КОВАШТЕ ВОШТ ОНЧАШ, Г. кавашты вашт анжаш разг. (букв. через кожу смотреть). Погрузиться в сон, заснуть, задремать. – Ужат, Миклай коваште вошт онча, – ойла ковам. – Ты видишь, Миклай спит, – говорит моя бабушка. – Ӓвӓм тагачы тенге янгылен, телевизоржымат кавашты вашт веле анжа, – Лида манеш. – Моя мама сегодня так устала, что даже телевизор смотрит, задремав.
КОВАШТЕ ДЕНЕ ШИЖАШ, Г. кавашты доно шижӓш разг., экспрес. (букв. кожей чувствовать). Чувствовать кожей (внутренне ощущать что-л.). (Изи Когой:) − Тыйым наҥгайымекышт, Ванюш шольо, мемнан шулдырна волен кайыш. <…> Умылышна, палышна, чумыр могыр коваште дене шижна: мемнан элыште нимогай титакдыме еҥымат петырен шынден кертыт улмаш.А. Александров-Арсак. Юмын капка ончылно. (Маленький Когой:) − Когда тебя арестовали, братишка Ванюш, у нас опустились крылья. <…> Мы поняли, узнали, почувствовали всей своей кожей: оказывается, в нашей стране могут посадить и совершенно невиновного человека. Саип-Гирейӓт Азанышты пачшым пӹзӹрӓльӹ. Рушвлӓн сила кушмым лач каваштыжы донок шижӹ.В. Петухов. Кучкыжвлӓ дӓ курныжвлӓ. Саип-Гирей тоже поджал свой хвост в Казани. Кожей своей чувствовал, что силы у русских растут.
КОВАШТЕ КӰЖГӦ, Г. кавашты кӹжгӹ разг., неодобр. (букв. кожа толстая). Толстокожий; не способный к тонкому восприятию, грубый, неотзывчивый, бесчувственный, холодный (о человеке). Васлийын коваштыже кÿжгӧ. Тудо шуко тыгай еҥым ужын. Тудлан садикте.А. Юзыкайн. Кугызан вуй. Васлий толстокожий. Он таких людей видел много. Ему всё равно. (Плотников:) – Уке! Арам тӧчылат, Калабашкин. Тендан гайым мый ужынам. Коваштыда кÿжгӧ, да кулапдыме…П. Корнилов. Лыжга мардеж. (Плотников:) – Нет! Калабашкин, зря стараешься. Таких людей, как ты, я встречал. У вас кожа толстая, да гладкая… – Тӹньӹн каваштет кӹжгӹ, шутяжымат ат ынгылы, – ӹдӹр ӹрвезӹлӓн попа. – Ты толстокожий, даже шутки не понимаешь, – говорит девушка парню.
КОВАШТЕ УРГЫМО ОГЫЛ, Г. кавашты ыргымы агыл разг. (букв. кожа не зашита). О том, что кто-л. не останется маленьким, вырастет. Япушет вашке пашалан шуэш, рвезе еҥ кушкеш, коваштыже ургымо огыл.С. Чавайн. Элнет. Япуш твой скоро сможет работать, молодой человек растёт, у него кожа не зашита. (Элексей вате:) − Презыже изи гынат, адак ушкалаш шочын. Ӱмыржӧ лийже, эркын кушкеш, коваштыже ургымо огыл.Я. Элексейн. Тоймак тукым. (Жена Элексея:) − Хотя телёнок маленький, опять родилась тёлочка. Лишь бы выжил, вырастет потихоньку, кожа у него не зашита. Тетя шачын гӹнь, кушкеш, каваштыжы ыргымы агыл. Если ребёнок родился, вырастет, не останется маленьким.