терминов: 633
страница 12 из 13
[śťen zi] вв. (Вольд.); см. сьылысь тӧрӧкан
[śťenkaaśni] вв. (Бог.); см. сьтенку ворсны
[śťenku vorsni̮] нв. скр. играть в деньги, бросая монету о стену избы
[śťenme̮ve̮j] печ. настенный, стенной печ. сьтенмӧвӧй лампа настенная лампа
[śťene̮ve̮j] вс. (М.); см. сьтенмӧвӧй сьтенӧвӧй часы стенные часы
[śťep] лл. (Пор.) шейная часть конского хребта
[śťepeńićći̮ni̮] вым. (Кони) степенничать прост., принимать степенный, чинный вид, важничать выыті нин тай тэ сьтепениччан уж очень ты важничаешь
[śťepenne̮j] скр. степенный
[śťepina] только в рӧвнӧ сьтепина
[śťepitni] I вв. (Крч.) упрямо утверждать своё, гнуть своё; спорить, доказывая своё, упорно не соглашаться II вв. (Укл.) быть годным, быть полезным; выдержать
[śťerľeď] лл. (Зан.); зоол.; см. сьтерлядь тані эм сьтерледьыс Лузъяс здесь, в Лузе, есть стерлядь
[śťerľaď] иж. нв.; зоол. стерлядь
[śťirajtni̮] лл. стирать Лет. лӧпӧтьсӧ мӧчитам, вӧлисьти сьтирайтам бельё замачиваем, затем стираем
[śťirajtćan vor] лл.; см. сӧс вор (в ст. сӧс)
[śťirajtći̮ni̮] лл. (Пор.); см. ськирайтчыны
[śte̮-śte̮] вс.; см. сьта
[śtpro] вв. (Крч.) скр. уд. (Гл.) возглас, к-рым подзывают лошадь
[śtpru-śtpru] вв. (Укл.); см. сьтпро
[śtrap] вв.; см. страп
[śtrapujtni] вв. (Крч.); см. страпуйтны
[śten] 1. вым. (Весл. Кони, Онеж. Синд.) сс. (Ыб) уд. (Гл.); см. сьтен вым. (Кони) сьтэн белитны побелить стены вым. (Синд.); загадка мича-мича ичмонь, да сьтэнлань банӧн куйлӧ (отгадка: чер) красивая молодка лежит лицом к стене (отгадка: топор) 2. сс. стенка, стенки (боковые стороны какого-л. полого предмета) Ыб сёй нянь шомӧс сьтэныс лумкаӧн шедалӧма стенки глиняного горшка отбиты кусками
[śtena] сс. (Пд.) поленница (во всю стену) кык сьтэна пессӧ тэчи сложил две поленницы дров
[śtene̮ve̮j] лл. (Об.); см. сьтенмӧвӧй сьтэнӧвӧй часі стенные часы
[śťag] сс. (Кур.) стяг обл. сьтягйӧн гырысь керъяссӧ лэпталӧны с помощью стяга поднимают большие брёвна
[śćeľju] лл. с целью
[śi̮v] скр.; см. сьылі сьыв тырыс сикӧтш вся шея в бусах
[śi̮vjin] вв. (Бог.) на закорках разг.
[śi̮vmovtći̮ni̮] лл. (Об.); см. сьылмолтчыны
[śi̮vmolaśni̮] лл. (Об.) тянуться, потягиваться
[śi̮vme̮dli̮ni̮] лл. (Об.); безл. испытывать желание потянуться
[śi̮vme̮pśi̮ni̮] лл. (Чтв.); см. сьылмолтчыны
[śi̮vme̮pti̮ni̮] лл. (Об. Чтв.); см. сьылмолтны
[śi̮vmi̮ni̮] лл. (Об. Чтв.); см. сьылмыны в 1–4 знач. ньӧр сьывмыны мять прут
[śi̮vmi̮śni̮] лл. (Об.); см. сьывмоласьны
[śi̮vni] вв. (Дер.); см. сьывны сьывніид он куж петь не умеешь
[śi̮vni̮] лл. (Об.) скр. петь, спеть скр. ◊ сьывны да овны жить припеваючи
[śi̮vje kutćiśni] вв. (Бог.) садиться, сесть на закорки разг.
[śi̮vje e̮šedni] вв. (Ст.) посадить на закорки разг. сьывъяс ӧшедэма да нуве посадил на закорки и несёт
[śi̮vje se̮vtedni] вв. (Бад.); см. сьывъе ӧшедні
[śi̮l] лл. скрученная, закрученная прядь Пр. куйим сьылма дез верёвка из трёх скрученных прядей
[śi̮la] I лл. (Об.); см. сила I II вв. (Мор.) лл. сс.; см. сила II лл. (Пр.) ва сьыла топляк лл. (Пр.) му сьыла гнилая колода, лежащая на земле
[śi̮laľe̮vukaśni̮] лл. (Пр.) важничать, зазнаваться эн и сьылальӧвукась и не зазнавайся
[śi̮lanki̮v] лл. (Об.) скр. песня
[śi̮lanki̮l] вв. (Крч.) вс. лл. печ. сс.; см. сьыланкыв лл. (Лет.) кузь сьыланкылсӧ вай сьыламӧ давайте споём длинную песню
[śi̮lanki̮i̮] вв. (Бог.) вым. иж.; см. сьыланкыв вым. (Онеж.) юркнитіс сьыланкыы раздалась песня
[śi̮li] вв. вс. вым. (Весл. Кони) иж. лл. печ. скр. сс. шея вым. (Кони) сьылі дін нижняя часть шеи вым. (Кони) сьылі гыркӧс нижняя часть шеи вв. сьылі кӧртэд платок, надеваемый вместо шарфа; шарф печ. сьылі кӧртӧд платок, надеваемый вместо шарфа; шарф вв. (Крч.) сьылі гӧгер топедліні крепко обнять вым. (Кони) сьыліам сикӧдж ноола на шее ношу бусы вым. (Кони) сьыліӧ сетны дать по шее лл. (Об.) юрыд кӧ сьылі вылад, и шапкаыд лоас была бы голова на плечах, будет и шапка вв. ◊ йӧз сьылі вылін овні жить за чужой счёт (букв. жить на чужой шее) вв. (Ан. Бог. Дер. Млд. Нивш.) ◊ сьылі гыркесас лым оз кисси над ним не каплет (нет причин торопиться) скр. ◊ сьыліӧ ӧшӧдзчыны вешаться на шею кому-л. вв. (Укл.) ◊ сьыліа-гырка ӧткыза сілэн он лентяй (букв. у него шея и туловище одинаковой толщины)
[śi̮li vundas] вв. (Вольд. Дер. Крч.) ошеек (часть мясной туши)
[śi̮li vi̮li̮n] иж. печ. (Пч.); см. сьывйин
[śi̮liʒ́ir] вв. вс. вым. иж. лл. печ. скр. сс.; анат. шейные позвонки; шея печ. (Пч.) скр. ◊ сьылідзир бергӧдны свернуть шею вв. (Вольд.) ◊ сьылідзир песовтні свернуть шею вв. (Укл.) ◊ сьылідзир песоотні свернуть шею вв. (Укл.) ◊ сьылідзир чегні свернуть шею лл. (Чтв.) ◊ сьылідзирйӧд шыбитісны вытолкали взашей кого-л. лл. (Чтв.) ◊ сьылідзиръяд сета дам по шее
[śi̮liʒ́uľ] лл. (Зан.); анат.; см. сьылітшуп сьылідзулльыс эті висьӧ затылок вот здесь болит