САПЫШТЕ КУЧАШ, Г. сӓпӹштӹ кычаш разг. (букв. на вожжах держать). ≅ ДЕРЖАТЬ В УЗДЕ. 1. Держать в строгих правилах поведения, в строгости. Йочам изинекак сапыште кучаш кӱлеш, уке гын шӱй ӱмбакет кӱзен шинчеш. Ребёнка надо с детства держать в узде, иначе сядет тебе на шею. Математикӹм тымдышы тетявлӓм сӓпӹштӹ кыча, седӹндоно тӹдӹм пишӹжок ак яратеп. Учитель по математике держит детей в узде, поэтому они её недолюбливают. 2. Подчинив своей воле, власти кого-л., обходиться с ним строго, сурово. Поян марий шке пелашыжым пеш чот ушкален, тудым сапыште кучаш тыршен. Ӱдырамаш пелашыже деч посна ни унала коштын огыл, ни йолташыже-влак дене вашлийын огыл… Чыла шотыштат пӧръеҥ кидыште лийын. Богатый мужчина очень сильно ревновал свою жену, сарался держать еë в узде. Женщина без мужа ни в гости не ходила, ни с друзьями не встречалась… Она полностью подчинялась воле своего мужа. Пӓшӓ уке. Кыш-шон кен, сола халык кӧтӹргӓ. Кодшыжым, кыце мыштет, тӹнге сӓпӹштӹ кычы!Е. Поствайкин. Ала жерӓ. Работы нет. Разъехались кто куда, деревня пустеет. А оставшихся жителей держи в узде так, как умеешь!