ШӰВАЛЫНАТ ОМ ШЫНДЕ прост., пренебр. (букв. не плюну даже). ≅ ПЛЕВАТЬ ХОТЕЛ на кого- или что-л. О крайнем неуважении, пренебрежении, равнодушии или презрении к кому- или чему-л. (Матра:) − О-о-о! Кузе еҥым мыскыла, намысдыме! Мый тудын деке (Микита деке) тулар-тулаче лияш каҥашаш кайынем ыле, а тудо тыге мемнам мыскыла. Ындыжым мый тыйын ӱдырет ӱмбаке шӱвалынат ом шынде.С. Николаев. Шочмо кече. (Матра:) − О-о-о! Как он насмехается над людьми, бессовестный! Я хотела пойти к нему (к Миките) поговорить насчёт сватовства, а он так над нами насмехается. Теперь я плевать хотела на твою дочь. – А ме ялыште тудлан (лу теҥге оксалан) лу кечат коштына, лавырам нӧштыл-нӧштыл. Сӱан огыл гын, шӱвалынат ом шынде ыле.Ю. Галютин. Тӱньык вует тыр-тыр-тыр. – А мы в деревне из-за них (из-за десяти рублей) даже десять дней можем работать в грязи (букв. ходить, месить грязь). Плевать я хотел, если бы не свадьба.