КАЗА, Г. кесӹ
КАЗА ПОНДАШ, Г. кесӹ пандаш
прост., бран. (букв. козлиная борода).
Никчёмный человек (обычно о мужчине, носящем козлиную бородку).
    (Кори вате:) − Окшак ия, шинче олмыштет. Йыдалетым ыште. Каза пондаш, тыйже мом толашет?.. Шешкыч верч тулыш пурет. Шешкыч сай онча. Шешкычлан кумал! А. Конаков. Поран. (Жена Кори:) − Хромой чёрт, сиди на своём месте. Плети свои лапти. Козлиная борода, ты-то чего суетишься?.. За свою сноху в огонь пойдёшь. Сноха хорошо заботится. Молись на свою сноху!
    (Сарвика:) − Сапайлан мыят теве «Жигулим» налын пуэм. (Пекот:) − Молан «Жигулим» веле? Тый лучо тудлан велосипедым нал. (Сарвика:) − Ух тый, каза пондаш! Тореш товар! Тыге руаш тӱҥалат гын, тулар ом ман! В. Абукаев-Эмгак. Изуремыште кугу сӱан. (Сарвика:) − Я вот тоже куплю Сапаю «Жигули». (Пекот:) − Почему только «Жигули»? Ты лучше купи ему велосипед. (Сарвика:) − Ах ты, козлиная борода! Топор поперечный! Если ты так будешь рубить, не буду сватом называть.
    – Ух, кесӹ пандаш! Йӓлӹм шыркедӹлӓш веле пӓлет, толкетшӹ уке. – Ух, козлиная борода! Умеешь только других подкалывать, у самого толка нет.