КИДЛАН, Г. кидлӓн
КИДЛАН ВОЛЯМ (эрыкым) ПУАШ, Г. кидлӓн волям пуаш
разг., экспрес. (букв. рукам волю дать, давать).
ДАВАТЬ, ДАТЬ ВОЛЮ РУКАМ.
1. Драться, ударить, бить, избивать кого-л.
    (Бастраков – Кузьмалан:) − Вес гана кидланда волям ида пу. Ужыда, сай огыл. А. Волков. Шошо мардеж. (Бастраков – Кузьме:) − В следующий раз не давайте волю рукам. Видите, не хорошо.
    (Ӱдыр – Эдуард Петровичлан:) – Исер черан улыда гын, ораде-влакын поликлиникышкышт ошкылза, а так кидлан волям пуаш тӱҥалыда – милицийышкат йыҥгыртем. М. Илибаева. Кумыл. (Девушка – Эдуарду Петровичу:) – Если вы умалишённый (букв. с психической болезнью), шагайте в поликлинику для дураков, а если будете давать волю рукам – то и в милицию позвоню.
    (Якон Серге:) – Софи! Ит пижедӹл! (Мышкындыжым цӹтӹртен.) Тидӹм ужат?! (Софи докы лишемеш.) (Стёпан:) – Сергей Яковлевич, кидлӓн волям идӓ пу! Г. Кириллов. Кÿ вуйнамат. (Якон Серге:) – София! Не приставай! (Тряся кулаком.) Видишь это?! (Приближается к Софии.) (Степан:) – Сергей Яковлевич, не давайте волю рукам!
    Такшым Серге кидлӓн волям пушы, шалдыра шамакан моло агыл, но ӓрӓкӓ ямдар гӹц айырлен керддӹмӹ. Е. Егоркина. Вычыдымы вӓшлимӓш. Вообще-то Сергей не даёт волю рукам, грубо не разговаривает, но не может расстаться с бутылкой.
2. Не сдерживаясь, хватать кого-л., обнимать.
    Йырваш ончале (Толя): кӧ мом кутыра − колаш ок лий, кӧ мом шона − тудым ышта… Ӱдырамаш-влак эрдыштым чараҥденыт, пӧръеҥ-влак кидыштлан волям пуэныт. Л. Семёнова. Йӧрате мыйым! Йӧрате… Посмотрел он (Толя) вокруг: кто чего говорит – нельзя услышать, кто что хочет – то и делает… Женщины оголили свои бёдра, а мужчины дали волю своим рукам.
    (Таня – Пекыллан:) − Вес гана кидетлан волям от пу, кушко ок кӱл, тушко от шуйкале. А. Мурзашев. Тӧлдӧ. (Таня говорит Пекыл:) – В другой раз не будешь давать волю рукам, куда не надо, туда не будешь протягивать.
    Хына Верӓм элтӓлӹнежӹ. (Верӓ хынам шӹкӓ:) – Ой, тӓ кидлӓн волям пуэдӓ? Г. Кириллов. Хына. Гость хочет обнять Веру. (Вера отталкивает гостя:) – Ой, вы даёте волю рукам?