дык
дык
разг.
1. союз соответствует условному союзу если, если бы
    Толеш дык, конда если он придёт, то принесёт.
    – Тыгай шомакым колат дык, тый мом ыштет ыле, ом пале, а мый пеш чот йӧсланышым. П. Корнилов – Если бы ты услышал такое слово, не знаю, что бы ты сделал, а я мучился очень сильно.
    – Мыскаражым ойлен огыдал дык, воштылаш нимогай амал уке! – саде ӱдырет адак руале. Г. Чемеков – Если сказали не в шутку, то и смеяться нет причины! – эта девушка отрубила и на этот раз.
Смотри также: гын
2. част. выражает усиление; подчёркивает слово, к которому она относится; передаётся частицей так, диал. дак
    – Эх, пеленда уке ыльым, мый тудлан тыге каласен пуэм ыле дык! – Валян шинчаже чолгыжалта. П. Корнилов – Эх, меня не было с вами, я так отрезала бы ему! – засверкали глаза Вали.
    Тыртышыже айдеме кӱкшыт. Вот машина дык машина! Г. Чемеков Колёса в человеческий рост. Ну и машина!
    – Вот молодец дык, молодец! – Япык куанымыж дене улазыжым ӧндал шындыш. А. Юзыкайн – Ну и молодец! – Япык от радости обнял своего ямщика.
3. част. выражает присоединение; передаётся частицей так ведь
    Дык, мом манаш что и говорить.
    Дык, аҥа – каҥга, терыс – шагал. Д. Орай Так ведь, поле – бедное, навоза – мало.
    – Дык, мо, – воштылмо йӧре пелештышым. – Ожетше – кӱртньӧ, а ӧртньӧретше… «Ончыко» – Так, что же, – сказал я с усмешкой. – Жеребец твой железный, а седло твоё…