КАЛЯВОНГЫЛА Г.
КАЛЯВОНГЫЛА (калявонгы гань) КУШКАШ (кузаш) Г.
разг., экспрес. (букв. как гриб расти (подниматься, подняться).
КАК ГРИБЫ ПОСЛЕ ДОЖДЯ.
Быстро, в большом количестве (расти, появляться).
    (Ондри – Митюлан:) – Ороды, весӹм моат. Нӹнӹ (ӹдӹрвлӓ) вет кӹзӹт, пӓлет, калявонгылаок рыждыге кушкыт Н. Ильяков. Шолы. (Андрей – Мите:) – Дурак, другую найдёшь. Они (девушки) ведь сейчас, сам знаешь, растут как грибы после дождя…
    Райцентрӹштӹ у зданивлӓӓт калявонгывлӓ ганьы кузаш тӹнгӓлевӹ, кӹзӹт ӹнде водопроводым ӹштӓт. А. Канюшков. Вуйжырым мешӓкеш ат шӹлтӹ. В районном центре и новые здания начали расти как грибы после дождя, а сейчас вот тянут водопровод.