терминов: 2046
страница 27 из 41
запоминаться, запомниться
    Художественный образ деч посна возымылан кӧра тудо (почеламут) вуеш ок код, йӱштын возымо строка-шамыч кумылым огыт тарвате. В. Чалай Из-за того, что стихотворение написано без художественного образа, оно не запоминается, написанные без чувств строчки, не волнуют.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
угореть
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
обижаться, обидеться
    Мый веле огыл, кадр отдел пашаеҥат тиде шомаклан вуеш нале. В. Косоротов Не только я, но и работник отдела кадров обиделся на это слово.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
стать совершеннолетним, взрослым
    – Теат кугу лийында, эргым-влакат вуеш шуыныт. А. Юзыкайн – И вы подросли, и сыновья мои стали взрослыми.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
совершеннолетний; достигший совершеннолетия, зрелого возраста
    Орина але латкуд ияш веле гынат, вуеш шушо ӱдыр лийын кошташ койышыжо пешак пижеш. М. Шкетан Хотя Орине ещё только шестнадцать лет, но ей очень идёт подражать взрослой девушке.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
Идиоматическое выражение. Основное слово: шушо
вуж-вуж
подр.сл. – подражание шуму ветра
    Вуж-вуж шӱшка мардежше, вышт лийылда каванже. «Ӱжара» Сильно дует ветер, скирда разлетается.
1307вуж-ж
вуж-ж
подр.сл. – подражание быстрому взлёту птиц, шуму ветра, огня, шуму в голове
    Лӱмегож име пычалтар семын вуж-ж йӱлен кая. Ю. Артамонов Иголки можжевельника горят как порох.
вужака
зыбкий; находящийся в состоянии лёгкого колебания, зыби
    Мландым вужака рӱмбалге угыч леведе. «Ончыко» Землю снова окутал зыбкий сумрак.
вужга
1. рыхлый; неплотный, рассыпчатый
    Студентын кажне шомакше, курал-тырмален ямдылыме вужга рокыш туто пырче вочмыла, семинарист рвезе-влакын шӱмышкышт келгын возеш. К. Васин Каждое слово студента глубоко впадает в душу юношей семинаристов, словно ядрёное зерно ложится в подготовленную рыхлую почву.
2. пушистый, пышный; очень мягкий, лёгкий
    Вужга лум пушистый снег
    вужга регенче пышный мох
    вужга ӱп пышные волосы
    вужга ӧрыш пышные усы.
    Шем пылын вулно гай неле капше чевер кечымат шылтен шуктен, вужга ош пыл-влакымат шалатен пытарен. А. Эрыкан Тяжёлые свинцовые космы чёрной тучи успели заслонить яркое солнце, полностью разогнали пушистые белые облака.
    Лопка олыкым вужга тӱтыра вӱдылеш. И. Васильев, П. Корнилов Просторные луга обволакивает пышный туман.
вужгалташ
-ам
разлетаться, разлететься, расходиться, рассеяться в разные стороны (от ветра, движения воздуха)
    А мутышт але мартеат мардеж дене вужгалт шаланыше пыл ора гаяк. М. Казаков А слова у них до сих пор как рассеявшиеся от ветра облака.
вужган
пышно
    Ӱпшӧ вужган оварен шога волосы пышно уложены.
    Вужган оваргыше поч (урын) мочол сылнын койын. Г. Пирогов Насколько красиво выглядел пышно распушившийся беличий хвост.
вужгата
пушистый; очень мягкий, лёгкий
    Чодырасе вужгата лумышто ече вола, нойыктара. «Мар. ком.» В лесу, где пушистый снег, лыжи проваливаются, устаёшь.
Сравни с: вужга
вужгатан
пышно
    (Нина) ӱпшым вужгатан шалатен тӧрлен, шинча йырже канде тӱсым пыштен. Ю. Артамонов Нина пышно уложила свои волосы, подвела глаза синим цветом.
Сравни с: вужган
вужгаш
-ем
1. кишеть, шевелиться, двигаться, копошиться (о множестве)
    Культура пӧрт ончылно калык пазарла вужга. В. Косоротов Перед домом культуры народ кишит как на базаре.
    Куткышуэште кутко-влак вужгат веле. В муравейнике муравьи кишмя кишат.
2. дуть, поддувать, бушевать (о ветре)
    Кугу айдемын кайымыж годым шаулен мардеж вужген. Й. Осмин Когда уезжал великий человек, бушевал ветер.
Идиоматические выражения:
– шӱм вужга
вужгаҥаш
-ам
1. рыхлеть, порыхлеть
    Мланде вужгаҥын земля порыхлела.
2. пушиться, распушиться
    Ӱп вужгаҥын волосы распушились
    шудо кошкен вужгаҥын сено, высохнув, распушилось.
вужгаҥдаш
-ем
1. рыхлить, взрыхлить, разрыхлять, разрыхлить
    Тракторист-влак, кылмаш куралме пасушто культивацийым ыштен, мландым вужгаҥденыт. Трактористы, проводя культивацию зяби, взрыхлили землю.
Сравни с: пушкыдемдаш
2. пушить, распушить; сделать пушистым, пышным
    Ру руашым оварта, вужгаҥда. «Марий ӱдыр.» Дрожжи поднимают тесто, делают пышным.
    Пырыс пунжым вужгаҥда. Кошка распушит шерсть.
Сравни с: оварташ
вужгаҥдымаш
сущ. от вужгаҥдаш рыхление, разрыхление
    Кушкыл вияҥмашын ик условийже – рокым вужгаҥдымаш. Одно из условий развития растений – рыхление почвы.
вужге
1. пышно
    – Тиде кеҥежымак строитлаш тӱҥалыт мо? – вужге нӧлталт шогышо кудыр ӱпшым ниялтен, йодеш Михаил Иванович. П. Краснов – Что, в это же лето будут строить? – погладив пышно лежащие кудрявые волосы, спрашивает Михаил Иванович.
2. с шумом
    Тулат трук ылыж кайыш, пум вужге леведе. Ю. Артамонов И огонь вдруг зажёгся, с шумом охватил дрова.
    (Шемкорак ден чаҥа-влак) чыланат отыл ӱмбач вужге нӧлталтыч. А. Филиппов Грачи и галки все с шумом поднялись со стерни.
вужгыктараш
-ем
шевелить, ворошить что-либо
    Августын юалге мардежше пушеҥгылам вужгыктараш пиже. А. Тимофеев Прохладный августовский ветер принялся шевелить деревья.
вужгыкташ
-ем
1. ворошить, разворошить; разбрасывать, разметать что-либо лёгкое, пушистое
    Мардеж ӱстембалне кийыше кагазым, тетрадь-шамычым, книжкам вужгыктен кышкынеже. С. Чавайн Ветер как будто хочет разметать бумаги, тетради, книги, лежащие на столе.
    Коретньык гыч шӱльӧ комдым нумалын, лум пургыжым вужгыктен, Макар вӱташ ошкыльо. «У вий» Взяв из сарая лукошко с овсом, вороша снег, Макар направился в хлев.
2. сыпаться, валиться (о снеге)
    Теле рӱдыштӧ лум шагал возын ыле, шошо лишан эре вужгыктыш, чара пасуштат имне йол келгыт лум шинче. М. Шкетан В середине зимы снегу выпало мало, к весне валил постоянно, и на голом поле его стало на глубину лошадиных ног.
Составные глаголы:
– вужгыктен пытараш
разворошить
    Сарайыште шудым чылт вужгыктен пытареныт. С. Чавайн В сарае разворошили всё сено.
Составной глагол. Основное слово: вужгыкташ
вужгыктылаш
-ам
многокр. ворошить
    Тудо (мардеж) уло вийын солкала, шудым вужгыктылеш. Н. Лекайн Ветер дует со всей силой, ворошит сено.
вужгыраш
-ем
1. жужжать (о насекомых)
    Теве ынде, уло шыдыж дене вужгырен, пачемыш пеледыш йыр пӧрдеш. М.-Азмекей Вот теперь, жужжа со всей злобой, оса кружится вокруг цветка.
Сравни с: ызгаш
2. перен. шуметь
    Вужгыра пӱнчерла шумит сосновый бор.
вужланаш
-ем
пушиться, распушиться (о чем-либо мягком, пушистом)
    Елукынат ӱпшӧ кудырын вужланен кечалтын. Ю. Артамонов И у Елука волосы кудряво пушатся.
вужланыше
1. прич. от вужланаш
2. прил. пышный, пушистый
    Оръеҥже, Олюк, ошалге чуриян, ӱпшӧ пушкыдо, вужланыше, кужу. Ю. Артамонов Его молодая жена, Олюк, светлолицая, волосы мягкие, пушистые, длинные.
вужлаш
-ем
шуметь; издавать беспрерывный шум
    Нольмарий йӱдшӧ-кечыже йот калык дене вужла. В. Юксерн Деревня Нольмарий и днём, и ночью шумит от множества пришлых людей.
    А нунышт (салтак-влак) вужлат, тореш-кутынь кутыркалат, воштылыт, икте-весым шӱкедылыт. В. Юксерн А солдаты шумят, бранятся, смеются, толкаются.
1327вуз
вуз
вуз (высший учебный заведений)
    Мыйын олмыштем вес еҥ шукертак вузымат пытара ыле. О. Тыныш Другой человек на моём месте давно бы окончил вуз.
вузалаш
Г.: вазалаш
-ам
1. нахлынуть, наехать большой массой
    Кава пундаш ок кой, шем пыл вузалын. И. Васильев Не видно и неба, нахлынули чёрные тучи.
    Эрлашыжым мемнан ялыш тӧра-влак вузальыч: становоет, урядникет, старшинат, тулеч молат. С. Чавайн А на следующий день в нашу деревню наехали чиновники: становой, урядник, старшина и другие.
2. садиться, скрыться за горизонт (о солнце)
    Кече вузалме деч вара вӱдлан мияш ок йӧрӧ. После захода солнца нельзя ходить за водой.
3. расплодиться, размножиться в большом количестве
    – Туге, тений Ошламучаш чодыраште чынак маска чот вузалын. П. Пайдуш – Так, нынче и вправду в Ошламучашском лесу развелось много медведей.
вузык
Г.: выжик, вызык
употребляется для обозначения запачканного в какой-либо массе внешнего вида кого-чего-либо; передаётся сочетанием весь в чём-либо (большом количестве)
    Лавыра вузык весь в грязи
    олым вузык весь в соломе.
    Коктынат вӱр вузык лийын пытеныт. М. Шкетан Они оба в крови.
    Пӧръеҥын ӱмбалныже – тумыш вузык вынер тувыр, тугаяк йолаш. И. Васильев На мужчине холщовая рубашка, вся в заплатах, такие же штаны.
1330вуй
вуй
1. голова (часть тела)
    Вуйым сакаш опустить, склонить голову
    вуйым саваш кивать головой
    вуйым рӱзалташ покачать головой.
    Наталя кабинка гыч вуйжым лукто, ӱдыржым ончале. М. Иванов Наталя высунула голову из кабины и посмотрела на свою дочь.
    Кол вуй гыч шӱеш. Калыкмут Рыба гниёт с головы.
2. голова, ум, сознание, рассудок
    Вуйышто икте гына пӧрдеш. Одно только в уме.
3. голова, штука; единица счёта
    Кожлашке ушкал пуртымылан (Еремей) кажне вуй деч латвич ыр дене налеш. А. Юзыкайн За предоставление выгона в лесу для коров Еремей за каждую голову берёт по пятнадцать копеек.
4. вершина, верхушка
    Пушеҥге вуй верхушка дерева
    курык вуй вершина горы.
    Кугу шоло вуйышто кайык-шамыч чыгымалтат. Н. Мухин На верхушке большого вяза щебечут птицы.
5. конец, кончик чего-либо (в пространстве или в размерах предмета)
    Пырня вуй конец бревна
    парня вуй кончик пальца
    карандаш вуй кончик карандаша
    шаньык вуй конец вил
    име вуй конец иголки.
    Рак азыр вуйжым изиш катен пуа. С. Чавайн Рак отламывает кончик своей клешни.
    Калыкыште чын ойлат улмаш: шонымет семын урген от керт – име вует вожан. В. Юксерн В народе, оказывается, правду говорят: по своему усмотрению не сможешь шить – кончик твоей иголки раздвоенный.
6. край, начало или конец
    Куп вуй край болота
    ӱстел вуй край стола
    йыраҥ вуй конец или начало грядки.
    Лачак умбалне, ял вес вуйышто, шыже пуч йӱк шокта. С. Чавайн Лишь далеко, на другом конце деревни, слышен звук осенней трубы.
    Аҥа вуй дене рвезе эркын кая. Н. Лекайн По краю земельного участка неторопливо шагает парень.
7. головка, маковка, шляпка
    Ковышта вуй вилок капусты
    маке вуй головка мака
    кечшудо вуй шляпка подсолнуха
    шоган вуй головка лука.
    Рвезе ден ӱдыр-влак, мутланен-мутланен, ковышта вуйым пӱчкедат. Б. Данилов Парни и девушки, разговаривая, срезают вилки капусты.
8. спинка; опора для спины у какого-нибудь сиденья
    Пӱкен вуй спинка стула.
    Григорий Петрович, койка вуеш эҥертен, оҥжым кучен шинча. С. Чавайн Григорий Петрович, прислонившись к спинке кровати, сидит, скрестив руки на груди.
9. конёк, купол; верхняя часть крыши
    Леваш вуй верхняя часть сарая
    черке вуй купол церкви.
    Толкын мардеж лийын огыл, а пӧрт вуй уке. Д. Орай Ураганного ветра не было, а дом без крыши.
10. передок; передняя часть (телеги, саней, тарантаса, лодки)
    Тер вуй передок саней
    орва вуй передок телеги
    пуш вуй нос лодки.
    Юрик орва вуйыш йолжо дене чымеи шинчынат, сапым тугак пурла велыш шупшын. В. Косоротов Юрик, упёршись ногами о передок телеги, вожжи натягивал всё в правую сторону.
11. носок; передний конец обуви или чулка
    Чулка вуй носок чулка
    йыдал вуй носок лаптя.
    – Тугай паша, Ланцов йолташ, – тудо (Сергей Антонович), соҥгыра йӱк дене, тошкымо кем вуйжым ончалын, ойлаш тӱҥалеш. Н. Ильяков – Такое дело, товарищ Ланцов, – Сергей Антонович, посмотрев на стоптанный носок своего сапога, начал говорить глухим голосом.
12. колос (соцветие злаков)
    Шыдаҥ вуй колос пшеницы
    шож вуй колос ячменя
    вуй лукташ колоситься
    вуй лукмаш колошение.
    Кас юалге лӧза вуян уржам пыртак вӱдыжтен. В. Юксерн Вечерняя прохлада слегка увлажнила рожь с налитыми колосьями.
13. перен. голова, глава, главарь (руководитель, начальник)
    Кинде – чылалан вуй. Калыкмут Хлеб – всему голова.
    Еш кугу огыл гынат, ешлан вуй лияш логале. А. Айзенворт Хотя семья небольшая, мне пришлось стать главой семьи.
    – Мый нунын (дезертир-влакын) вуйыштымак, Сакар Каврийым, йоҥлыктарен кодышым. С. Чавайн Я оглушил самого главаря дезертиров, Сакар Каврия.
14. в поз.опр. передний, первый
    Вуй лум поран дене возеш – кая. Пале Если первый снег с бураном – растает.
    Вуй имне шеҥгекыла ончалят, лавыран почшым пӱтыралын, ончыко тошкале. В. Юксерн Передняя лошадь взглянула назад и, крутанув грязным хвостом двинулась вперёд.
Идиоматические выражения:
– вуй дене ойлаш, вуй дене мутланаш, вуй дене кутыраш
– вуй йыр шоналташ
– вуй йомаш
– вуй йомдараш
– вуй кошаргаш
– вуй кошарташ
– вуй пӧрдеш, вуй савырна
– вуй пудыранаш
– вуй пыташ
– вуеш кодаш
– вуеш логалаш
– вуеш налаш
– вуеш шуаш
– вуеш шушо
– вуйлан муаш
– вуйлан толаш
– вуйым кочкаш
– вуйым корштараш
– вуйым кудалташ
– вуйым налаш
– вуйым нӧлталаш
– вуйым нулташ
– вуйым ойыраш
– вуйым ончыкташ
– вуйым пуаш
– вуй пуыдымаш
– вуй пуыдымо
– вуйым пудыраташ
– вуйым пудыратылаш
– вуйым пӱтыраш
– вуй пӱтырышӧ ава
– вуйым пытараш
– вуйым пышташ
– вуйым саваш
– вуйым сакаш
– вуйым шияш
– вуйым шупшаш
– вуйын шогаш
– вуйыш каяш, вуйыш кӱзаш
– вуйышко толын пураш
– вуй пулчаш
– вуй пулчымо ӱдыр
– вуй пулчышо ава, вуй пулчышо вате
– вуйым туржаш
уш гыч (вуй гыч) кораҥдаш
выкинуть из головы, из сознания; отказаться от какой-то мысли
    Келай «мыланемат логалтен кертыт» шоналтыш. Но тунамак тиде шонымашым ушыж гыч кораҥдыш. Кӧ тудын ваштареш шогалын кертеш? В. Иванов Келай подумал: «И мне могут всыпать». Но тут же отбросил эту мысль. Кто посмеет встать против него?
Идиоматическое выражение. Основное слово: кораҥдаш
выбросить (выкинуть) из головы, напрочь отказаться от какой-либо мысли, намерения
    (Маргарита:) Кӱлдымашым лучо вуй гычет кудалте! А. Волков (Маргарита:) Ерунду лучше выбрось из головы!
Идиоматическое выражение. Основное слово: кудалташ
перен. погладить по головке, похвалить, одобрить; потакать, потворствовать
    Тыгай азаплан кӧра вуй гыч нигӧат ок ниялте. П. Апакаев Из-за этой беды никто не погладит по головке.
Идиоматическое выражение. Основное слово: ниялташ
перен. поглаживать по головке, потакать
    Ме эреак тендам вуйда гыч ниялткалаш она тӱҥал. К. Исаков Мы не будем всё время поглаживать вас по головке.
Идиоматическое выражение. Основное слово: ниялткалаш
вуй дене ойлаш (мутланаш, кутыраш)
бредить (говорить в бреду)
    Изиш жап эртымек, Кердин адак вуйжо дене мутланаш тӱҥалеш. М. Шкетан Через некоторое время Кердин опять начинает бредить.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
вуй дене ойлаш (мутланаш, кутыраш)
бредить (говорить в бреду)
    Изиш жап эртымек, Кердин адак вуйжо дене мутланаш тӱҥалеш. М. Шкетан Через некоторое время Кердин опять начинает бредить.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
вуй дене ойлаш (мутланаш, кутыраш)
бредить (говорить в бреду)
    Изиш жап эртымек, Кердин адак вуйжо дене мутланаш тӱҥалеш. М. Шкетан Через некоторое время Кердин опять начинает бредить.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
погибнуть
    Но пиалан улам, вуем ыш йом. К. Васин Но я счастливый, не погиб.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
пропасть, умереть, погибнуть
    Шукынжо саде каргыме войнашак вуйыштым йомдарат шол. А. Юзыкайн Да, многие погибают в этой проклятой войне.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
подумать,обдумывать, обдумать, размышлять, поразмыслить головой, пошевелить мозгами
    Лидам шке дечет йӧршынак ынет йӱкшыктаре гын, утыжым ит тӧрштыл, лыплане, вует йыр пӧрдыктыл. А. Мурзашев Если ты хочешь, чтобы Лида к тебе не охладела навсегда, то слишком не выступай, успокойся, пошевели мозгами.
Идиоматическое выражение. Основное слово: пӧрдыктылаш
пошевелить мозгами; хорошенько подумать, поразмышлять, поразмыслить
    Вуй йыр савыркален налаш гын, директор пеш чын ойлыш. Если пошевелить мозгами, директор был прав.
Идиоматическое выражение. Основное слово: савыркалаш
обдумать что-либо, подумать
    Вуй йырет  шоналте да вара иже ойло. Калыкмут Сначала подумай, потом скажи.
Идиоматическое выражение. Основное слово: йыр
подумать, обдумать, поразмыслить головой, рассудить; пошевелить мозгами
    Шкалан ӱшанаш кӱлеш, да вуй йыр сайын шоналтыман. П. Корнилов В себя надо верить, но надо и подумать хорошенько.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
Идиоматическое выражение. Основное слово: шоналташ
волосы дыбом встают (от страха)
Идиоматическое выражение. Основное слово: коваште
голова как корзина, не соображает
    Вуй комдо гай, пуйто вуй вием уке. И. Ломберский Голова как корзина, будто у меня нет умственных сил.
Идиоматическое выражение. Основное слово: комдо
пропасть, погибнуть
    Ну, шонем, ынде вуем тышакын кошарга. «Ончыко» Ну, думаю, теперь пропаду я здесь.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
погубить
    – Тый, Яштай, йӱмет дене вуетым кошартет. В. Исенеков – Ты, Яштай, из-за пьянства погубишь себя.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
не выбирая пути, куда попало; куда глаза глядят
    Вара эрла кушко вуй пура, тушко ошкылшаш. М. Евсеева Потом завтра должен пойти туда, куда глаза глядят.
Идиоматическое выражение. Основное слово: пураш
  1) голова тяжелеет, утомляется
    (Тӱрлӧ шонымаш дене) Миклайын вуй кӱла нелемын. В. Косоротов От разных дум голова Миклая отяжелела как камень.
  2) перен. голова отяжелеет (от употребления спиртного), опьянеет
    Тулар, вует утларак нелемын аман, йолетше капетымат пыкше гына нумалеш. Н. Лекайн Сват, видно, твоя голова заметно отяжелела, ноги еле держат твоё тело.
Идиоматическое выражение. Основное слово: нелемаш
вуй (уш) пудырана
Смотри также: вуй
Идиоматическое выражение. Основное слово: пудыранаш