с. то же, что: спуск в 1 знач. (сьӧкта) чинӧм, омӧльтчӧм
несов.
1) смотри: спуститься
2) то же, что: свисать в 1 знач.
сов.
1) кого-что лэдзны
спустить флаг дӧрапас лэдзны
спустить кого-нибудь с лестницы кодӧскӧ кильчӧ вывсянь лэдзны
2) что лэдзны
спустить корабль на воду караб лэдзны ва вылӧ
3) кого лэдзны, мынтӧдны
спустить собаку с цепи дом йылысь мынтӧдны понйӧс
4) что лэдзны биару, ва
спустить воду из пруда прудйысь ва лэдзны
5) прост. что чинтыны сьӧкта, омӧльтчыны
6) разг. что лэдзны, мотайтны, лотны, таргайтны
спустить все деньги став сьӧм лотны
7) разг. что кому прӧститны
этого я ему не спущу! ме таысь сійӧс ог прӧстит!
◊ спустить курок пезьдӧдны курӧк
◊ спустя деепр. рукава разг. кыдзсюрӧ, кикурӧда
◊ не спустить глаз с кого-чего разг. син улысь не воштыны
сов.
1) с чего лэччыны
спуститься с горы гӧра вылысь лэччыны
спуститься с облаков перен. му вылӧ лэччыны
2) воны, пуксьыны (вой йылысь, пемыд йылысь)
спустился мрак пуксис вой
3) перен. лэдзны
спустился туман руаліс, ру лэдзис
что, предлог вин.п. мысти
приехал спустя неделю локтіс вежон мысти
сов.
1) кого-что дзугны
спутать волосы юрси дзугны
спутать нитки сунис дзугны
2) кого торкны, дзугны
спутать ученика велӧдчысьӧс торкны
3) кого сорлавны
я спутал двух братьев ме кык вокӧс сорлалі
4) кого чотавны
спутать лошадь вӧлӧс чотавны
сов.
1) дзугсьыны
нитки спутались сунисыс дзугсьӧма
2) дзугсьыны, торксьыны
мальчик смутился и спутался зонка шӧйӧвошис да торксис
м.
1) туй ёрт, пӧпутчик
разговорчивый спутник варов туй ёрт
спутник жизни перен. верӧс
2) перен. (мыйкӧдкӧ) йитчӧм, (кодкӧ бӧрся) вӧтлысьысь; ёрт
улыбка — спутник хорошего настроения нюмъялӧм — бур рулӧн ёрт
3) астр. спутник
Луна — спутник Земли Тӧлысь — Мулӧн спутник
ж. то же, что: спутник в 1 знач.
спутница жизни гӧтыр
сов. прост. йӧймыны, вежӧр вылысь вошны
чуть не спятил от радости радысла муртса эз йӧймы
◊ спятить с ума сійӧ жӧ, мый: спятить
Ⅰнесов. от сработаться Ⅰ
Ⅱнесов. от сработаться Ⅱ
ж.
1) спец. измӧм, бырӧм
2) ӧтсӧгласӧн уджалӧм
-ая, -ое
спец. бырӧм, изсьӧм, ныжмӧм, шылясьӧм
сработанный напильник бырӧм напилӧк
сов.
1) разг. что вӧчны
добротно сработать бура вӧчны
хорошо сработано бура вӧчӧма
2) спец. что пезьдыны
Ⅰсов. спец. изсьыны, бырны, ныжмыны, шылясьны
жёрнов сработался изкиыс шылясьӧма
зубья пилы сработались пила пиньяс изсьӧмаӧсь
Ⅱсов. с кем-чем ӧтсӧгласа уджавны, ладмӧдчыны
рабочий не сработался с бригадиром уджалысь эз ладмӧдчы бригадиркӧд
с. орччӧдӧм
какое тут может быть сравнение? кутшӧм орччӧдӧм тані вермас лоны?
остроумное сравнение серам петкӧдлана орччӧдӧм
◊ по сравнению предлог твор.п. с кем-чем (кодкӧ) дорысь, серти
по сравнению с прошлым годом кольӧм вося серти
Ⅰнесов. что с чем шыльӧдны, ӧтрӧвнӧавны
сравнивать с землей мукӧд ӧтрӧвнӧавны; муӧн тыртны
Ⅱнесов. от сравнить
нареч. уна-этша; мыетшкӧ, мыйтӧмкӧ
больной последнюю ночь спал сравнительно спокойно бӧръя войнас висьысь узис мыетшкӧ лӧня
работа выполнена сравнительно быстро удж эштӧдӧма вын ӧдйӧ
◊ предлог твор.п. сравнительно с кем-чем (мыйкӧ) серти, дорысь
нынче теплее сравнительно с прошлым годом таво колян во серти шоныдджык
-ая, -ое
1) орччӧдӧм, орччӧн вайӧдӧм
сравнительные данные о росте поголовья скота скӧт юрлыд содӧм кузя орччӧдӧм лыдпасъяс
2) орччӧдан
сравнительный метод орччӧдан ног
3) мыетшкӧ, мыйкӧ мында
наступило сравнительное спокойствие лоис мыетшкӧ лӧньджык
◊ сравнительная степень лингв. кодьтан тшупӧд
◊ сравнительный падеж лингв. ӧткодялан вежлӧг
сов. кого-что с кем-чем
1) орччӧдны
сравнить две величины орччӧдны кык ыджда
2) ӧткодявны
его с тобой нельзя сравнить сійӧс тэкӧд оз позь ӧткодявны
3) кодьтыны
сравнить молодость с весной томлун кодьтыны тулыскӧд
сов. с кем-чем, обычно с отриц. орччӧдсьыны
хорошая книга ни с чем не сравнится бур небӧг нинӧмкӧд оз вермы орччӧдсьыны
сов. ӧткодявны, ӧтвыйӧдны
смерть всех сравняет кулӧм быдӧнӧс ӧткодялас
сов.
1) с кем-чем лоны кодкӧ-мыйкӧ кодьӧн, ӧткодьӧ воӧдчыны, ӧткодясьны
сравняться с кем-нибудь в знаниях кодкӧдкӧ ӧткодясьны тӧдӧмлунъясӧн
2) прост. тырны
сыну сравнялся годик пилы арӧс тырис
двадцать лет сравнялось, как поженились гӧтрасьӧмнымлы тырис кызь во
несов.
1) с кем-чем тышкасьны, косясьны
сражаться с врагами вӧрӧгкӧд тышкасьны
сражаться за Родину Айму вӧсна тышкасьны
2) перен. разг. шутл. сьӧлӧмӧн сетчӧмӧн ворсны
сражаться в карты картіӧн сьӧлӧмӧн сетчӧмӧн ворсны
сражаются футбольные команды футболӧн ворсысь командаяс сьӧлӧмсяньыс ворсӧны
с.
1) ыджыд кось; чорыд тыш
выиграть сражение косьын вермыны
2) перен. разг. чорыд вен, ёна пинясьӧм
сов. кого
1) водтӧдны, уськӧдны, вины
его сразила вражеская пуля сійӧс водтӧдіс вӧрӧг пуля
2) перен. шогӧ уськӧдны, кок йылысь уськӧдны
весть о смерти мужа сразила её верӧсыслӧн усьӧм йылысь юӧр уськӧдіс сійӧс кок йывсьыс
нареч.
1) пыр, дзик пыр, пырысь-пыр, пырысьтӧм-пыр
съел всё сразу сёйис ставсӧ пырысь-пыр
сразу сообразил дзик пыр гӧгӧрвоис
2) разг. ӧтпырйӧ
не все сразу, по очереди, пожалуйста энӧ ставныд ӧтпырйӧ, ӧта-мӧд бӧрсяныд, пӧжалуйста
3) разг. дзик матын, орчча
сразу за лесом поля вӧрыскӧд орччӧн — муяс
м. разг. яндзим, юр яндзим
срам смотреть яндзим видзӧдны
несов.
1) кого-что янӧдны
срамить себя своим поведением асьтӧ янӧдны оласногнад
2) прост. кого кӧритны, кыскавны, шуасьны
срамить при людях йӧз дырйи кыскавны
с. йитчӧм
неправильное срастание кости лылӧн лёк ногӧн йитчӧм
сов.
1) йитчыны
сломанная кость срослась чеглӧм лы йитчис
2) перен. дзикӧдз велавны
срастись с новой обстановкой дзикӧдз велавны вылинӧ
сов. что
1) йитны
срастить сломанные кости чегӧм лыяс йитны
2) спец. рӧститны, кыӧмӧн йитны
срастить концы каната юргез помъяс кыӧмӧн йитны
срастить верёвку гез рӧститны
с.
1) сійӧ жӧ, мый: срастание
2) ӧтлаасьӧмтор
фразеологическое сращение лингв. зумыд кывтэчас, идиома
ӧтласа кывъясын воддза юкӧн, кутӧ эзысь вежӧртас
сребровидный эзысь сяма
Ⅰж.
1) гӧгӧр, кытш, пӧвст, пытшкӧс; пыртас
в нашей среде миян пӧвстын; миян гӧгӧрын
из нашей среды миян пӧвстысь; миян пытшкысь
из рабочей среды уджалысь йӧз пытшкысь
2) книжн. гӧгӧртас
воздушная среда сынӧд
природная среда ывлавыв гӧгӧртас
Ⅱж. серӧда, шӧр лун
в прошлую среду колян серӧдаӧ
предлог род.п.
1) кого-чего шӧрын
среди толпы йӧз чукӧр шӧрын
лужайка среди леса вӧр шӧрын гӧп
2) чего шӧрын
проснуться среди ночи садьмыны вой шӧр войын
3) кого-чего пӧвстын
среди маков макъяс пӧвстын
герои среди нас геройясыс миян пӧвстын
ӧтласа кывъясын воддза юкӧн, кутӧ шӧр вежӧртас
-ая, -ое
шӧр нэмъясса
средневековое искусство шӧр нэмъясса искусство
с. шӧр нэмъяс
раннее и позднее средневековье шӧр нэмъяслӧн заводитчӧм да бӧръя пом
-яя, -ее
1) шӧркодь, шӧрпӧлӧс
среднего возраста шӧркодь арлыда
средний урожай шӧркодь урожай
2) шӧр
среднее окно шӧр ӧшинь
средняя сестра шӧр чой
средняя школа шӧр школа
3) шӧркоддьӧм
средний заработок шӧркоддьӧм удждон
человек среднего роста шӧркоддьӧм тушаа морт
средняя скорость поезда поездлӧн шӧркоддьӧм ӧд
◊ в среднем шӧркодя
◊ средние века шӧр нэмъяс
◊ средний род лингв. средньӧй род
с.
1) кӧлуй, эмбур
средства производства уджалан кӧлуй (эмбур)
транспортные средства колльысян кӧлуй; кыскасян кӧлуй, новлӧдчан кӧлуй
2) (мыйкӧ) вӧчанног; ног
всеми средствами добиваться чего-нибудь быдногыс (быд пӧлӧс ногӧн) мыйкӧ шедӧдны
3) лекарство, зелля, бурдӧдчантор
тонизирующее средство лов кыпӧдантор
средство от кашля кызӧмысь зелля
4) средства мн.ч. сьӧм
оборотные средства бергалан сьӧм
отпустить средства на что-нибудь мыйкӧ вылӧ лэдзны (сетны) сьӧм
5) средства мн.ч. капитал, эмлун, эмбур
человек со средствами озыр морт
◊ средства существования олӧм вылӧ коланторъяс
сійӧ жӧ, мый: среди
средь бела дня лун шӧр лунын
м.
1) вундӧм
срез ветки ув вундӧм
2) вундас
по срезу дерева можно определить возраст пу вундас серти позьӧ тӧдмавны сылысь арлыд