ЧЫГАН, Г. цигӓн
ЧЫГАН ОРВА ГЫЧ КИЕН (волен, лектын) КОДШО, Г. цигӓн арава гӹц киэн (вален, лӓктӹн) кодшы к 1, 3 знач.
разг., шутл. (букв. с цыганской телеги оставшийся (сошедший, выпавший).
Выпавший из цыганской повозки.
1. О черноволосом, смуг­лом человеке.
    Оксина шкенжын сын-кунжо дене моктанен, кушкын шумеке, качым торгаяш тӱҥале. Икте толеш – ок йӧрӧ: «Чыган орва гыч лектын вочшо качылан мый молан каем», – манеш. Весе толеш – ошкылмыжо ок келше; кумшо толеш – пеш ӱҥышӧ да йорло… Н. Лекайн. Кугезе мланде. Оксина хвасталась своей внешностью, а когда выросла, начала торговаться женихами. Один приходит – не подходит: «Почему я должна выходить замуж за парня, выпавшего из цыганской повозки», − говорит она. Другой приходит – не нравится его походка; третий приходит – слишком кроткий и бедный…
    – Пашкудем пиш шимӹ ылеш – лач цигӓн арава гӹц киэн кодшы. – У моего соседа очень смуглая кожа – словно выпал из цыганской повозки.
2. О неимеющем родителей, родственников; сирота, скиталец.
    Лиза, илышын тормакан корныжым чытен кертде, пиалым куштылгын чоҥаш тыршен. Но шонымыжо мӧҥгешла савырнен, а кызыт шке тукымжым йомдарыше, чыган орва гыч киен кодшо ӱдырла я ик вере, я вес вере жапым эртара. А. Юзыкайн. Кугызан вуй. Лиза, не вытерпев поворотов (букв. развилистости) жизненного пути, старалась легко строить счастье. Но её мечты приняли другой оборот, а сейчас она, потерявшая своих родственников, проводит время то в одном, то в другом месте, словно девушка, выпавшая из цыганской повозки.
    – Мый, – мане вара тудо туштенрак, – чыган орва гыч лектын вочшо улам, мыйын сурт-печем кугорно лийын. М. Евсеева. Илыш савыра. – Я, – сказал он затем намёками, – человек, выпавший из цыганской повозки, большак был мне домом.
3. Обмащик, плут.
    (Роза:) – Машаланат ик шаяжыланат ӹнянӓш ак ли ылын, вуйта цигӓн арава гӹц вален кодын. В. Самойлов. Муян. (Роза:) – Ни одному слову Маши тоже нельзя было верить, будто она выпала из цыганской телеги.
    (Маша – Тигалан:) – Цигӓн арава гӹц вален кодшылан ам ӹнянӹ. Лишӹл эдемде куштылгок агыл. В. Самойлов. Муян. (Маша – Тиге:) – Я не верю выпавшему из цыганской телеги. Без близкого человека нелегко.