ВАЧЫШ, Г. пулышыш
ВАЧЫШ(КЕ) (ваче ӱмбак) <КӰЗЕН> ШИНЧАШ, Г. пулышыш(кы) (пулыш вӹкӹ) <кузен> шӹнзӓш
разг., экспрес. (букв. на плечи) <забравшись> садиться, сесть).
Подчинять, подчинить кого-л. своей воле; одолевать, одолеть кого-л.; заставлять, заставить исполнять свои желания, капризы и т.п.; командовать кем-л.
    (Сергей:) – А первый гана школыш кайымет годым кузе чытырышыч, шарнет? Шонышым, нине ньога-влак, вачышкет шинчын, тыйым кушкыж кошташ тÿҥалыт. Ю. Артамонов. Гармонь. (Сергей:) – А ты помнишь, как ты дрожал, когда пошëл первый раз в школу? Я думал, эти детишки сядут на твои плечи и будут ездить верхом на тебе.
    (Карпиш – Келай кувалан:) – Мом тӧчет, вачышкем кÿзен шичнет мо? А. Конаков. Илыш ваштареш. (Карпиш – бабке Келай:) – Что ты вытворяешь, хочешь забраться на мои плечи?
    Його гына вачышкет кӱзен шинчеш. Я. Егоров-Энсул. Пиалетым кычал, эргым. Только лень одолеет тебя.
    Нимат ат пелештӹ гӹньӹ, нинӹ пулыш вӹкетӓт кузен шӹнзӹт. Если ничего не сказать, то они сядут тебе на плечи.