терминов: 1343
страница 3 из 27
чангыԉтӧм
прич. смотри: чангыль
чангыԉа
смотри: чангыль
чангыны
неперех. разноситься, распространяться
   гӧгӧр чангӧ дзоридз дук повсюду распространяется цветочный запах
чаԋ
Ⅰжеребёнок
   арӧса чань стригун, стригунок
   доддявлытӧм чань ненаезженный жеребёнок
   мӧд ар вылӧ петӧм чань жеребёнок-двухлеток
   нёньпом чань сосун, жеребёнок-сосун
   чанькоктуйтурун бот. копытень европейский
   ◊ чань чирӧстӧ, вӧв гӧрдлӧ, шыыс гортӧдз кылӧ загадка жеребёнок взвизгивает, лошадь ржёт, гул до дому доносится (отгадка звӧн звон)
   ◊ чань кокӧн ветлыны ходить на высоких каблуках
Ⅱдиал. палка у мельничного ковша для вытряхивания зерна
чаԋкок
скос
   вундаслӧн чанькок скос среза
   чанькокӧн вундыны распилить косо
чаԋа
жерёбая
   чаня вӧв кобыла с жеребёнком
чаԋа-вӧла
лошадь с жеребёнком
чаԋавны
неперех. жеребиться, ожеребиться
чаԋаԍны
неперех. смотри: чанявны
чаԋаԍӧм
прич. ожеребившийся
   чанясьӧм вӧв ожеребившаяся кобыла
111чап
чап
(-т-)
1. било, молотило
   вартан чап било цепа, молотило
2. кичига
чапавны
Ⅰперех.
1. царапать, расцарапать
   чужӧм чапавны царапать лицо
2. задрать, растерзать
   ош чапаліс мӧскӧс медведь задрал корову
3. диал. бить копытом, разгребать копытом
   вӧв чапалӧ мусӧ конь бьёт копытом
Ⅱперех. молотить, вымолотить кичигой
   чапавны ид молотить ячмень кичигой
чапајччыны
диал. усердно выполнять какую-либо работу
   силосуйтчанінын чапайтчим эбӧс жалиттӧг на силосовании работали, не жалея сил
чапалышны
перех. уменьш. поцарапать
чапалӧм
Ⅰцарапанье || расцарапанный, поцарапанный
Ⅱмолотьба (кичигой) || отмолотый, отмолоченный
чапаԍны
Ⅰнеперех.
1. царапаться
   кань кутіс чапасьны ӧдзӧсӧ кошка начала царапаться в дверь
2. диал. бить копытом, разгребать копытом
Ⅱнеперех. молотить, вымолачивать кичигой
чапаԍӧм
и.д. молотьба
   гумласянь кыліс чапасьӧм шы из гумна доносились звуки молотьбы
чапјӧԁлыны
перех. многокр. брызгать, плескать
   чапйӧдлыны чужӧмӧ ва плескать лицо водой
чапјӧччыны
1. играть, бросая камни по поверхности воды, делать «блинчики»
2. играть в деньги (бросая монеты на землю и стараясь попасть монетой на монету)
чапкаԍны
1. играть, бросая камни по поверхности воды, делать «блинчики»
2. играть в деньги (бросая монеты на землю и стараясь попасть монетой на монету)
чапкыны
перех.
1. бросить, подбросить плашмя (плоский камешек, монету и т.п.)
   чапкыны пӧв бросить доску
   пӧсьӧ чапкис бросило в жар
2. выплеснуть, брызнуть
   шоныд васӧ чапкис чужӧмас тёплую воду брызнул в лицо
3. смотри: чамгыны
   нырӧ чапкис уль ру дукӧн в нос ударил сырой запах
чапкӧччыны
чавкать, чмокать
   чапкӧдчыны нимкодьла чмокать от удовольствия; смотри также: тяпкӧдчыны в 3 значении
чапкӧччӧм
Ⅰи.д. стук цепа
   гумла дорын кыліс вартанъяслӧн чапкӧдчӧм около гумна был слышен стук цепов
Ⅱи.д. чавканье, чмоканье; смотри также: тяпкӧдчӧм во 2 и 3 значениях
чапԉі
диал. туфли
   кокас омӧлик чапли на ногах плохонькие туфли
чапԋітны
перех.
1. стукнуть, ударить
   чапнитны кымӧсӧ дать по лбу
2. смотри: чапкыны
3. смотри: чабыртны во 2 значении
   чапнитны пельпомӧд схватить за плечи
чапны
неперех. скользнуть по поверхности воды, сделать «блинчики»
   из чапис камень скользнул по поверхности воды
   пуля чапӧма кын чуркаті пуля скользнула по мёрзлому полену
чаптаԍны
неперех. играть в деньги, целя в кучу монет
чапура
черпалка
   гумовтны чапура тыр пӧсь ва набрать полную черпалку горячей воды
чапышны
перех. однокр. царапнуть
   чапыштны ки царапнуть руку
   чужӧм чапыштны царапнуть лицо
чапышчыны
возвр. поцарапаться, оцарапаться
   чапыштчыны кӧрт тувйӧ оцарапаться о гвоздь
чапышчӧм
и.д. царапина
   чапыштчӧм колис киӧ на руке осталась царапина
чапӧԁны
перех. метнуть, кинуть, швырнуть что-либо плоское
чапӧччыны
возвр. метать, швырять что-либо плоское, целя, попадая во что-либо
чарԁ
молния
   гожся чард летняя молния
   чард зіб, чард вештӧд громоотвод
   чард кодь молниеносный
   чард моз молниеносно
   бара ыпнитліс чард снова сверкнула молния
   тӧв шӧрын чард кодь как гром среди ясного неба (букв. как молния среди зимы)
чарԁ-гым
гроза
чарԁа-гыма
грозовой
   чарда-гыма кымӧр грозовая туча
чарԁавны
неперех.
1. безл. сверкать (о молнии)
   дугдывтӧг кутіс чардавны беспрестанно стало сверкать
2. перен. редко блестеть, сверкать
   синъясыс сӧмын чардалісны глаза только сверкали
3. перен. быстро носиться (на лошади)
чарԁак
чердак
   чардака керка дом с чердаком
чарԁалан-гымалан
смотри: чарда-гыма
чарԁалӧм
и.д. сверкание (о молнии)
   чардалӧмысь повны бояться молнии
чарԁбі
1. смотри: чард
   яръюгыд чардби яркая молния
   син водзын югъяліс чардби перед глазами сверкала молния
2. удар молнии; грозовой разряд; вспышка молнии
   чардбиысь сотчӧма пожӧмыс сосна сгорела от удара молнии
3. пламя от удара молнии
   ◊ чардби югйыштӧ – сьӧд вӧр пӧрӧ, кабан сувтӧ загадка молния блеснёт – тёмный лес валится, кабан встаёт (отгадка коса, турун, зорӧд коса, трава, стог)
чарԁышны
неперех.
1. безл. сверкнуть (о молнии)
   чардыштіс, быттьӧ коса югнитліс сверкнуло, как будто коса блеснула
2. перен. сверкнуть (о глазах)
   бара чардыштісны батьлӧн синъясыс снова сверкнули глаза отца
3. перен. промчаться, примчаться (на лошади)
4. перен. мелькнуть, промелькнуть
   юрын чардыштіс мӧвп в голове мелькнула мысль
чарԁыштӧм
и.д. молния
чарзыны
неперех. визжать, пищать; резко, пронзительно кричать
   дугды чарзыны прекрати визжать
   ывла тырыс чарзыны-горзыны кричать-визжать на всю улицу
чарзӧм
и.д. писк, визг
   друг чарзӧм кыліс вдруг послышался визг
чарк
ловушка (для горностая, зайца)
чаркавны
неперех. сильно высохнуть, пересохнуть
   кос лыс выйӧдз чаркавны высохнуть до сухой хвои
чаркан
смотри: чарк
чаркі
1. башмаки из сыромятной кожи
2. обувь для ходьбы на лыжах (с петелькой на носке)
чаркіаԍны
возвр. надеть башмаки