ШУМ
ШУМ ШОГАЛТАШ, Г. шум шагалташ
разг., экспрес. (букв. щетину ставить, поставить).
1. Ершиться, взъерошиться; щетиниться, ощетиниваться, ощетиниться; злиться, разозлиться; сердиться, рассердиться.
    (Пахом:) − Тый мо? Учётчицылан ышташ гына тӱҥалынат, шумат шогалтет? А. Волков. Шошо мардеж. (Пахом:) − Ты что? Только приступила к работе учётчицы и уже щетинишься?
    – Уке, мылам шкенжым ужаш кӱлеш! – Анна адак шужым шогалтыш. – Умылет, шкенжым! В. Юксерн. Ака кумыл. – Нет, мне надо увидеть его самого! – Анна снова взъерошилась. – Понимаешь, его самого!
    (Прохор турешӹжӹ:) – Тьфу! Такеш гишӓнок шӹдешкӓ. Седӹ, кыце маныт? Шум шагалташ тӹнгӓлӹн. А вет перви ваштылашат важылын… А кӹзӹт… У-у!.. Каждый кечӹн панежеш. Г. Кириллов. Манеш-манеш. (Прохор про себя:) – Тьфу! Злится из-за пустяка. Да, как там говорится? Начал щетиниться. А раньше даже смеяться стеснялся… А теперь… У-у!.. Каждый день ругается.
    (Серёжа:) – Пуры вады лижӹ, Пётр Иванович! – тӹдӹ пелештӓлеш. Ма лишӓшӹм анзыцок пӓлӓ. Шонгы пенсионер… шужым шагалташ тӹнгӓлеш, векӓт. – Вот тӓ, сӓмӹрӹк эдемвлӓ, когоракым шотеш ада пиштӹ… – Пётр Иванович тӹнгӓлеш. В. Сузы. Шонгы шол. (Серёжа:) – Добрый вечер, Пётр Иванович! – сказал он. Он знает наперёд, что должно случиться. Наверное, старый пенсионер… начнёт щетиниться. – Вот вы, молодые люди, не уважаете старших… – начинает Пётр Иванович.
2. Готовиться, подготовиться к отпору; быть готовым к отпору.
    – Ныжыл лаборанткына-влак шум шогалтышт, но ме нуным чактарен кертна, кутырен келшышнат, эксперимент тӱҥале веле. П. Крупняков. Йолташак мо? – Наши нежные лаборантки подготовились к отпору, но мы одержали верх, договорились, и эксперимент начался.
    Карательный отрядым партизанвлӓ шин шумы гишӓн уверӹм колмыкышты, немецвлӓ халашты цилӓ вӓре шум шагалтен колтенӹт. К. Беляев. Тыл штурма. Когда немцы услышали весть о том, что партизаны разгромили карательный отряд, они по всему городу подготовились к отпору.