нареч.
1) чуралӧмӧн, сыркъялӧмӧн
судорожно плакать сыркъялӧмӧн бӧрдны
2) чердлӧмӧн, черӧбтӧмӧн
судорожно дёрнуться телом черӧбтыны став вывтырӧн
-ая, -ое
1) войтӧв кыскӧм сяма, йӧрсӧн нога
2) сыркъялан(а)
судорожный плач сыркъялана бӧрдӧм
3) перен. шежлан; шежсян; ёна суетитчан, уна нока
судорожные сборы в дорогу туйӧ уна нока лӧсьӧдчӧм
с. судно вӧчан теория да практика
-ая, -ое
судно вӧчан
судостроительный завод судно вӧчан завод
-ая, -ое
судно лэптана; суднолы ветлыны позяна
судоходные реки суднолы ветлыны позяна юяс
с. суднолӧн плавайтӧм
морское судоходство саридз вывті судно плавайтӧм
ж.
1) рок, сиӧм; судьба
судьбы божьи неисповедимы ен сиӧм он тӧд водзвыв
не суждено судьбою абу вӧйпӧма судьбаӧн (енмыс абу шуӧма)
от судьбы не убежишь погов. судьбасьыд он пышйы; мый шуӧма, лоӧ
2) шуд, шуд-талан
горькая судьба сир курыд шуд
3) книжн. водзӧ лоана кад, воан кад
судьба человечества мортвужлӧн аскиа лун
4) (в функции сказ. кому) с инф. обычно с отриц. абу шуӧма
видно, не судьба с ним увидеться тыдалӧ, абу шуӧма сыкӧд аддзысьлыны
не судьба нам жить вместе миянлы абу шуӧма ӧтлаын овны
◊ какими судьбами? разг. кытысь усин? кытысь босьтчин?
◊ на произвол судьбы шыбитны, эновтны
ж.
1) ёрдысь, суддя
выборность судей ёрдысьясӧс бӧрйӧм
2) тӧдысь, донъявны вермысь, шуысь, вӧйпысь
он в этом деле не судья сійӧ тайӧтор оз вермы донъявны
а судьи кто? а шуысьыс коді?
с. суеверие (нинӧм абуӧ эскӧм; казялӧмторъясӧ веритӧм)
старинные суеверия важ суевериеяс
-ая, -ое
1) нинӧм абуӧ эскысь, весьшӧрӧ эскысь
суеверный человек нинӧм абуӧ эскысь морт
2) подулавтӧм
суеверные приметы подулавтӧм казялӧмторъяс
с. книжн. весь сёрни; сӧрӧм, больгӧм, перен. изӧм
ж. нок, ноксьӧм, шежлӧм
предпраздничная суета праздникводзвывса нок
работать без суеты шежлытӧг уджавны
◊ суета сует уст. высок. быдлунся нок
несов. ноксьыны, шежлыны
суетиться с утра до ночи ноксьыны асывсянь войӧдз
-ая, -ое
1) шежлысь, шежлан
суетливый человек шежлысь морт
2) уна нока
суетливая должность уна нока арт
ж. разг. сійӧ жӧ, мый: суета
с.
1) (логикаын) сужденньӧ
2) книжн. мӧвп, кывкӧртӧд
высказать своё суждение висьтавны ассьыд мӧвп
каково ваше суждение по этому поводу? кутшӧм кывкӧртӧдныд тіян та кузя?
с. сійӧ жӧ, мый: суживание
сужение пищевода сёян горш векняммӧм
м. верӧспу, жӧник; енмӧн сиӧм
суженого конём не объедешь посл. енмӧн сиӧмаӧс вӧлӧн он ордйы
с.
1) векньӧдӧм
2) векнялӧм, векняммӧм
суживание русла ю ворга векнялӧм
сов. что векньӧдны
сузить рукава сосъяс векньӧдны
сов. векнявны, векняммыны
тропинка сузилась ордым векняліс
м.
1) ув
сухие сучья кос увъяс
сук под собой рубить (рубить сук, на котором сидишь) ассьыд места керавны
2) (керйын, пӧвйын) ув туй
доска без сучьев ув туйтӧм пӧв
ж.
1) энь пон
первощенная сука первойысь пиянасьӧм пон
2) прост. бран. неморт, яндысьтӧм син
м. ной
домашнее сукно ас ной
солдатское сукно шынель вылӧ мунан руд ной
стол покрыт зелёным сукном пызансӧ вевттьӧма турунвиж нойӧн
◊ под сукно положить что видлавтӧг кольны
-ая, -ое
увйӧсь
суковатая палка увйӧсь бедь
суковатый ствол увйӧсь пучӧр
ж. ной тор
протереть пол суконкой джодж чышкыны ной торйӧн
м.
1) ной кыӧм кузя специалист
2) уст. нойӧн вузасьысь
тыра (кань, лев, вӧркань, кӧч йылысь)
несов. прост.
1) кого-что с инф. кӧсйыны, кӧсйысьны
сулил прийти вечером кӧсйысис рытнас локны
2) что тунавны
ничто не сулило несчастья нинӧм эз тунав лёкторсӧ
несов. с инф. кӧсйысьны
сулится приехать в гости кӧсйысьӧ гӧститны волыны
ж. уст. сепыс, ноп, мешӧк
вьючная сума нопъялан мешӧк
с сумой ходить корны; нопйӧн ветлыны
с сумой пустить кого-нибудь корысьӧ пӧртны, коран сепысӧн ветлӧдлыны ыстыны
◊ сума перемётная разг. презр. гуга-бана шаньга, ӧтарӧ-мӧдарӧасьысь морт
м. йӧй, выжыв, асруа морт
-ая, -ое
йӧй, выжыв, асруа
сумасбродный старик выжыв пӧрысь айлов; асруа пӧль
несов. прост. йӧйтавны, выжывавны
-ая, -ее
1) йӧй, йӧйталысь, вежӧр вылысь вошӧм
дом для сумасшедших сущ. йӧйталысьяслы керка
2) перен. зэв ыджыд, зэв уна, юр бергӧдан; юр кольмӧдан
сумасшедшая идея юр кольмӧдан мӧвп
сумасшедшие планы зэв ыджыд могъяс
сумасшедший успех юр кольмӧдан вермӧм
сумасшедшая скорость зэв ыджыд ӧд
3) перен. зэв ыджыд, кок йылысь уськӧдан
сумасшедший ветер кок йылысь уськӧдан (йӧйталан) тӧв, кутерба
с.
1) вежӧр вылысь вошӧм, йӧймӧм
внезапное сумасшествие виччысьтӧг, друг вежӧр вылысь вошӧм
2) перен. этшысь петӧм
сумасшествие страсти муслунлӧн этшысь петӧм
3) перен. разг. некытчӧ лӧсявтӧмтор, кырйысь петӧм
поступать так — сумасшествие! тадзи вӧчны некыдз оз позь!
◊ до сумасшествия йӧймытӧдз
◊ устал до сумасшествия мудзи кок йылысь усьтӧдз, йӧймытӧдз
несов. разг. вӧчны йӧй моз, нинӧм думайттӧг
ж. тӧлктӧм ноксьӧм; ковтӧг тэрмасьӧм, шежлӧм; гудрасьӧм
м. тӧлк ни вежӧр, тӧлк ни сям, тӧлк ни слӧй
сумбур в делах уджын тӧлк ни слӧй
-ая, -ое
дзуг, ӧтгудыр гудралӧм
сумбурный рассказ а) дзуга висьталӧм; б) дзуг висьт