плавник
балык чакпазы плавник рыбы
бездомный; бесхозный
чакпыыл моортай бездомная кошка
чакпыыл аът бесхозный конь
/чакпыылда*/
быть бездомным; быть бесхозным
I
1) насыпь
орук чалы дорожная насыпь
2) дамба
3) вал
камгаланыр чал защитный вал
4) воен. бруствер
II:
аът чалы жировая прослойка на загривке у лошади
1) гребень (у птиц)
2) уст. лента (на головном уборе)
уст.
шёлковая нить, вплетаемая в косу
/чалаала*/
уст.
прикреплять ленты (к головному убору)
/чала*/
1) приглашать, просить
аалчыларны чалаар пригласить гостей
танцыга чалаар пригласить на танцы
2) вызывать, приглашать (врача)
/чалат*/
понуд.-страд.
от: чала* (смотри: чалаар)
1) быть приглашённым
2) быть вызванным (о враче)
1) приглашение || пригласительный
чалалга биледи пригласительный билет
2) вызов (врача)
чалалгага баар а) идти (ехать) по приглашению; б) идти (ехать) по вызову (о враче)
уст.
разноцветные ленты (на шаманской одежде и священных предметах)
I
уст.
цзалан (старший чиновник)
II
1) цельный (напр. о молоке)
чалаң сүт цельное молоко
2) самородный
чалаң чес самородная красная медь
употребляется лишь в составе выражений:
чалар от сильный огонь
/чалара*/
1) уст. выходить (о последе)
2) проходить (о затмении солнца или луны)
3) перен. изволить
чаларап келген он изволил прийти
/чаларат*/
понуд.
от: чалара* (смотри: чалараар 1)
уст.
удалять (послед)
/чалаттыр*/
возвр.-страд.
от: чала* (смотри: чалаар)
/чалбар*/
смотри: калбарар
/чалбар*/
рел.
1) просить милости (благополучия)
2) молиться
сильное пламя
сравни с: чалбыыш
/чалбырааштал*/
воспламеняться, разгораться пламенем, запылать
сравни с: чалбыышталыр
воспламеняющийся, разгорающийся пламенем
/чалбыыштал*/
ярко гореть, пылать, пламенеть
сравни с: чалбыраашталыр
прям. и перен.
пламенный
чалбыыштыг демиселчи пламенный борец
чалбыыштыг ынакшыл пламенная любовь
чалбыыштыг байыр пламенный привет
1) лень || ленивый; пассивный, инертный
биче чалгаа улуг чалгаага чедер посл. маленькая лень до большой дорастает
чалгаа хайныр лениться
чалгаа кижи: «бажым» дээр, чазый кижи: «суксадым» дээр посл. ленивый человек говорит: «голова болит», жадный человек говорит: «пить хочу»
2) лентяй, лодырь
чалгааның мурнунда – кочу, кежээниң мурнунда – хүндү посл. лентяю – насмешка, трудолюбивому – почёт
чалгаа чазар развлекаться
/чалгаара*/
1) скучать
2) лениться, лодырничать
/чалгаарат*/
понуд.
от: чалгаара* (смотри: чалгаараар)
1) вызывать скуку
2) надоедать
скучный || скучно
чалгааранчыг чорук скука
прям. и перен.
волна
далай чалгыы морская волна
агаар чалгыы воздушная волна
хеме чалгыгларны чара ап чор лодка идёт, разрезая волны
ажылчын шимчээшкининиң чалгыы волна рабочего движения
дамчыыр чугаа – далай чалгыы-ла посл. мирская молва – что морская волна
/чалгыгландыр*/
понуд.
от: чалгы*(смотри: чалгыыр)
поднимать (вызывать) волны
/чалгыглан*/
принимать волнообразный вид
волнующийся
чалгыглыг далай волнующееся море
смотри: чалгый-паш, чалгыяк
неглубокая (дорожная) чаша
1) крыло
куш чалгыннары крылья птицы
2) отвод (саней)
3) парус (лодки)
/чалгынна*/
1) делать крыло, крылья
2) ставить отвод (к саням)
3) устанавливать парус (на лодке)
/чалгыннат*/
понуд.
от: чалгынна* (смотри: чалгыннаар)
/чалгыннан*/
окрыляться, воодушевляться
1) прям. и перен. крылатый
чалгынныг куш крылатая птица
чалгынныг сөстер крылатые слова
совет чоннуң чалгынныг оолдары (ужудукчулар дугайы) крылатые сыны советского народа (о лётчиках)
2) парусный
чалгынныг хеме парусная лодка
/чалгы*/
волноваться (о реке, море)
далай чалгып тур море волнуется
мелкий, неглубокий (напр. о тарелке)
/чалда*/
1) делать насыпь, вал
2) сооружать (строить) дамбу
/чалдандыр*/
понуд.
от: чалдан* (смотри: чалданыр III {чаълданыр})
1) не пугливый, не боязливый (напр. не боящийся удара)
2) смелый, неотступный
I
употребляется лишь в составе выражений:
чалданчак орук дорога с насыпью
II
{чаълданчак}
пугливый, боязливый (напр. от удара)
смотри: чалданыр III {чаълданыр}