СЫРЫМ, Г. сӹрӹм
СЫРЫМ НАЛАШ к 1 знач., Г. сӹрӹм нӓлӓш
разг., экспрес. (букв. смелость, наглость брать, взять).
1. Осмелеть, обнаглеть; набираться, набраться храбрости, смелости, наглости.
    (Проска:) – Ачат лиеш гын, тупет воктеч кӱзанӱштӧ дене сайынак почкалтара ыле. Ават дене ынде сырым налынат. А. Волков. Каче-влак. (Проска:) – Если бы был твой отец, дал бы хорошенько ремнëм по спине. С матерью ты сов­сем обнаглел.
    (Пахом:) – Йогор! Тый вот мо: (Серепинян) пашаш мидымыжлан правленийыш актым возен пу. Сайынак пӱтыралаш логалеш. Кодшо ий тыгак эртыш, да, ужат, кузе сырым налын. А. Волков. Шошо мардеж. (Пахом:) – Йогор! Ты вот что: напиши в правление акт о том, что (Серапиня) не выходила на работу. Придётся хорошенько её проучить. В прошлом году ей это прошло даром, и, видишь, как обнаглела.
    Кулаквлӓ гӹнь когон сӹрӹм нӓлӹнӹт. Н. Игнатьев. Вурс мардеж. Кулаки же слишком обнаглели.
2. БРАТЬ, ВЗЯТЬ ВЕРХ. Подчинять, подчинить себе, своей воле.
    Но вӓтӹ йӹлмӓн пиш вӓрештӹн, Йӹлмӹ дон Йылым вӓк кӹдежтен, Дӓ Йогор вӹлӓн сӹрӹм нӓлӹн. Н. Ильяков. Ик солаштышывлӓ. Но жена попалась языкастая, любила очень хвастаться (букв. языком даже Волгу прудила) и брала верх над Егором.
    (Насташка – Пётр Фёдорычлан:) – Кӱ вара «Паянвлӓм ял лӹвӓкӹ ӹштӓш келеш, нӹнӹлӓн сӹрӹм нӓлӓш волям пуаш ак кел» маньы?! А-а? Н. Игнатьев. Вурс мардеж. (Насташка – Петру Фёдорычу:) – Кто же сказал: «Богачей надо втоптать под ноги, не нужно давать им воли взять верх?!» А-а?