ПЕЧЫДЫМЕ
ПЕЧЫДЫМЕ РЕВЕ
прост., неодобр. (букв. неогороженная репа).
Бесхозный; беспризорный; доступный всем (о ком- или о чём-л.).
    (Серапиня:) – Туге тудо, марийдыме вате – печыдыме реве. Кӧ шона, тудо пурен, налын кая. А. Волков. Шошо мардеж. (Серапиня:) − Это так, женщина без мужа − это репа неогороженная. Кто надумает, тот и забирает.
    Ожно калыкыште тыгай мут коштеш ыле: «Марийдыме вате – печыдыме реве». А кызыт: «Ватыдыме марий – печыдыме реве». Чоя ӱдырамаш-влак, поро пӧръеҥым муын, кузе-гынат ондален, оксажым ниялтен, погыжым толен каяш пеш ямде улыт. Б. Александров. Йӧратымаш – шергаш. Раньше в народе ходило такое выражение: «Женщина без мужа − это репа неогороженная». А сейчас: «Мужчина без жены − репа неогороженная». Хитрые женщины, встретив добрых мужчин, готовы путëм обмана заполучить их деньги и имущество.