АШ ЛИЙЖЕ!
разг., экспрес. (букв. сытный пусть будет).
◊ ПРИЯТНОГО АППЕТИТА.
Пожелание тому, кто ест или начинает есть.
Чиялалме вургемет ошо лийже, кочкылалме кочкышет аш лийже. Калык муро. Пусть одежда на тебе будет чистая, пусть еда твоя будет сытная.
АШНЫМЕ ТАРГЫЛТЫШ (ия)
груб.-прост., бран. (букв. прирученный леший (чёрт, дьявол).
Леший (чёрт, дьявол) доморощенный (выражение сильного раздражения, злости и т.п.).
– Кынел, ашныме таргылтыш! – кычкырале Лазыр кугыза. Н. Лекайн. Кÿртньӧ вий. – Вставай, леший доморощенный! – крикнул дед Лазыр.
АШЫКЫМ ЧИКТАШ
прост. (букв. рогожу надевать, надеть).
1. Укрощать, укротить; заставлять, заставить повиноваться.
(Комаров:) – Тӧра-влаклан ашыкым чикташ, нунылан озаланаш эрыкым пуаш огыл! Сид. Николаев. Эрвыкай. (Комаров:) – Господ нужно укротить, не давать им волю хозяйничать!
2. Обременять, обременить.
Еҥ паша ашыкым, маныт, чикта. В. Колумб. Пычалын озаже – салтак. Говорят, работа на чужих обременяет.
3. Доводить, довести до обнищания.
Омо да його ашыкым чиктат, рожын йолаш дене кодат. Сид. Николаев. Эрвыкай. Сон и лень доведут до обнищания, останешься (только) с дырявыми штанами.