тӱсан 1. цвета, окраски; имеющий какой-либо цвет, окраску; окрашенный в какой-либо цвет Рок тӱсан землистого цвета той тӱсан бронзового цвета ӱжара тӱсан цвета зари шонанпыл тӱсан цвета радуги. Ончо: каважат йӧршын вес тӱсан.А. Мурзашев Смотри: даже небо совсем другого цвета. Пеледыш гыч пеледышыш тӱрлӧ тӱсан лыве-влак чоҥештылыт.Б. Данилов С цветка на цветок перелетают разноцветные бабочки. 2. с внешностью, наружностью, внешним видом, чертами лица Маймыл тӱсан с внешностью обезьяны шӱмеш пижше тӱсан с приятной внешностью шемалгырак тӱсан со смуглым лицом. Йот эл гыч толшо-влак чыланат ик тӱсан койытыс, меат нунылан тугак дыр.Я. Ялкайн Приехавшие из других стран все кажутся на одно лицо, и мы, наверное, для них так же. Ойлат, ме изиш икгайрак тӱсан улына!Й. Кырла Говорят, мы немного похожи (букв. одинаковой наружности)! Сравни с: сынан 3. с лицом, видом; с каким-либо выражением лица, отражающим внутреннее состояние Весела тӱсан с весёлым лицом ойганыше тӱсан с печальным видом шучко тӱсан со страшным лицом. Куаныше тӱсан еҥ шӱлыкаҥе.«Мар. ком.» Человек с радостным выражением лица помрачнел. Сравни с: шӱрган, чуриян 4. перен. красочный, яркий (в художественном отношении) А южгунам тӱсан мут кенета, кычалдеак, шкак лектеш.С. Чавайн А иногда яркое слово приходит вдруг, безо всякого поиска, само. 5. перен. имеющий какой-либо характер, свойство, особенность, признак, окраску, колорит Шке тӱсан своеобразный, оригинальный. Тиде направлений эн ончычак национальный тӱсан ойыртемлам муаш полша.«Мар. фил.» Это направление в первую очередь помогает найти особенности национального характера (свойства). Нине верлаже, элын кеч-могай районжо семынак, шуко еҥан, калык илыме тӱсан лийыныт.«Мар. ком.» Эти места, как и всякий район страны, были многолюдными, с признаками проживания людей. Сравни с: сынан Идиоматические выражения: – тӱсан вольык