ШЕКШЫМ
ШЕКШЫМ ОПТАЛАШ (пурташ)
разг., неодобр. (букв. желчь наливать, налить (впускать, впустить).
Наполнять, наполнить желчью, злобой, яростью душу (сердце); вызывать, вызвать ярость, злобу, недовольство.
    Тиде шонымаш чал полковникын шӱмышкыжӧ шекшым опталеш, кыдалыште кечыше пистолет деке кидшым намия. В. Юксерн. Волгалтшаш лишан. Эти мысли наполняют желчью сердце седого полковника, он протягивает руку к пистолету на поясе.
    Памашнур калыкын пудыранымашыже Мальковын чонышкыжо шекшым пуртен. А. Новиков-Оръю. Африкан. Волнение Памашнурских жителей наполнило душу Малькова злобой.

ШЕКШЫМ ПОЧКАЛТАШ (кышкалаш)
разг., неодобр. (букв. желчь вытряхивать, вытряхнуть (выливать, вылить).
ИЗЛИВАТЬ, ИЗЛИТЬ ЖЕЛЧЬ на кого-л.
Срывать, сорвать на ком-л. раздражение, гнев; выплёскивать, выплеснуть на кого-л. злобу, злость.
    Ӧрдыж еҥет-мочет – вожыл ыш шого, ӱдырлан уло шекшыжым почкалтыш. В. Юксерн. Вӱдшӧ йога – серже кодеш. Не обращая внимание на чужих людей, он без стеснения излил желчь на девушку.
    – Эх, Зина-Зинон, молан тыге чонышкем аяр шекшым кышкальыч. В. Юксерн. Зина-Зинон. – Эх, Зина-Зинон, почему ты вылила ядовитую желчь в мою душу.