ЧЫТЕ, Г. тырхы
ЧЫТЕ ГЫНА (чытен гына шого), Г. тырхы веле
прост., экспрес. (букв. терпи только, терпя только стой).
ТОЛЬКО ДЕРЖИСЬ.
В высшей степени хорошо или плохо; лучше или хуже некуда; сильнее не бывает (восклицание, указывающее на сильную степень чего-л.).
    (Аркадий:) − Феня, тиде вет тудын фамилийже Небаба. А тудо шкеже тугай рвезе, чыте гына! П. Эсеней. Шуматкечын – мончашке. (Аркадий:) − Феня, это ведь его фамилия Небаба. А сам он такой парень, только держись!
    Южо еҥ порын коеш, кузе гына ок кутыро, но тылат шеҥгечын тугай осалым ыштылеш – чыте гына! В. Регеж-Горохов. Шке нергенем. Некоторые люди кажутся добрыми, как только не разговаривают (с тобой), но за твоей спиной творят такое зло – только держись!
    Палагий изи ӱдырын чурийжым ончале да вигак оҥыштыжо ала-мо кӱрылтмӧ гай лие: «Ялт Вӧдыр гай». – Танян ӱдыржӧ ялт Вӧдыр гай, марийже гай… «Ах, каргыме, ах, шолып чӱҥгалше шем кишке! Ну, чытен гына шого, мый тылат ончыктем: шӱргетым шинчавӱд дене мушкаш тӱҥалат!..» Л. Конырев. Эр йӱштӧ. Палагий посмотрела на лицо маленькой девочки и сразу почувствовала, что в груди что-то оборвалось: «Точно как Ведыр». – Дочь Тани похожа на Ведыра, на её мужа… «Ах, проклятая, ах, змея коварная (букв. исподтишка кусающая чёрная змея)! Ну, только держись, я тебе покажу: будешь умываться слезами!..»
    – Ватагым кӹчӓл момешкӹ, мӓмнӓм таманяр пачаш кычат, – весет сотара. – Тӹнӓм тырхы веле. Пӓлетӹш, шӹлшӹвлӓм момыкы, каваштыштымок ньӹктӹт. В. Петухов. Кучкыжвлӓ дӓ курныжвлӓ. – Пока мы разыскиваем ватагу, нас поймают несколько раз, – язвит другой. – Тогда только держись. Ты же знаешь, как найдут беглецов, шкуру с них сдерут.
    – Цилӓ тупынешлӓ тымденӹт. А ӹнде вот мӓ парваленӓ. Техень веремӓ толын шагалын – тырхы веле. Ондрин Валька. Попымашвлӓ – юкын шанымашвлӓ. – Учили всё наоборот. А теперь вот мы страдаем. Пришло такое время – только держись.