терминов: 259
страница 4 из 6
мн.ч. уст. ирон. кывъяс, сёрни
   всё это пустые словеса ставыс тайӧ сӧмын сёрни
   плетение словес сёрни кыӧм; прӧстӧ больгӧм
м. кыв да литература велӧдысь (школаын)
нареч. кывйӧн; кыв вылын; сёрниӧн
   оскорбить словесно кывйӧн дойдны
   передать словесно кыв вылын висьтавны
ж.
1) книжн. художествоа литература да фольклор
2) неодобр. больгӧм; кыв песӧм
   такие обещания — одна словесность татшӧм кӧсйысьӧм — сӧмын больгӧм
-ая, -ое
кывйӧн, кыв вылын; сёрниӧн
   словесная война зыксьӧм, вензьӧм
   словесный приказ кывйӧн тшӧктӧм
   словесное обещание сёрниӧн кӧсйысьӧм
м. спец. кыв лыддьӧг
1) союз прост. поэт, моз
   плавает, словно лебедь юсь моз уялӧ
2) частица прост. быттьӧ (-кӧ, -н, -ӧ, -сь )
   словно кто-то идёт быттьӧкӧнӧсь кодкӧ локтӧ
с.
1) кыв
   похвальное слово ошкан кыв
   приветственное слово чолӧмалана кыв
   бранное слово видчан кыв, ёрччан кыв
   происхождение слова кыв артмӧм
   слово в слово кывйысь кывйӧ; дзик сідз; ньӧти вежлавтӧг
   слово божие ен кыв
   о словах не спорят кыв йылысь эн вензьы
   просить слова кыв корны
   предоставить слово кыв сетны
   сдержать слово кыв кутны
   произнести слово кыв шуны
   слово и дело шуӧмӧн-керӧмӧн
   от слова до слова кывсянь кывйӧдз
   спасибо на добром слове аттьӧ бур кывйысь
   словом не обмолвился кыв эз шу
   не устоять в слове кыв вылын не сулавны; ассьыд кыв вуджны
   верить на слово эскыны кывлы; эскыны кыв вылӧ
   рассказать в нескольких словах некымын кывйӧн висьтавны
2) сёрни
   одни слова сӧмын сёрни
   дар слова сёрнитны кужӧм
   без дальних (лишних) слов уна сёрниттӧг
   ◊ вначале было слово книжн. медводз вӧлі кыв
   ◊ одним словом вводн.сл. ӧти кывйӧн; дженьыда кӧ
   ◊ иными словами вводн.сл. мӧд ногӧн кӧ
   ◊ к слову пришлось разг. дум вылӧ уси да шусис
   ◊ слов нет вводн.сл. дерт жӧ, дерт
   ◊ не находить слов, не хватает слов он куж висьтавны
   ◊ словам сказать ӧти кывйӧн кӧ шуны
   ◊ с чужих слов йӧз висьталӧм серти; кыв-кыв вывті
   ◊ не хватает слов он куж висьтавны
   ◊ последнее слово (в науке, технике) бӧръя шедӧдӧмтор; бӧръя вӧчӧмтор
   ◊ на словах кывйӧн, кыв вылын
с. презр. кыв песӧм, кывбертӧм, кывйӧн изӧм
с. ирон. больгӧм; ковтӧг кузя сёрнитӧм
с. лингв. кывлӧн вежласьӧм
   словоизменение существительного эмакывлӧн вежласьӧм
вводн.сл. ӧти кывйӧн, дженьыда кӧ шуны, ӧти кывйӧн кӧ шуны
с. кыв артмӧм; кыв артман ног
   глагольное словообразование кадакывлӧн артмӧм
-ая, -ое
кыв артмӧдан; йитӧдан, йитӧдана
   словообразовательный суффикс кыв артмӧдан суффикс; йитӧдана суффикс
ж. варовлун
-ая, -ое
кыв-вора, варов, сёрниа
   словоохотливый мальчик сёрниа зонка; варов зонка
с. уст. неодобр. вензьӧм
   пустое словопрение весь вензьӧм
с. кыв артмӧдӧм
с. кыв тэчӧм
с. лингв. кывйитлӧс; йитлӧс
-ая, -ое
кывйитлӧса, йитлӧса
с. выль кывъяс артмӧдӧм
   словотворчество Маяковского Маяковскӧйӧн выль кывъяс артмӧдӧм
с. кывйӧн вӧдитчӧм
   правильное словоупотребление в речи сёрниын кывйӧн лючки вӧдитчӧм
ж. лингв. кывпертас, кыв форма
с. разг. ирон. кыв
   красное словцо теш петкӧдлан кыв
   крепкое словцо видчӧм
   ради красного словца не пожалеет родного отца посл. теш вӧчӧм могысь нинӧм водзын оз сулав
Ⅰм. лингв. слог; лӧсьӧг
   слова делить на слоги кывъяс юклыны слогъяс вылӧ
   читать по слогам слогысь слогӧ лыддьысьны; ӧдва лыддьысьны
Ⅱм. стиль; гижансям
   высокий слог кыпыд гижансям
   писать хорошим слогом гижны мича кывйӧн; гижны мича слогӧн
-ая, -ое
слог артмӧдан; лӧсьӧг артмӧдан
м. лингв. слогъяс кост; лӧсьӧг кост
Ⅰс. мат. содтӧм
   сложение двух чисел кык лыдпас содтӧм
   задача на сложение содтӧм вылӧ задача
Ⅱс. мыгӧр, стать
   богатырское сложение багатырлӧн кодь мыгӧр; зумыд-ён мыгӧр
сов. что
1) тэчны
   сложить книга небӧг тэчны
   сложить вещи кӧлуй тэчны
2) сӧвтны, лӧдны
   сложить чемоданы чемоданъяс сӧвтны
3) мат. содтыны, ӧтлаавны
   сложить три числа куим лыдпас содтыны
4) лӧсьӧдны, тэчны
   сложить песню сьыланкыв лӧсьӧдны
   сложить музыку к стихам кывбур дорӧ шылад тэчны
5) с кого-чего ректыны
   сложить ношу с плеч пельпом вылысь ноп ректыны
6) кусыньтны, куснявны
   сложить бумагу пополам бумага шӧри кусыньтны
   сложить раскладушку куснясян крӧвать куснявны
7) перен. мездыны; мездысьны
   сложить свои полномочия мездысьны полномочиеясысь
   ◊ сложить голову юр пуктыны
   ◊ сложить руки крестом ки пуктыны крест-накрест; ки креставны
   ◊ сложа руки (сидеть, ждать) разг. немуджтӧмавны; весь овны
Ⅰсов. тэчсьыны, тыртчыны; кисьтчыны
   сложиться на подарок новорождённому тыртчыны пузчужӧм кагалы козин ньӧбӧм вылӧ
Ⅱсов.
1) артмыны
   сложились новые государства выль канмуяс артмисны
   сложились невыносимые отношения между работниками уджалысьяс костын артмисны некытчӧ шогмытӧм йитӧдъяс
2) сӧвмыны, верстяммыны, перен. кисьмыны
   вполне сложившийся прич. молодой человек дзикӧдз верстяммӧм том морт
   странная идея сложилась в его голове тешкодь мӧвп кисьмӧма сы юрын
нареч. дзуг; сьӧкыд
   сложно объяснить этот вопрос тайӧ юалӧмсӧ сьӧкыд гӧгӧрвоӧдны
   это слишком сложно (в функции сказ.) тайӧ вывті дзуг
-ая, -ое
лингв. ӧтсинан; сложноподчинённӧй
   сложноподчинённое предложение сложноподчинённӧй сёрникузя; ӧтсинан сёрникузя
-ая, -ое
дженьдӧдӧма
   сложносокращённое слово дженьдӧдӧм кывъясысь артмӧм кыв
-ая, -ое
лингв. ӧтсьӧртан; сложносочинённӧй
   сложносочинённое предложение ӧтсьӧртан сёрникузя
ж. дзуглун, сьӧкыдлун
   возникли сложности с изданием книги чужис небӧг йӧзӧдӧм кузя сьӧкыдлун
   ◊ в общей сложности ставсӧ ӧтвывтӧмӧн; ставсӧ артыштӧмӧн
-ая, -ое
1) ӧтласа
   сложное слово ӧтласа кыв
2) дзуг, сьӧкыд
   машина сложной конструкции дзуг тэчаса машина
   сложная задача дзуг задача; сьӧкыд задача
-ая, -ое
юкласа, потласа
несов. что юклыны, поткӧдлыны
   слоить тесто нянь юклыны
несов. юксьыны, потласьны
м.
1) пӧвст, визь
   верхний слой вылыс визь; вылыс пӧвст
2): перен.
   широкие слои населения йӧзлӧн ыджыд юкӧн; уна йӧз
м.
1) косялӧм
   этот дом предназначен на слом тайӧ керкасӧ шуӧма косявны
2) чегӧмин
   ствол потемнел на сломе пучӧрыс сьӧдӧдӧма чегӧминтіыс
сов. что
1) чегны
   сломать черёмуховую ветку льӧм пу вож чегны
   сломать себе ногу кок чегны
2) косявны; разьны
   сломать дом керка косявны
3) жугӧдны
   сломать игрушку чача жугӧдны
   ◊ сломать себе шею перен. сьылідзир бергӧдны; гӧг вӧрзьӧдны
сов.
1) жугавны
   машина сломалась машина жугалі
2) чегны
   палка сломалась бедь чеги
сов.
1) что чегны, пӧрӧдны
   буря сломила дерево тӧв ныр чегис пу
2) перен. кого-что венны, вермыны
   сломить сопротивление врага вӧрӧгӧс вермыны; вӧрӧглысь водзасьӧм венны
   сломить упрямство ыръянитӧм венны
   ◊ сломя голову разг. зэв тэрмасьӧмӧн; ныр розь паськӧдӧмӧн
   ◊ чёрт ногу сломит тӧлк ни слӧй
сов. прям. и перен. чегны
   сук сломился ув чеги
   сломиться от невзгод сьӧкыдлунысь чегны; сьӧкыдлунысь лолӧн усьны
м. зоол. слӧн
   африканский слон африкаса слӧн
   ◊ делать из мухи слона нинӧм абуысь гез гартны
   ◊ слона не приметить ирон. медтӧдчанасӧ не казявны
   ◊ как слону дробинка разг. шутл. дзик нинӧм; тшаква
   ◊ как слон разг. укшаль, вӧрастӧм
   ◊ слонов гонять прост. шӧйтны; дышавны; бавъявны
ж. зоол. энь слӧн
-ая, -ое
слӧн (в функции опр.)
   слоновая кость а) слӧн лы; б) пӧжӧм йӧв рӧма
   слоновая бумага сарӧга кыз бумага
-ая, -ое
слӧн кодь (зэв кыз да ыджыд)
   слоноподобная фигура слӧн кодь мыгӧр