терминов: 16537
страница 262 из 331
в детстве
    чажында ыглаваан ыызын ыглады фольк. плакал так, как не плакал в детстве
смотри: чаш I
13052чажың
вознаграждение
    чажың бээр вознаграждать
    чажың алыр получить вознаграждение
/чажыр*/
1) прятать
    номну шкаф иштинге чажырар спрятать книгу в шкаф
2) перен. скрывать
    бодунуң сагыжын чажырар скрывать свой намерения
/чажырыш*/
совм.-взаимн.
от: чажыр* (смотри: чажырар)
1) прятать что-либо друг от друга
2) перен. скрывать что-либо друг от друга
3) помогать прятать (скрывать)
/чажырын*/
смотри: чажыртынар
/чажыртын*/
возвр.
от: чажыр* (смотри: чажырар)
1) прятаться
2) перен. скрываться
    чудун чажыртынар скрывать свой постыдный поступок
/чажырт*/
понуд.
от: чажыр* (смотри: чажырар)
1) прятание
2) перен. скрывание
13059чажыт
I
ровесник, ровесница; одногодок, однолеток разг.
    ол мээң чажыдым он мой ровесник
II
{чаъжыт}
1. тайна, секрет; конспирация || тайный, секретный; конспиративный
    күрүне чажыды государственная тайна
    чажыт ажыл секретная работа
    чажыт ат пароль
    чажыт квартира конспиративная квартира
2. скрытный, скрытый
/чажы*/
терять вкус, становиться невкусным (о мясе тощего животного или животного, убитого после длительного перегона)
1) сеяние; посев
2) брызги
13062чаза
употребляется лишь в составе выражений:
    а) чаза тевер взорваться
      чаза тевиишкин взрыв
      чаза тепсир взорвать
    б) чаза шавар прорывать
      чаза шавыышкын прорыв
I
/чаза*/
1) проводить весну на весеннем стойбище
2) проводить весну у кого-либо или где-либо
    бо чылын Кызылга чазадым в этом году я провёл весну в Кызыле
II
{чаъзаар}
/чаза*/
1) строгать; тесать
    манзы чазаар строгать доску
    чудук чазаар тесать бревно
2) делать, изготовлять (строганием, тесанием)
    балды сывы чазаар делать топорище
3) править, исправлять, поправлять
4) прибирать (напр. волосы при стрижке)
III
{чаъзаар}
/чаза*/
кастрировать
сравни с: акталаар
/чазавырла*/
1) заглаживать
    буруузун чазавырлаар загладить свою вину
2) прибегать к хитрости
3) успокаивать кого-либо
сравни с: чазамыктаар
13065чазаг
весеннее стойбище (пастбище)
/чазагла*/
перекочёвывать на весеннее стойбище
шоссейный
    чазаглыг орук шоссейная дорога, шоссе, тракт
1) стройный
    чазадак сынныг оол парень со стройным станом
2) статный
    чазадак аът статный конь
3) подтянутый
I
1.
/чазат*/
понуд.
от: чаза* (смотри: чазаар I)
2. в течение всей весны
    тудугга чазадыр ажылдаан он в течение всей весны работал на стройке
II
{чаъзадыр}
/чазат*/
понуд.
от: чаза* (смотри: чазаар II {чаъзаар})
III
{чаъзадыр}
/чазат*/
понуд.
от: чаза* (смотри: чазаар III {чаъзаар})
13070чазак
правительство || правительственный
    совет чазак советское правительство
    чазак төлээзи правительственная делегация
смотри: эрге-чагырга
исправление, поправка
    чазалга киирер вносить исправления
    чазалгалар кылыр делать поправки
/чазал*/
1) исправляться, изменяться к лучшему, освобождаться от каких-либо недостатков
2) поправляться, выздоравливать
3) установиться – о погоде
    дээр чазалы берди погода установилась
/чазамыкта*/
1) успокаивать
2) уговаривать
3) перен. лицемерить
сравни с: чазавырлаар
1) столяр
2) плотник
сравни с: бызаңчы
1) столярничество, столярное дело || столярный
    чазанылга ажылы столярная работа
2) плотничье дело || плотничий
/чазан*/
возвр.
от: чаза* (смотри: чазаар II {чаъзаар})
1) столярничать, заниматься столярным делом
2) плотничать
1) занятие столярным ремеслом
2) занятие плотничьим делом
смотри: чазанылга
13079чазар
I
/час*/
1. 1) ошибаться, допускать ошибку (промах)
    чаза кааптым я ошибся
сравни с: алдаар, эндээр 1)
2) промахнуться, не попасть в цель (при стрельбе)
2. с прич. будущего времени другого глагола означает чуть-чуть, едва не..., чуть было не...
    кээп дүжер частым я чуть не упал
II
/час*/
разворачивать, открывать, распечатывать, распаковывать
    шарыгны чазар распечатать (развернуть) пакет
    чагаа чазар распечатать письмо
/чазарла*/
1) рыться, копаться (напр. в сундуке)
2) драть (о собаке, волке и других хищниках)
3) перен. изнасиловать
/чазарлат*/
понуд.
от: чазарла* (смотри: чазарлаар)
/чазаттын*/
возвр.-страд.
от: чаза* (смотри: чазаар II {чаъзаар})
13083чазыг
1) ошибка
    чазыг кылыр допустить ошибку
сравни с: алдаг, алдагдал, эндег
2) прям. и перен. промах
    чазыг чокка адар стрелять без промаха
/чазык*/
униматься, успокаиваться
    арны чазыгар привыкать к кому-чему-либо
13085чазый
жадный, прожорливый, ненасытный
сравни с: хоптак, чилби, шымды
/чазыйла*/
жадничать, быть прожорливым (ненасытным)
сравни с: хоптактаар, чилбилээр, шымдылаар
13087чазык
1) добродушный; приветливый; общительный
    чазык кижи добродушный человек
    ооң арны чазык у него приветливое лицо
2) распечатанный, открытый, распакованный
    чазык чагаа распечатанное письмо
    чазык посылка распакованная посылка
фольк.
радостный, восторженный
    чоп чазык-сайбырак, өөрүшкү-маңнайлыг келдиң, оглум? почему пришёл такой восторженный, радостный, сын мой?
/чазыктыр*/
понуд.
от: чазык* (смотри: чазыгар)
унимать, успокаивать
/чазылдыр*/
понуд.
от: чазыл* (смотри: частыр II 1 {чаъстыр})
1) взрывать
2) производить выстрел
13091чазын
весной
    чазын тарыыр кызыл-тас яровая пшеница
1) выдержанный; дисциплинированный
2) хладнокровный
невыдержанный; недисциплинированный
/чазыылчоктан*/
быть невыдержанным (недисциплинированным)
13095чай
I
лето || летний
    чай айы летний месяц
    чайны өттүр целое лето, в течение целого лета
II
свободное время
    чайың бар бе? есть у тебя свободное время?
    чай аразында между делом, в свободное время
    чай чок некогда, нет времени
    чай алыр находить время, удосуживаться
    кирер чай албаан он не удосужился зайти
    чай алдырбас, чай алындырбас застигнуть врасплох; не давать возможности
    чай кадында кылып каар делать между прочим (на ходу, походя)
    чай чок кадында моментально, очень быстро
I
1) стихийно, самотёком
2) естественно, естественным путём
    чайгаар бүткен будук краска, полученная естественным путём
3) невольно, нечаянно
сравни с: ала-чайгаар
II
{чаъйгаар}
/чайга*/
качать
    уруг чайгаар качать ребёнка
    бажын чайгаар качать головой
маятник
    шак чайгаажы маятник часов
1) качание
2) качка
    далай чайгаашкыны морская качка
/чайгат*/
понуд.-страд.
от: чайга* (смотри: чайгаар II {чаъйгаар})
/чайгандыр*/
понуд.
от: чайган* (смотри: чайганыр)
качать, покачивать