терминов: 3783
страница 50 из 76
роква́тку, роква́тпэгу
липнуть, прилипнуть, прилипать, прижаться, прильнуть, приловчиться
    роквáтпа прилип
    Ма́рка фаӄ роква́тпа. Марка хорошо прилипла.
роӄӄа́лешпэгу, роӄӄа́лҗэгу, роӄӄа́лҗэшпэгу
клеить, заклеить, приклеить, приклеивать, присоединять, прикреплять
роӄӄа́лҗле, роӄӄа́лҗэшпле
приклеивая
    Ро́ӄӄалҗэшпле ма́ркап, таб оӄӄэрфа́ӄ нӱ́голҗэшпыт та́бэп. Приклеивая марку, он постоянно облизывает её.
роӄӄа́лҗэмбэдэл (ӄа́җом)
приклеившиеся (волосы)
ро́ӄӄэмбэгу ~ рóкэмбэгу ~ ро́ӄомбэгу
прилипнуть, приклеиться, липнуть
ро́кэмбэл, ро́ӄӄэмбэл, ро́ӄӄэмбэдэл
клейкий, липкий
    Ро́ӄӄэмбэл, ро́ӄӄэмбэдэл шанд твел ча́блика. Клейкий, липкий молодой берёзовый листок.
ро́ньҗа
птица роньджа, маленькая сова, сыч, вид кедровки [*]
рӧ́гватку, рӧ́гватпэгу
храпеть, захрапеть, хрипеть, охрипнуть, рычать, зарычать, визжать, завизжать
    Ми̇ ӱнголҗэмбэӽа́ут, ӄанду́к маҗӧ́ӷэт ӄорӷ рӧ́гватпыӽа. Мы слышали, как в лесу медведь рычал.
    Таб пет уру́к рӧ́гватпа. Он ночью сильно храпит.
ру́ӷэмбэл
хриплый
2460руж
руж
русский (человек)
рýжэл
русский
    рýжэл ӄуп русский
    ру́жэл эҗ русская речь (слово)
    рýжэл апт русский дух
    рýжэл шэ русский язык
ружэлӷу́п
русский (человек)
ружэлҗӓре́
по-русски
2464руш
руш
русский (человек)
    Кана́к му́да — руш (ружэлӷу́п) ҷа́җа. Собака лает — русский идёт.
рӱ́ӷэнҗа
свинья (так говорят в п. Нельмач)
2466рыжа
рыжа́
тряпка, бахрома, лохмотья
    рыжа́л лыпрá тряпка
рыжа́т пӣ
лоскутки, тряпьё, рваньё, лохмотья, поизносившееся что-то
Ры́жка
Рыжка (кличка лошади)
2469рылэ
ры́лэ
морда
2470са
са̄
сера (древесная), смола, нефть
са́быль
правда, истина, правильно
    а̄ са́быль неправда
    (а̄) сабыль ҷэ́нҷэгу (не) правду говорить
    а̄ са́быль ҷэ́нҗанд неправду говоришь
Саиспа́ил э̄д
деревня Саиспаево (юрты Саиспаевы)
Саиспа́й
деревня Саиспаево (юрты Саиспаевы), Саиспаев (фамилия)
салква́
рубль
    Манна́н о́ӄӄэр салква́ комдэ́л кожа́ӷыт калымба́. У меня один рубль в кошельке остался.
Само́ка
Семён
Са́нта
Александра
Санте́й
Александр
2478сап
сап
сопли, кашель, простуда
    сап ҷанҗэ́шпа пужӧ́утэ сопли текут
    Кӧ́дэмбэл надэ́нан сап пуҗӧ́утэ ҷа́җа. У заболевшей девочки сопли из носа текут.
са́пэл
сопливый
    са́пэл пуҗь (кайпи́) сопливый нос (платок)
са́пэргу
чихать
    таб са́пэрна он чихает
    Немби́ка панба́т пуҗӧ́нд тапа́к ай тытымба́ са́пэргу. Бабушка (по матери) положила в нос табак и начала чихать.
2481саэл
са́эл
смолистый
2482свет
свет
цвет
    све́тхе цветом
2483сег
сеӷ, се́ӷэл
синий
се́ӷэмбэл
посиневший
Серго́
Сергей
се́ребра
серебро
    се́ребрыл ~ се́ребрэл серебряный
серя́нка
спичка
Си́нҷа ~ Си́нча, Си́нҗя
Зина, Зинаида
Со́ҷҷо э̄д
д. Саиспаево (юрты Саиспаевы)
2490сок
соӄ
остров, мыс
    Ӄо́рӷэт соӄ (медвежий мыс) Каргасок
Соломо́н
Соломон
    пая́лҗэга Соломани́да бабушка Соломанида
со́лото
золото
    со́лотал ~ со́лотол ~ со́лотэл золотой
спаси́мбэгу
спасти
старвя́тина
стервятина
столба́р ~ столпа́р
столешница, стол
    столпа́роутэ натӄылле́л со стола сотри
сусе́т
сосед
    сусе́тка соседка
2497сэ
сэ̄
гроб, могила
2498та
та
тот, та, то, те
    та пот нынешний год
2499таӽи
таӽи́
попа, зад
таӽи́н а́ӄӄэл лыл лага́
копчик