терминов: 633
страница 1 из 13
[śô] вс.; см. сё I Уж. муні сьô ветымын верс я проехал сто пятьдесят вёрст
[śôan] вс.; см. сёян в 1, 2 знач.
[śôanka] вс.; см. сёян в 1 знач.
[śôantôr] вс. (Крв.); см. сёянтор
[śôan-juan] вс.; см. сёян-юан
[śôzduk] вс.; см. сёысь
[śôj] вс.; см. сёй в 1 знач. Гр. сир сьôй вязкая глина Кг. сьôй стôб кôдь весь в глине (букв. как глиняный столб)
[śôjni̮] 1. вс.; см. сёйны в 1, 2 знач. Кг. ульӧн сьôйны а) есть в сыром виде; б) (перен.) страстно целовать ульӧн сьôӧ-ôкалӧ вовсю целует М. ог вермы ӧтиг сьôйныс пиньтӧгыд без зубов-то есть совсем не могу вс. (М.) талун ме вач сьôйтӧм (прич.) сегодня я совсем не ел 2. вс. слепить (глаза) Гр. синтӧ сьôӧ слепит глаза (о ярком свете) вс. (Крв.) ◊ ми ассьыным лôвъясӧс сьôим мы покривили душой (букв. мы души свои съели) вс. (Уж.) ◊ ôй-лун сьôйны убивать время
[śôje̮ve̮j] вс.; см. сёйӧвӧй Кг. сьôйӧвӧй плошка глиняная плошка
[śôje̮d] вс.; см. сёйӧд II
[śôjśi̮ni̮] вс.; см. сёйcьыны Гр. нӧкнад да выйнад и чер ӧбук пуан да сьôйсьӧ если со сметаной и маслом сваришь, и обух топора съестся
[śôji̮ś] вс.; см. сёйысь в 1, 2 знач.
[śôji̮šni̮] вс.; см. сёйыштны
[śôe̮dni̮] вс.; см. сёӧны Уж. вӧл дôдь дорӧ кӧрталӧмаӧсь, сьôӧдӧмаӧсь лошадь привязали к саням, дали сена
[śôe̮ćći̮ni̮] вс. (Кб. Кг. Крв. Уж.); см. сёӧдзчыны
[śôr] вс.; см. сёр I в 1 знач.
[śôrtni̮] вс. (Гр. Крв.); см. сёртны Крв. из але мӧй сьôртін, мудзин камень что ли насекал, (отчего) устал
[śôi̮ś] I вс. (Гр. Крв. Уж.); см. сёысь II вс. (Кг. Крв.); см. сёйысь в 1 знач. Кг. сьôысьыс уна, а уджалысьыс этша едоков много, а работников мало
[śôi̮śa] вс. (Крв. Уж.); см. сёыся
[śôi̮šni̮] вс. (Кг. Уж.); см. сёйыштны туп-топ сьôышны перекусить
[śôja] вс. (Кг.) глиняный сьôя кашник глиняный горшок
[śvate̮ va] лл. (Пор.) святая вода
[śvež] иж.; см. сьвежӧй сьвеж чери свежая рыба
[śvežej] вв. вым. иж. нв. уд.; см. сьвежӧй
[śvežina] лл. (Пор.) свежина обл., свежая рыба, свежее мясо
[śvežinka] лл. (Пр.); см. сьвежина
[śveže̮] лл. (Зан. Об. Пр.); см. сьвежӧй Зан. сьвежӧ нянь свежий хлеб Об. сьвежӧ турун зелёная трава
[śveže̮j] лл. скр. сс. уд. (Гл.) свежий
[śveže̮j je̮v] уд. простокваша
[śveź] вв. вс. нв. печ. скр. уд.; стр. связь (связывающее бревно — в постройке железные связи в печи) печ. пач вом сьвезь железные связи в устье печки
[śvekla] вс. (Крв.) иж. лл.; бот.; см. сьвеклӧ
[śvekle̮] вым. скр. сс.; бот. свёкла
[śvekle] вв.; бот.; см. сьвеклӧ
[śverepe̮ve̮j] уд. бойкий, живой
[śverepe̮j] уд.; см. сьверепӧвӧй
[śverk] печ. рывком сьверк четсьыштны рывком вскочить
[śverkńitni̮] лл. сверкнуть (о молнии)
[śversji̮ni̮] печ. вешать снопы ячменя на сучья комлем вверх
[śverske̮pti̮ni̮] печ.; см. сьвиркнитны II в 1–3 знач.
[śversne̮j] уд. (Гл.) взрослый; зрелый, возмужалый
[śverte̮k] лл. скр. сс.; церк. синодик; поминание (книжечка для поминовения в церкви с именами умерших) сс. (Плз.) кажнӧй ӧбӧдьняӧ сьвертӧк гижӧны к каждой обедне пишут список с именами умерших
[śvertek] вв. (Крч.); см. сьвертӧк
[śveršitni] I скр. (О.); см. сигӧртны зоред сьвершитні вершить стог сена II вв.; см. сьвершитны II в 1 знач.
[śveršitni̮] I вым. сс. (Ыб); см. сигӧртны вым. (Кони) сабри сьвершитны вершить стог сена II 1. нв. печ. обзывать, честить 2. нв. ругаться непристойными словами
[śveršitćini] вв. (Вом. Нивш. Ст.); см. сьвершитны II в 1 знач.
[śveršiťćini̮] нв. сквернословить
[śveśśa] 1. иж. уд.; см. сьвесьтя 2. уд. (Лат.) золовка
[śveśťa] вв. вс. вым. лл. нв. печ. скр. сс. уд. свояченица, сестра жены
[śvet] I повс. свет (земля, мир, вселенная) скр. вӧльнӧй сьвет белый свет вым. (Кони) мӧдор сьвет тот свет, потусторонний, загробный мир вым. (Кони) таздор сьветын на этом свете лл. (Об.) таядор сьветын на этом свете вым. (Кони) быдӧнысь кӧ пооны, кӧть и сьвет вылас ин оо если каждого бояться, лучше не жить на свете сс. (Ыб) ◊ сьвет выл дивӧ что за диво, удивительное дело II лл. свет (тот или иной источник освещения) Лет. сьвет сюйны провести электричество Пор. ◊ сьвет не зӧря ни свет ни заря III 1. вв. скр. сс. уд. цвет, окраска сс. (Плз.) гулю сьвет голубой цвет сс. (Втч. Пд.) лень сьвет, льӧнь сьвет сиреневый цвет сс. (Пж.) мырпон сьвет цвет спелой морошки сс. (Втч.) пӧсь йӧл сьвет бежевый (букв. топлёного молока) цвет 2. вв. (Бог.) вс. печ. скр. сс. уд. цветы, цветок скр. (Шк.) лежнӧг сьвет цветы шиповника вс. шыпича сьвет цветы шиповника уд. (Косл.) шлювкнитчӧмаэсь сьветъесӧ увяли мои цветы IV сс. (Ыб) уд. вид, наружность сс. (Ыб) сьвет вежны измениться в лице сс. (Ыб) сьветтӧ эн веж не показывай виду, не хмурься
[śveta] уд. (Ваш.) на вид, с виду дӧшлэй сьвета на вид уже не молодой