тӱс
тӱс
1. цвет, окраска, колорит, расцветка, тон, оттенок; масть
    Ал тӱс алый цвет
    волгыдо тӱс светлая окраска
    чия тӱс тон краски.
    Шӧртньӧ тӱс дене пӱртӱс чиялген. О. Ипай Природа окрасилась золотым цветом.
    Пӱнчӧ пу сай кошкен шуын, шыште тӱсым налын. З. Каткова Сосновая древесина хорошо высохла, приобрела цвет воска.
2. вид; внешность, наружность, внешний облик, черты лица
    Тӱс гыч ончен, (Сергей Петровичлан) иктаж коло шым ийым пуаш лиеш. М. Евсеева Судя по внешности, Сергею Петровичу можно дать примерно двадцать семь лет.
    Тӱсет дене ит моктане. Муро Не хвались своей внешностью.
Сравни с: сын
3. лицо; передняя часть головы
    Тӱслан келшаш быть к лицу.
    Тӱсшӧ кӱпнышӧ, пондашым нӱжын огыл, ӱпшӧ товаҥын. М. Рыбаков Лицо опухшее, не побрился, волосы спутались.
    Шкеже лӱдын, чытыра, тӱсшӧ пор гай ошемын. В. Сапаев Сам испугался, дрожит, лицо побледнело как мел.
Сравни с: шӱргӧ, чурий
4. румянец (на лице, на чем-либо печёном)
    Чурий тӱс йомын, шинчагомдыш пуалеш. «Мар. ком.» Исчез румянец лица, веки распухают.
    Коҥга тулда уло мо, мелна тӱсда уло мо? Муро Есть ли у вас огонь в печке, есть ли золотистый цвет на ваших блинах?
Сравни с: чурий
5. внешний вид, облик; форма, очертания (предмета)
    Янда южын полшымыж дене кленча тӱсым налеш. П. Речкин С помощью воздуха стекло принимает форму бутылки.
    (Уржа пасу) шке тӱсшым йомдарен – бомбо-влак пургед пытареныт. «Ончыко» Ржаное поле потеряло свой обычный вид – бомбы вконец изрыли его.
6. вид; выражение лица, отражающее внутреннее состояние, внутренний облик
    Куаныше тӱс радостный вид
    ӧршӧ тӱс удивлённый вид.
    Ужам, ачамын тӱсшӧ шыде. В. Юксерн Вижу, у моего отца вид сердитый.
7. облик; характер, вид, душевный склад
    Айдеме тӱс человеческий облик.
    Кажне шкеж нерген шона, чын тӱсшым шылтен, у жаплан йӧнештаралтеш. А. Бик Каждый думает о себе, скрывая свой истинный облик, приспосабливается к новому времени.
    Бригадирын начальник улмо тӱсшӧ ыш кой. «Ончыко» У бригадира не видно было начальственного облика.
8. образ; живое, наглядное представление о ком-чем-либо
    (Григорий Петровичын) шӱмешыже первый ужмаштак Тамаран тӱсшӧ пеҥгыдын сӱретлалт кодын улмаш. С. Чавайн С первой же встречи в сердце Григория Петровича прочно запечатлелся образ Тамары.
    Пылышыштем – йӱкет, шинчаштем – тӱсет, шӱмыштем – лӱмет. В. Регеж-Горохов В ушах моих – твой голос, в глазах – твой образ, в сердце – твоё имя.
Сравни с: сын
9. перен. образ, тип, характер (в художественном произведении)
    Герой-шамычын тӱсышт, шонымышт, кӧргӧ чонышт почеламут гыч огеш кой. В. Чалай Образы героев, их мысли, внутренний мир в стихотворении не раскрываются.
Сравни с: образ, сын
10. перен. признак; примета, знак, по которым можно угадать, узнать, определить что-нибудь; след
    (Сестра) рвезын чурийыштыже ласкалыкым, шукертак вучымо илыш тӱсым ужын, ала-молан пылыш марте чеверген кайыш. Ю. Артамонов Медсестра, увидев на лице парня спокойствие, долгожданные признаки жизни, почему-то покраснела до ушей.
    Шым ий ончычсо фермын тӱсшат кодын огыл. Й. Осмин От фермы семилетней давности не осталось и следов.
Сравни с: пале
Идиоматические выражения:
тӱс гыч возаш
тӱс гыч лекташ
тӱс каяш
тӱсымат ончыкташ огыл
тӱс пураш