ХИР ВӸРӒН ЛИӒШ Г.
разг. (букв. с дикой кровью быть).
Одичать, озвереть; становиться, стать крайне жестоким, безжалостным (о человеке).
Ужам, эдем совсемок вашталт кен, хир вӹрӓн лин шӹнзӹн. – Виля качкын, хир эдем линӓт поспеенӓт! – манам. К. Беляев. Тыл штурма. Вижу, человек совсем изменился, озверел. – Питаясь падалью, успел в дикаря превратиться! – говорю я.
ХИРНЕН КАШТАШ Г.
устар. (букв. одичавшись приходить, прийти).
Бродяжничать; скитаться, бродить бесцельно, не принося пользы ни себе, ни другим, тем самым озлобляться и озлоблять других.
– Кышты хирнен каштынат? Н. Игнатьев. Тошты кола. – Где ты бродяжничал?
«Пирӹ» – тидӹ техень эдем, кыдын сӧ ӹштӹмӹ кидпӓшӓжӓт, хозяйствыжат уке… Ӹшкевуя пӓшӓм ӹштӓш тӹдӹн нимажат уке, а йӓл кид гӹц пӓшӓм нӓлӓш когоэшнӹмӓшӹжӓт дӓ хирнен каштмы сӹржӓт ӓптӹртӓт. Вот и тӹдӹ шӹргӹ мыч туан вӓрӹштӹжӹ килт каштеш, охотничӓйӓ ӓль колым лоа. В. Короленко. Вӹтлӓ / Н. Егоров сӓрен. «Волк» – это такой человек, у которого нет постоянной работы, нет хозяйства… Для самостоятельной работы у него ничего нет, а просить работу у других ему мешают гордость и дух бродяжничества. Вот он и скитается по лесу в родном краю, охотничает или ловит рыбу.
ХИРНЕН ТОЛАШ Г.
устар. (букв. одичавшись приехать).
Возвращаться, вернуться, прибывать, прибыть и т.п. в крайне обозлённом, одичавшем состоянии.
Вес кечӹ вадешеш, помещик именьяшкӹ шӱдӹ казак хирнен тольы. Цилӓн йӱкшӹ ылыт. В. Патраш. Садшы пеледеш. Под вечер следующего дня в имение помещика прибыла сотня одичалых казаков. Все они были пьяные.