ИКТЫМАК
ИКТЫМАК (иктым гына) ТӰЯШ
разг., экспрес. (букв. одно и то же (одно только) рубить).
Твердить одно и то же.
    Ынде батьышка кугыеҥ-влаклан эре иктымак тÿя: – Йочадам шалаш колтенда. М. Казаков. Эх, Ивукшат! Теперь батюшка твердит взрослым одно и то же: – Детей своих распустили.
    – Йолташ-влак, эрык пуалтын, – пеш чот куанымыж дене Халтурин уэш-пачаш иктымак тÿя. В. Юксерн. Мланде там. – Товарищи, дали свободу, – от неудержимой радости Халтурин вновь и вновь твердит одно и то же.
    Начи иктым гына тÿя: – Ой, ÿдыр-шамыч, шÿлалташ эрыкым пуыза. П. Корнилов. Лыжга мардеж. Начи твердит одно и то же: – Ой, девушки, дайте передохнуть.