ԍо
Ⅰчисл. колич. сто; сотня
сё вося столетний
сё кольк сотня яиц
сёмӧд-коймӧд сотня-другая
некымын сё морт несколько сот человек
сё пӧв юавны сто раз спросить
◊ сё синма, а нинӧм оз аддзы загадка стоглазый, а ничего не видит (отгадка пож решето)
◊ сё вожӧн ручьём
◊ сё ен могысь сделай милость, очень прошу (букв. ради ста богов)
◊ сё майбыр благодать
◊ сё мокасьт, сё мор чёрт побери (букв. сто чертей)
◊ сё пӧгиб конец, погибель
◊ сё во меным оз ков сійӧ он мне и даром не нужен
Ⅱдиал. нареч. очень, весьма
сё жаль очень жалко
сё нимкодь очень приятно; смотри также: зэв
ԍоа
сотенный; сторублёвый (о деньгах и ценных бумагах)
вежны сёа разменять сотню
сёа видзны истратить сторублёвку
ԍој
глина || глиняный
гӧрд сёй красная глина
гырнич сёй гончарная глина (зернистая)
еджыд сёй белая глина
нюдз сёй, сир сёй вязкая глина
сись сорӧн лойӧм сёй пластилин
сёйӧсь прил. ки руки в глине
сёй перйыны добывать глину
сёйысь вӧчӧмторъяс гончарные изделия
сёй доз глиняная посуда
сёй вор говорят о неповоротливом, неуклюжем, неопрятном человеке (букв. глиняное корыто)
сёй пеля глуховатый (букв. с ушами из глины)
ԍојлыны
неперех. разброс. есть, кушать
крещенньӧ лунӧ оз сёйлыны рытӧдз в церковный праздник крещения не едят до вечера
◊ лун кежлӧ ӧтчыд сёйлӧ загадка ест один раз в день (отгадка пач печь)
◊ уна пачысь няньсӧ сёйлӧма он человек бывалый (букв. ел хлеб, испечённый во многих печах)
ԍојмоԋ
глиняная кукла; глиняная игрушка
абу сёймонь, он нильзьы не глиняная кукла, не размокнешь
ԍојмӧн
столько, сколько можно съесть за один приём
кыкысь сёймӧн столько, сколько можно съесть за два приёма
ԍојмӧс
место кормёжки, следы обитания зверя
ԍојны
перех.
1. есть, съесть, кушать, скушать
азыма сёйны есть с аппетитом
кослунйӧн сёйны поститься
кушӧдз сёйны съесть без остатка
сёйны-няръявны уплетать, есть
сёйигтырйи деепр. сёрнитны разговаривать во время еды
рытъя сёйигъяс деепр. аддзысьлам мы видимся во время ужина
сёйигкостаным деепр. ваймас пывсяныс пока мы едим, баня истопится
◊ кӧин кӧинӧс оз сёй посл. ворон ворону глаз не выклюет (букв. волк волка не заест)
◊ тӧлын ӧтарӧ сёйӧ, гожӧмын век узьӧ загадка зимой всё время ест, а летом всё спит (отгадка кӧрт пач железная печь)
2. клевать (о рыбе)
чери сёйигӧн деепр. во время клёва
татшӧм поводдя, чери оз сёй в такую погоду рыба не клюёт
3. есть, разъедать; разъесть; раздражать
кислота сёйӧма дӧрас кислота изъела ткань
сім сёйӧ кӧрт ржавчина разъедает железо
тшын сёйӧ син дым ест глаза
4. изъесть, источить, точить
воз сёйӧма ур ку моль изъела беличий мех
воз сёйӧ ной да гын моль точит сукно и войлок
5. перен. есть, заесть, грызть, загрызть
энькаыс моньсӧ сёйӧмӧн деепр. сёйӧ свекровь невестку поедом ест
6. перен. впиться
синмӧн сёйны впиться глазами
синнаныс ӧта-мӧднысӧ сёйисны они впились глазами друг в друга
7. перен. точить, мучить, изнурять; глодать
гажтӧм сёйӧ тоска гложет
мортӧс шог сёйӧ человека горе точит
◊ кад сёйны попусту убивать время
◊ мусӧ сёйӧ уджалӧ бьётся-трудится чрезмерно
◊ пель садь сёйны прожужжать уши
◊ пиньяс сёйны точить зубы, жить в ссоре
◊ пу и палич сёйӧ ест всё без разбору (букв. ест дерево и палку)
◊ томлун сёйны растратить молодость
◊ ульӧн сёйны поедом есть
ԍојны-јуны
перех. есть-пить; питаться; столоваться
бура сёйны-юны хорошо питаться
сёйны-юны ӧтув довольствоваться сообща
сёйны-юны столӧвӧйын питаться в столовой
ме сёйӧма-юӧма, позьӧ и туйӧ петны я поел-попил, можно и тронуться в путь
ԍојԍыны
неперех.
1. кончиться о еде
2. проесть (всё)
миян сёйсис нин тшак-вотӧсыд мы уже съели все грибы и ягоды
тӧв помыс кузь, ставыс сёйсяс зима долгая, всё съестся
3. безл. есться
кынӧмыд кӧ сюмалас, ув и бадь сёйсяс если проголодаешься, то всё съешь
менам оз узьсьы ни оз сёйсьы мне не спится и не естся
4. диал. кормиться, пастись
мӧсъяс сёйсьӧны лудын коровы пасутся на лугу; смотри также: йирсьыны в 1 значении
ԍојтӧм
1. прич. не поевший
виччысьлӧй, ме сёйтӧм на подождите, я ещё не поел
2. прич. несъедобный
сёйтӧм тшакъяс несъедобные грибы
3. и.д. недоедание
омӧльтчыны пӧттӧдз сёйтӧмла отощать от недоедания
ԍојыԍ
1. едок
юкны сёйысь юрӧ делить по едокам
2. неприхотливый в еде, в корме, обладающий хорошим аппетитом
◊ дась нянь сёйысь дармоед; паразит
◊ лун-вой сёйысь бездельник
◊ морт сёйысь
а) людоед
б) кровожадный человек
ԍојышны
перех. неперех. уменьш. поесть, покушать; закусить
сьӧлӧм нур сёйыштны заморить червячка (утолить немного голод)
туйӧ петтӧдз сёйыштны закусить на дорогу
сёйыштны шыд поесть супу
ԍојыштны-јуышны
перех. неперех. уменьш. попить-поесть
сійӧ радейтӧ сёйыштны-юыштны он любит попить-поесть
эг удитӧй сёйыштны-юыштны мы не успели попить-поесть
ԍојыштӧм
и.д. закуска
сёйыштӧм бӧрын петны уджавны закусив, выйти на работу
ԍојӧԁ
Ⅰприл. глинистый, суглинистый
сёйӧд му глинистая почва, суглинок; глинистое поле
Ⅱдиал. сущ. еда, пища; кушанье; смотри: сёян в 1 значении
◊ пинь сёйӧд объект для ругани
ԍојӧԁ-јуӧԁ
диал. смотри: сёян-юан
ԍојӧԁін
глинистое место
кӧлесаяс сибдісны сёйӧдінӧ колёса погрязли в глине
ԍојӧм
1. еда, принятие пищи || съеденный; поеденный
асъя сёйӧм завтрак
вӧлӧгатӧм сёйӧм сухомятка
сёйӧм кост промежуток времени от одного приёма пищи до другого
лишнӧй сёйӧмысь кутчысьӧм воздержание в еде
◊ сёйӧм сёйӧм вылӧ лӧсялӧ, нӧйтӧм вылӧ нӧйтӧм оз лӧсяв погов. обед за обедом – не побои за побоями (терпеть можно)
2. и.д. клёв, жор
черилысь сёйӧм виччысьны ждать клёва рыбы
3. разъедание || разъеденный
сімӧн сёйӧм кӧрт разъеденное ржавчиной железо
4. прич. изъеденный, источенный
воз сёйӧм вурун изъеденная молью шерсть
сёйӧм кольк юкны спорить из-за пустяков (букв. делить съеденное яйцо)
синмӧн сёйӧм чувственный взгляд
ԍојӧм-јуӧм
1. принятие пищи, питья
сёйӧм-юӧм бӧрын поев, попив
2. пища; продовольствие
нажӧвитны сёйӧм-юӧм вылӧ заработать на пропитание, на харчи прост.
ԍојӧԍԍыны
неперех. запачкаться, выпачкаться, вымазаться глиной
ԍојӧԍԍӧм
прич. запачканный, выпачканный, вымазанный глиной
сёйӧссьӧм паськӧм одежда, вымазанная глиной
ԍојӧԍтны
перех. запачкать что-либо глиной; пачкать в глине
сос сёйӧсьтны испачкать в глине рукав
ԍокат
диал. хариус (молодь); смотри также: ком
ԍокыр
диал. мерин; смотри также: чокыр
ԍоԉгыны
неперех.
1. журчать
шор сёльгӧ ручей журчит; смотри также: чольгыны в 1 значении
2. перен. щебетать, лепетать (о детях)
сёльган прич. гӧлӧс щебечущий голос
сёльгыны-варовитны тихо разговаривать; смотри также: тёльгыны в 3 значении
ԍоԉгӧм
и.д.
1. журчание
косьлӧн сёльгӧм журчание воды на маленьком перекате; смотри также: чольгӧм
2. щебетание; лепет, лепетание
ичӧт кагалӧн сёльгӧм младенческий лепет; смотри также: тёльгӧм в 3 значении
ԍоԉкӧччыны
смотри: сёльгыны в 1 значении
ԍоԉкӧччӧм
смотри: сёльгӧм в 1 значении
ԍоԉмунны
неперех. плеснуть
сёльмуні ыджыд чери плеснула большая рыба
ԍоԉӧччыны
неперех.
1. смотри: сёльгыны в 1 значении
2. плескаться
водзын мыйкӧ сёльӧдчӧ впереди что-то плещется
сёльӧдчӧны гыяс плещут волны
ԍоԉӧччӧм
1. смотри: сёльгӧм в 1 значении
2. плеск
черилӧн сёльӧдчӧм плеск рыбы
ԍоԉакывны
смотри: сёльӧдчыны во 2 значении
ԍон
ложбина, лощина; углубление; впадина; низина, долина; седловина
васӧд сён сырая ложбина
вутшкӧсь сён кочковатая низина
джуджыд сён впадина; овраг
лажмыдіник сён долина с пологими склонами
сёнӧсь-керӧсӧсь прил. места пересечённое, овражистое место
ԍонан
числ. собир. все сто; сто (из них)
сёнан уджалысьыс бура уджалӧны все сто рабочих – передовики производства
ԍоӧԁ
числ. порядк. сотый
сёӧд номер сотый номер
сёӧд юкӧн сотая доля
ԍоӧԁны
перех. кормить, покормить, накормить (животных); дать, задать корм кому-либо
вӧв сёӧдны задать корм лошади
сёӧдтӧг деепр. лэдзны вӧля вылӧ мӧскӧс не покормив, выпустить корову на улицу
◊ мӧс кӧ оз баксы, сійӧс он сёӧд посл. дитя не плачет – мать не разумеет (букв. если корова не мычит, её не кормишь)
ԍоӧччыны
неперех. заниматься кормлением скота, давать корм скоту
сёӧдчан прич. кад время дачи кормов
сёӧдчытӧдз деепр. ва пыртны до дачи кормов скоту занести воду
ԍоӧԁышны
перех. уменьш. покормить (скот)
ыжъясӧс сёӧдыштны покормить овец
ԍоӧԁӧм
кормление (скотины); дача кормов || такой, которому задан (засыпан) корм (о скотине); кормленный
мӧс сёӧдӧм бӧрын после дачи корма корове
ас кадӧ сёӧдӧм ыжъяс своевременно накормленные овцы
ԍоӧн
числ. раздел. по сто, в количестве ста
йӧзыс локталӧны сёясӧн люди приходят сотнями
найӧ локтісны сёӧн они прибыли в количестве ста человек
салдатъяс сувталісны сёӧн-сёӧн солдаты выстроились по сто человек
ԍоправоаԍны
неперех. клясться, поклясться, божиться; дать честное слово
ԍопӧлӧска
анат.
1. двенадцатиперстная кишка
2. диал. книжка (один из отделов желудка у жвачных животных); смотри также: литомъя
ԍор
(-й-)
Ⅰсущ. грядка обл.; перекладина; горизонтально подвешенный шест
сьӧла кыян сёр поперечная жёрдочка с петлёй на рябчика
сю сёр вешала для сушки снопов
чипан сёр насест для кур
шабді сёр вешала для льна
сёрвывса прил. находящийся на грядках
кӧлуй косьтыны сёр вылын сушить одежду на грядке
◊ сёр вылын уна шыр загадка на грядке много мышей (отгадка сёръяс вылын паськӧм одежда на грядках)
Ⅱпоздно || поздний
сёр кӧдза поздний сев
сёр рытӧдз до позднего вечера
сёр рытын поздно вечером
сёр тулыс поздняя весна
велӧдчыны некор абу сёр учиться никогда не поздно
Ⅲдиал. сущ. тропинка
кӧч сёр заячья тропинка
руч сёр лисья тропа
ԍор-ӧ-воԇ
рано или поздно; когда
сёр-ӧ-водз воинныд? когда приехали?
ԍорԁ
1. топь, топкое торфяное место
сёрдӧ веськавны завязнуть в топи; смотри также: гыбад Ⅰ, кад Ⅱ
2. низинный ельник
ԍоркԋі
репа || репный
шома сёркни, ырӧша сёркни кушанье из варёной или пареной репы с квасом или суслом
сёркни кор
а) ботва репы
б) кожура репы
сёркниа прил. рок пюре из репы
◊ мыськӧм сёркни кодь челядь красивые, крепкие дети (букв. дети как мытая репа)