терминов: 1309
страница 14 из 27
алмаш
1. сущ. смена; те, кто приходит на смену кому-либо
    Наука пашалан алмашым кызытак кушташ тӱҥалаш кӱлеш. Научную смену нужно выращивать уже сейчас.
    Мый эрла тый декет алмашлан мием. Я завтра к тебе приду на смену.
    Пашазе алмаш толеш. Идёт рабочая смена.
2. в поз.опр. сменный
    Алмаш вургем сменная одежда
    алмаш тувыр-йолаш сменное бельё.
    Атавай алмаш тувыр-йолашым налеш, изи курика киндым пышта да курскаж деке кая. «Мар. кален.» Атавай берёт сменное бельё, кладёт кусочек хлеба и идёт к своему зятю.
3. нар. посменно, попеременно
    Пӧтыр ден Элексей, алмаш руалын, пум шелыштыт. Я. Элексейн Пётр и Алексей, ударяя попеременно, колют дрова.
Идиоматические выражения:
– алмаш паша
взаимная работа (выполненная совместно, сначала одному, а потом другому лицу)
Идиоматическое выражение. Основное слово: алмаш
алмаш-алмаш
нар. попеременно, поочерёдно, чередуясь, по очереди, сменяя друг друга
    Нуно Сапан ватым йыр авырен шогалыт да алмаш-алмаш шыман вӱчкалтен пелештат. Д. Орай Они окружают Сапаниху и, по очереди, нежно похлопывая по спине, начинают разговаривать.
    Эльвира вӱдыш келгышкырак пурыш, кок кидше дене алмаш-алмаш удырен, покшек ияш тӱҥале. М. Иванов Эльвира зашла поглубже в воду, гребя попеременно обеими руками, поплыла к середине.
алмашан
сменный, посменный, имеющий смену (о работе, дежурстве и т.д..)
    Алмашан паша сменная работа.
    Мый алмашан пашаш коштам. Я хожу на сменную работу.
алмашдыме
бессменный, незаменимый, не имеющий смены
    Тудо мемнан алмашдыме вуйлатышына. Он у нас бессменный руководитель.
алмашла
нар. попеременно, сменяя друг друга, чередуясь
    Узо ден ава комбо алмашла пӱктат, игым луктыт. А. Куприн Гусь и гусыня попеременно высиживают птенцов.
Сравни с: алмаш-алмаш
алмашлан
нар. на смену, взамен
    Мый тылат алмашлан толынам. Я пришёл тебе на смену.
    Тиде книгатым мый алмашлан налам. Эту твою книгу я возьму взамен.
Сравни с: алмаш 3
смениться
    Ме тудо элыш турист семын кайынена ыле, но тушто власть алмашталт кайыш. В ту страну мы хотели поехать как туристы, но там сменилась власть.
Составной глагол. Основное слово: алмашталташ
смениться
    Трестыш у вуйлатыше толмеке, чыла прораб-влак алмашталт пытышт. С приходом в трест нового управляющего сменились все прорабы.
Составной глагол. Основное слово: алмашталташ
алмашталташ
-ам
возвр.
1. сменяться, смениться, меняться
    А молышт ий еда манме гаяк алмашталтыт. «Мар. ком.» А другие почти ежегодно сменяются.
    Рвезе-ӱдыр-влак иктаж луын улыт, чӱчкыдын алмашталтыт. П. Краснов Молодёжи человек десять, часто меняются.
2. чередоваться, перемежаться
    Йӱр ден лум алмашталтын, шот дене пашам ышташ теле гоч эрыкым ышт пу. Снег с дождём чередуясь, всю зиму не давали возможности как следует поработать.
    Йӱштӧ ден шокшо алмашталтеш. Холод перемежается зноем.
3. замещаться, заместиться, замениться другим
    Доцентын верже весе дене алмашталтеш. Место доцента замещается другим.
    Петров йолташ шукертак тушто алмашталтын. Товарищ Петров давно там замещён.
Составные глаголы:
– алмашталт каяш
– алмашталт пыташ
алмашталтмаш
сущ. от алмашталташ
1. смена
    Мый лач йӱд ден кече алмашталтмаш лишан мален колтышым. Я заснул как раз перед сменой ночи и дня.
2. чередование
    Йӱр ден лум алмашталтмаш – лавыран шыжын йыгыжгыже. Чередование дождя и снега – неприятность грязной осени.
алмаштаралташ
-ам
диал. возвр. изменяться, измениться, становиться, стать иным
    Васлийынат ушыжо седыгак алмаштаралтше манын, пӧртыштӧ уло арвер-влакым алмаштарен пытарышт. И. Ломберский Чтобы и у Васлия также изменился разум, сменили в доме все вещи.
алмаштараш
диал. сменять, сменить, заменять, заменить
Составные глаголы:
– алмаштарен пытараш
сменить
    Пӧртыштӧ уло арверым алмаштарен пытарышт. И. Ломберский В доме сменили все вещи.
Смотри также: алмашташ
Составной глагол. Основное слово: алмаштараш
алмашташ
-ем
1. сменять, сменить
    Кеҥежым шыже алмаштен, а мый ӱдырым нигузеат монден кертын омыл. В. Иванов Лето сменила осень, а я никак не мог забыть девушку.
2. заменять, заменить
    – А кузе шонет, вара вуеш чайникым кумыктен сакена гын, ала чучылым алмашта? – шыргыжал йодо кочам. М.-Азмекей – Как ты думаешь, заменит чучело, если мы повесим на шест перевёрнутый чайник? – с улыбкой спросил дедушка.
Сравни с: вашталташ, алмаштараш
3. изменять, изменить
    Кыне, пурса шийме годым йӱк алмашташ Изибай вате куштылгырак сапондымат Настилан кучыктен. Я. Элексейн Когда молотили коноплю, горох, Изибаиха давала Насте и маленький цеп для того, чтобы изменить звук молотьбы.
Сравни с: вашталташ
4. замещать, заместить
    Начальникым алмашташ замещать начальника.
    Агроном кызыт колхоз председательым алмашта. В. Иванов Агроном сейчас замещает председателя колхоза.
Составные глаголы:
– алмаштен чияш
алмаштедаш
-ем
многокр. сменять, заменять, замещать, чередовать
    Нуным уста мурызо М. Мельникова да Г. Новожилова алмаштедышт. А. Михайлов Их сменяли талантливые артисты М. Мельникова и Т. Новожилова.
Сравни с: алмаштылаш
переодеваться, переодеться
    Йӱдлан вес вургемым алмаштен чият. Ю. Артамонов На ночь переодеваются в другую одежду.
Составной глагол. Основное слово: алмашташ
сменить, заменить
    Плотник-влак окна сергам чыла вере алмаштыл кодышт. Плотники везде заменили наличники окон.
Составной глагол. Основное слово: алмаштылаш
заменять
    Электрик-влак теҥгече да таче электропроводкым алмаштыл коштыч. Электрики вчера и сегодня заменяли электропроводку.
Составной глагол. Основное слово: алмаштылаш
сменить, заменить
    Клубышто чыла стенд-влакым алмаштыл пытареныт. В клубе заменили все стенды.
Составной глагол. Основное слово: алмаштылаш
алмаштылаш
многокр. сменять, заменять, замещать, чередовать
    Чиен лекташ ик порырак вургемыштат уке ыле, ик мыжерымак коктын алмаштыл чиен коштыт ыле. «Ред. пӧрт» Редакцийыш_пӧртылын_огытыл_(сборник)">«Ред. пӧрт.» Не было у них хорошей одежды, чтобы выйти на улицу, надевали один и тот же кафтан, чередуясь друг с другом.
    А вет моло центрлаште пӱтӧ кочкыш тыгай кочкыш дене алмаштыл пуалтеш. С. Чавайн А ведь в других центрах постная еда чередуется с обычной едой.
Составные глаголы:
– алмаштыл кодаш
– алмаштыл кошташ
– алмаштыл пытараш
Идиоматические выражения:
– йолым алмаштылаш
алмаштымаш
сущ. от алмашташ смена, замена
    Кастене шым шагатлан орол-влакым алмаштымаш тӱҥале. Вечером в семь часов началась смена охранников.
    Деталь-влакым жапыште алмаштымаш машиннымкужу жаплан арален кода. Своевременная замена деталей надолго сохранит машины.
алмаштыме
1. прич. от алмашташ
2. в знач. прил. заменённый, сменный
    Машинан алмаштыме ужашыжым сайын тӧрлен шындаш кӱлеш. Заменённую часть машины надо хорошо отладить.
    Алмаштыме тувыретшым ынде арале. Теперь береги сменённую-то рубашку.
алмаштыш
сущ. от алмашташ
1. смена, замена; те, кто приходит на смену
    Алмаштыш кушкеш смена растёт.
    Самырык алмаштышым ямдылыме нерген ятыр ойлымо, пунчалым лукмо. «Мар. ком.» О подготовке молодой смены много сказано, вынесено постановлений.
2. замена; то, что заменяется чем-нибудь
    Тиде механизмлан мый алмаштышым муам, а вот весылан… Этому механизму я найду замену, а вот другому…
3. в поз.опр. сменный
    Фермыште механизм шыҥдаралтеш, алмаштыш дояркым кучат. «Мар. ком.» На фермах внедряются механизмы, имеют сменных доярок.
алмаштыше
1. прич. от алмашташ
2. в знач. сущ. сменщик
    – Алмаштыше черланен, а тракторым яра шогыкташ ок лий, – манын, самырык рвезе пасушко ошкыльо. В. Иванов – Сменщик заболел, а трактор не может стоять без дела, сказав, молодой человек направился в поле.
3. в знач. прил. меняющий, сменяющий, заменяющий
    Ануш: Александр Иванович, теве ынде мыйым алмаштыше еҥ пӧртылын. М. Рыбаков Ануш: Александр Иванович, вот вернулся. заменяющий меня человек.
алнаш
-ем
диал. изнуряться, изнуриться, уставать, устать, обмякнуть (от усталости)
Сравни с: улнаш, нояш
алнек
диал. целиком, полностью
    Мландыжым кугу моклака алнекак кодаш кӱлеш. Ӱпымарий Землю-то надо оставлять целиком, большими комками.
Сравни с: оранек, пӱтынек
алныше
диал.
1. прич. от алнаш
2. прил. изнурённый, обмякший (от усталости), уставший
    Алныше ӱдырлан виеш чаркам кучыктымо годым пӧртыш ачий пурен шогале. П. Корнилов Отец вошёл в дом, когда обмякшей от усталости девушке насильно всучивали в руку чарку.
алой
1. бот. алоэ
    Алой шуко чер деч полша. Алоэ помогает от многих болезней.
2. в поз.опр. алойный, относящийся к алоэ
    Алой шудо трава алоэ
    алой пеледыш цветы алоэ.
    Урем могыр окна лондемыште туйысеш шындыме алой пеледыш кушкеш. А. Пасет На подоконнике окна, выходящего на улицу, растёт цветок алоэ.
алтарь
рел. алтарь (черкын эн тӱҥ верже)
    Черкыште Изибай алтарь гыч лектын коштмаште шога. Я. Элексейн В церкви Изибай стоит у выхода из алтаря.
алтаца
Г.
сущ.
1. мозоль, волдырь
    Мӹньӹн лапа пындашвлӓэм кольмы доно капайымашеш алтаца нӓлӹн шӹнден. Н. Игнатьев У меня на ладонях от работы с лопатой появились мозоли.
2. в поз.опр. мозолистый, покрытый мозолями
    Мӓ, ровотайышывлӓ, алтаца кидӓнвлӓ, ик пуры семня гань ӹлӓш тӹнгӓлӹнӓ. Н. Игнатьев Мы, рабочие, с мозолистыми руками, будем жить одной дружной семьёй.
алтацан
Г.
мозолистый, в мозолях
    Воин вӓшли партизаным, алтацаан кидшӹм пуш. Г. Матюковский Воин встретил партизана, мозолистую руку протянул.
намозолиться
    Каштырген, алтацанг шӹцшӹ кидшӹм (Александров) тӹдӹлӓн (Васлийлан) сусун пуш. Н. Игнатьев Александров радостно протянул Васли свои шершавые, намозоленные руки.
Составной глагол. Основное слово: алтацангаш
алтацангаш
-ам
Г.
мозолиться, намозолиться
    Ял пындашем чоте каршташ тӹнгӓльӹ, ак алтацанг вӓл? Ступня у меня сильно заболела, не мозоли ли появляются.
Составные глаголы:
– алтацанг шӹнзаш
алташ
-ем
уст. величать
алтаяк
диал. самое маленькое мельничное колесо
    Алтаяк – вакшын эн изи, эн чӱчкыдын пӧрдшӧ ораваже. Ӱпымарий Алтаяк – самое маленькое, самое быстрокрутящееся колесо мельницы.
алте
прил. уст. большой, громадный, крупный, великий, огромный, значительный, заметный
    Тоштым, торым сӱмыралын, алте вий, рӱжгӧ шап. Н. Тишин Скинув отжившее, ненужное, греми во всю мощь, сила великая.
    Конаков йолташ пеш алте кышам коден. О. Шабдар Товарищ Конаков оставил очень заметный след.
алтенче
ист.
1. коробейник; торговец мелкими товарами
    Озаҥ гыч сатум налын кондаш келшыше алтенче Игнатым ондален кода. А. Эрыкан Коробейник, обещавший привезти товары из Казани, обманул Игната.
2. золотых дел мастер, золотарь
    Акрет годсо алтенче-влак той дене ыштыме арверым тӱр я сӱрет дене сӧрастареныт. «Ончыко» Древние золотари украшали изделия из бронзы либо орнаментом, либо рисунками
Идиоматические выражения:
– алтенче сату
– алтенче паша
ремесло по изготовлению предметов украшения
    Ынде лучко идалык лиеш тудо (Оскан) алтенче пашам ыштен ила. К. Васин Вот уже около пятнадцати лет Оскан занимается ремеслом по изготовлению предметов украшений.
Идиоматическое выражение. Основное слово: алтенче
мелкий товар, женские украшения
    Ведат шкеже ялла воктен коштын, алтенче сату да тамак дене торгаен. О. Шабдар Сам Ведат ездил по деревням, торговал мелкими товарами и табаком.
Идиоматическое выражение. Основное слово: алтенче
алфавит
1. алфавит (иктаж-могай йылмын радам почеш пуымо букваже-влак)
    Руш алфавит русский алфавит.
    Марий алфавитыште кумло куд буква уло. В марийском алфавите тридцать шесть букв.
2. в поз.опр. алфавитный
    Алфавит радам дене в алфавитном порядке.
    Книгам кычалме годым алфавит указательым ончаш кӱлеш. Когда ищешь книгу, надо смотреть алфавитный указатель.
алчан
уст. драгоценность
    Кӧ налаш шона гын, вашке налза. Уке гын, пыта, налде кодыда. Тӱрлӧ-тӱрлӧ шергаш, алчан уло. М. Шкетан Кто хочет купить, покупайте быстрее! А то кончится, останетесь, не успев купить. Есть разнообразные кольца, драгоценности.
алче
уст. посол
алшуэ
нырок красноголовый (вид утки)
алыксыр
нечистоплотный, грязный
    Алыксыр еҥ нечистоплотный человек
    алыксыр кидан с грязной рукой.
    Уке, кузе-гынат тышеч кораҥаш логалеш, тыгай алыксыр пеленак колымем ок шу. П. Китнемарин Нет, как-нибудь да надо убраться отсюда не хочется умереть вместе с таким нечистоплотным.
устать
    Шторм дене кучедалын алым йомдарыше кок пӧръеҥ паром кӱварыш волен шинчыч. Т. Батырбаев Уставшие от борьбы со штормом двое мужчин уселись на полу парома.
Идиоматическое выражение. Основное слово: ал
изнурять, изнурить; истощать, истощить; изматывать, уморить
    Эн нелыже – кылтам шӱшмӧ барабаным пӧрдыкташ, пел шагат жапыште чыла алетым налеш. В. Сапаев Самое трудное – крутить барабан молотилки, за полчаса измотает всего тебя.
Идиоматическое выражение. Основное слово: ал
алын
багрово, кумачово, пунцово
    Ой, моткоч чеверын-сӧралын шошым олык пеледеш; нарынчын, ужаргын, алын – тӱрлӧ тӱсын волгалтеш. А. Бик Ой, как красиво расцветает весной луг: жёлто, зелено, багрово – разноцветными цветами.
алын-тулын
поэт. огненно-красно
    Алын-тулын нӧлтын, тусте утыр лишемеш. Я. Ялкайн Развеваясь огненно-красно, приближаются знамёна.
алын-чеверын
поэт. ярко-красно, багрово
    Курыкӱмбал чодыра ӱмбалне алын-чеверын ӱжара йӱла. Г. Алексеев Над курукумбальским лесом ярко-красно горит заря.