пай
пай

1. пай (посна еҥын тӱшка пашашке пыштыме але тӱшка гыч логалшаш ужашыже)
    Кӧ оксам, кӧ киндым, я шылым але шӧр-торыкым пайыш пыштен – тӱшка паша деч иктат ӧрдыжеш кодын огыл. А. Тимофеев От общей работы никто не остался в стороне – вносили пай кто деньгами, кто хлебом или молочными продуктами.
    – Заводшым мыняр пайын ыштеда? – Кандаш пайын. Ме ачий дене коктын осмушка пайым ыштена. С. Чавайн – На скольких паях вы гоните смолу? – На восьми паях. Мы с отцом вырабатываем осьмушку пая.
2. доля (иктаж-мом пайлыме годым кажнылан логалшаш ужаш)
    Тыйын тугакшат киндет сита, молан еҥын пайым налат? М. Шкетан У тебя и так хлеба достаточно, зачем чужую долю берёшь?
    Корнышто улшын пайже уло, малышын пайже уке. Калыкмут Кто в пути, у того доля есть, а кто спит, у того нет.
3. доля (тӱшка пашалан пыштыме але пуымо ужаш)
    Музыкант-влак кумылын шоктат. Нунын сеҥымаштышт дирижёр Владимир Березинын пайжат изи огыл. «Мар. ком.» Музыканты играют с воодушевлением. В их успехе не мала и доля дирижёра Владимира Березина.
4. часть чего-либо (тичмаш предметын шукылан шелалтме годым посна ужашыже)
    Кырен тушманым пӧртылмеке, шелалтын мланде ныл пайлан. Й. Осмин Когда разбили врага, Земля разделилась на четыре части.
    Кол ныл пайлан ужашлыме. Ныл подлан ситышашлык. И. Одар Рыба разделена на четыре части. Должно хватить на четыре котла (варить четыре раза).
5. в поз.опр. паевой
    – Адак тидымат мондаш ок йӧрӧ: колхозыш пуымо имне пай оксаш пура, – агроном ешарен умылтара. А. Эрыкан – К тому же и это не следует забывать: лошадь, отданный колхозу, входит в паевые взносы.
    – Мыйымат членлан возыза, – манеш тудо (Талик Семон), – мый шкетын ӧрдыжеш ом код. Пай оксажымат кызытак пуэм. М. Шкетан – И меня запишите в члены, – говорит Толик Семон, – я не останусь один в стороне. И паевые деньги сейчас же внесу.
Идиоматические выражения:
пайыш пураш
пайлан пураш
пайлан пурташ, пайыш пурташ

Г.
1. мясо
    Шарык пай баранина
    сасна пай свинина.
2. в поз.опр. мясной, с мясом
    Пай падкагыль пирожки с мясом.
Сравни с: шыл
Идиоматические выражения:
пай вӓрӓ гань