ЧАРАКЫМ ШЫНДЫЛАШ (шындаш, ышташ, ыштылаш) разг., неодобр. (букв. подпорку расставлять, расставить (ставить, поставить, делать, сделать (поделывать). ≅ ВСТАВЛЯТЬ, СТАВИТЬ ПАЛКИ В КОЛЁСА. Намеренно препятствовать, мешать в каком-л. деле, в осуществлении чего-л.; тормозить что-л.; причинять, причинить вред; противодействовать. Ялыште поян-влак чаракым шындылыт.Д. Орай. Онар калык. В деревне богачи вставляют палки в колёса. Маланкин шонкалыш: «Майоров – консерватор. Кажне пашаште иктаж-могайым да чаракым шындаш тӧча.Ф. Майоров. М. Шкетан. Маланкин размышлял: «Майоров – консерватор. В любой работе пытается противодействовать. Митрич нунын деч утлаш тӧча. Утленже ок керт: тӱрлӧ мешанчык-влак чаракым ыштат: я кӱкшӧ курык, я шыгыр чодыра, я келге корем кайышаш корным авыра.А. Юзыкайн. Маска вынем. Митрич хочет избавиться от них. Но избавиться не может: мешают разные преграды: то высокие горы, то заросшие леса, то глубокие овраги перекрывают дорогу, по которой нужно идти. Поян-влак тӱрлӧ семын чаракым ыштылыт, калыкым лугат, совет ваштареш таратат.В. Любимов. Кӱрылтшӧ ӱмыр. Богачи всячески вредят, сеют смуту в народе, настраивают их против советов.