кровати, сидит, скрестив руки на груди.
9. конёк, купол; верхняя часть крыши
    Леваш вуй верхняя часть сарая
    черке вуй купол церкви.
    Толкын мардеж лийын огыл, а пӧрт вуй уке. Д. Орай Ураганного ветра не было, а дом без крыши.
10. передок; передняя часть (телеги, саней, тарантаса, лодки)
    Тер вуй передок саней
    орва вуй передок телеги
    пуш вуй нос лодки.
    Юрик орва вуйыш йолжо дене чымеи шинчынат, сапым тугак пурла велыш шупшын. В. Косоротов Юрик, упёршись ногами о передок телеги, вожжи натягивал всё в правую сторону.
11. носок; передний конец обуви или чулка
    Чулка вуй носок чулка
    йыдал вуй носок лаптя.
    – Тугай паша, Ланцов йолташ, – тудо (Сергей Антонович), соҥгыра йӱк дене, тошкымо кем вуйжым ончалын, ойлаш тӱҥалеш. Н. Ильяков – Такое дело, товарищ Ланцов, – Сергей Антонович, посмотрев на стоптанный носок своего сапога, начал говорить глухим голосом.
12. колос (соцветие злаков)
    Шыдаҥ вуй колос пшеницы
    шож вуй колос ячменя
    вуй лукташ колоситься
    вуй лукмаш колошение.
    Кас юалге лӧза вуян уржам пыртак вӱдыжтен. В. Юксерн Вечерняя прохлада слегка увлажнила рожь с налитыми колосьями.
13. перен. голова, глава, главарь (руководитель, начальник)
    Кинде – чылалан вуй. Калыкмут Хлеб – всему голова.
    Еш кугу огыл гынат, ешлан вуй лияш логале. А. Айзенворт Хотя семья небольшая, мне пришлось стать главой семьи.
    – Мый нунын (дезертир-влакын) вуйыштымак, Сакар Каврийым, йоҥлыктарен кодышым. С. Чавайн Я оглушил самого главаря дезертиров, Сакар Каврия.
14. в поз.опр. передний, первый
    Вуй лум поран дене возеш – кая. Пале Если первый снег с бураном – растает.
    Вуй имне шеҥгекыла ончалят, лавыран почшым пӱтыралын, ончыко тошкале. В. Юксерн Передняя лошадь взглянула назад и, крутанув грязным хвостом двинулась вперёд.
Идиоматические выражения:
– вуй дене ойлаш, вуй дене мутланаш, вуй дене кутыраш
– вуй йыр шоналташ
– вуй йомаш
– вуй йомдараш
– вуй кошаргаш
– вуй кошарташ
– вуй пӧрдеш, вуй савырна
– вуй пудыранаш
– вуй пыташ
– вуеш кодаш
– вуеш логалаш
– вуеш налаш
– вуеш шуаш
– вуеш шушо
– вуйлан муаш
– вуйлан толаш
– вуйым кочкаш
– вуйым корштараш
– вуйым кудалташ
– вуйым налаш
– вуйым нӧлталаш
– вуйым нулташ
– вуйым ойыраш
– вуйым ончыкташ
– вуйым пуаш
– вуй пуыдымаш
– вуй пуыдымо
– вуйым пудыраташ
– вуйым пудыратылаш
– вуйым пӱтыраш
– вуй пӱтырышӧ ава
– вуйым пытараш
– вуйым пышташ
– вуйым саваш
– вуйым сакаш
– вуйым шияш
– вуйым шупшаш
– вуйын шогаш
– вуйыш каяш, вуйыш кӱзаш
– вуйышко толын пураш
– вуй пулчаш
– вуй пулчымо ӱдыр
– вуй пулчышо ава, вуй пулчышо вате
– вуйым туржаш