марийская дер. в Шуринском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1986:63). Ойконим представляет собой марийскую адаптацию официального русского варианта, который восходит к другому ойкониму Крюково. Конечный элемент -цы – топоформант, указывающий на населенный пункт, откуда переселились жители нового населенного пункта. Комоним же Крюково состоит из мужского русского антропонима прозвищного происхождения, ср. «Михаил Федорович Крюк Фоминский, боярин, вторая половина XIV в.» (Веселовский, 1973:166). Антропоним восходит к слову крюк «клюка, закорюка, крутой обратный загиб» (Даль, 1956, т.II:207).
русская дер. в Малинкинском с/с Мари-Турекского р-на (АТД, 1969:45). Ныне не существует. Ойконим – прилагательное русского происхождения.
дом лесной охраны в Кузьминском с/с Юринского р-на (АТД, 1952:132). Название типично русское, образовано при помощи топоформанта -ата от прозвищного имени Кряж «толстое крепкое дерево, человек крепкого сложения».
речка в Медведевском р-не. Гидроним сложный, состоит из двух слов: куат «сила» + эҥер «река, речка», т.е. «Сильная речка» или «Река, дающая силу».
речка, прав.пр.р. Малой Кокшаги. Гидроним пермского происхождения, сложный. В основу его легли: ку < кӱ < ки «камень» + ба < ва «вода, река», т.е. «Каменистая». Здесь сначала произошла марийская адаптация, затем – русская.
Ⅰ
речка в басс. р. Уржумки в Мари-Турекском р-не. Гидроним, по-видимому, в своей основе одного происхождения с гидронимом Куба. Конечный -ыч, по нашему мнению, финно-угорский гидроформант, ср. р. Шупич – в басс. р. Валы, р. Сеныч – в басс. р. Чепцы и т.д. По происхождению гидроформант -ыч связан с гидроформантами -чи, -си и первоначально обозначал водный источник. Таким образом, Кубыч – это «Речка Куба < Кува». Этимологию гидронима Куба см. выше.
Ⅱ
лесоучасток в Сендинском с/с Мари-Турекского р-на (АТД, 1952:65). Ныне не существует. Название дано по местоположению лесоучастка у речки Кубыч. Этимологию гидронима см. выше.
болото в Карамасском с/с Волжского р-на. Гелоним составной, где Куван – форма род. падежа от кува «старуха», куп «болото», т.е. «Болото старухи».
марийская дер. в Озеркинском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1986:22). Ойконим сложный, отантропонимный, состоит из двух слов: Кувшин + сола «селение, деревня», т.е. «Кувшинова деревня». Вариант Весйӓлмары сложный, состоит из трех слов: вес «другой» + йӓл «деревня» + мары «мариец, человек», т.е. «Мариец из другой деревни» или «Деревня марийца из другой деревни». Официальный вариант также отантропонимный, ср. Апай – мужское личное имя марийцев, обозначает «немой» (Черных, 1995:67). Конечный элемент -ево – топоформант.
Ⅰ
название двух речек в Юринском р-не: прав.пр.р. Люнды и лев.пр.р. Юронги. Гидроним финно-угорский, видимо, одного корня с гидронимом Кокса, ср. хант. когэ «трясина, топь», -й – гидроформант.
Ⅱ
русская дер. в Покровском с/с Юринского р-на (АТД, 1986:87). Отгидронимный ойконим (см. выше).
озеро в Сернурском р-не. Название оттопонимное, ср. Нижний Кугенер, Верхний Кугенер – Верхне-Кугенерский с/с Сернурского р-на.
озеро на месте слияния рек Кем, Шуй и Безымянной в Новоторъяльском р-не. Лимноним марийского происхождения, сложный, состоит из двух лексем: куг < кугу «большой» + ер «озеро», т.е. «Большое озеро».
марийская дер. в Елембаевском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1969:68). Ойконим отлимнонимный, сложный, состоит из трех марийских слов: куг < кугу «большой» + ер «озеро» + ял «деревня», т.е. «Деревня у большого озера». В композите последний слог -гу – слова кугу – эллиптически выпал.
две марийские дер.: одна – в Березовском, другая – в Сурском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1986:17,24). Сложный ойконим, состоит из компонента кугилӓн «с березняком» + сола «селение, деревня», т.е. «Деревня с березняком». Официальный вариант возник на русской почве и также характеризует растительный мир местности.
марийская дер. в Микряковском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1986:21). Сложный ойконим (см. выше). Официальный вариант составной, первая часть которого представляет собой русскую кальку с марийского варианта. Вторая часть – отантропонимный комоним с русским топоформантом -ово, ср. Шимбатыр – марийское мужское личное имя (Черных, 1995:557). Антропоним марийского происхождения, состоит из двух лексем: шим «черный» + батыр < патыр «богатырь», т.е. «Черный или черноволосый богатырь».
речка в Сернурском р-не. Название составное, марийского образования: куго < кугу «большой» + шереҥге «сорожка, сорога, плотва» + эҥер «река».
деревня в Весьшургинском с/с Моркинского р-на (АТД, 1969:129). Ныне не существует. Ойконим по происхождению марийский, сложный, состоит из двух лексем: куг < кугу «большой» + апеллятив олык «луг», т.е. «Большой луг». Ойконим – характеристика размера географического объекта.
марийская дер. в Токтайбелякском с/с Куженерского р-на (АТД, 1986:36). Официальное название возникло от личного имени первопоселенца Дементий от лат. domitium «укрощать». Конечный элемент -ево – топоформант. Марийский вариант названия указывает на местонахождение деревни и состоит из трех слов: кугу «большой» + корно «дорога» + ӱмбал «верх, поверхность», что дало: кугорно «большак» + ӱмбал «верх, поверхность» и далее – кугорнымбал «поверхность, верх большака». Сначала вся эта композита употреблялась с апеллятивом ял «деревня», означало все вместе «Деревня на большаке». Впоследствии слово ял не стало употребляться, за определением сохранилась функция полного ойконима.
марийская дер. в Шалинском с/с Моркинского р-на (АТД, 1993:62). Название составное, марийского образования: атрибут кугорнымбал – сложный, состоит из трех основ: куг < кугу «большой» + горно < корно «дорога» + мбал < ӱмбал «поверхность, верхний, верх». Детерминант Шале – одного корня с детерминантами названий Кугу Шале, Эҥерӱмбал Шале, который восходит к булгарскому слову шале «каменистый» (Галкин, 1991:130). Официальный вариант Большой Кулеял также составной, детерминант которого в свою очередь сложного образования, Куле + ял, где куле сравним с тат. куль «озеро», ял – вид поселения (Кузнецов, 1987:44).
марийская дер. в Большекибеевском с/с Килемарского р-на (АТД, 1969:33). Атрибут кугу в марийском языке означает «большой». Комоним Аванур состоит из двух основ: Аба < Абай – мужское имя от аба «прародитель» (Гордеев, 1979:31) + нур «поле», т.е. «Поле Абая».
марийская дер. в Шойбулакском с/с Медведевского р-на (АТД, 1993:56). По мнению А.Н. Куклина, ойконим отантропонимный (Куклин, 1985:154). Атрибут кугу «большой» указывает на первичность возникновения деревни по сравнению с дер. Изи Аксарка. Этимологию антропонима см. Изи Аксарка. В экон.прим. Царевококшайского уезда конца XVIII в. она значится как «деревня Токпулатова, Аксаркино тож» (РГАДА, ф.1355, оп.1, д.435, л.11). Комоним также отантропонимный, указывающий на первопоселенца, о чем говорит форма русского род. падежа. Антропоним, скорее всего, татарского происхождения и состоит из двух слов: ток «плотный, сытый» + булат > пулат «сталь», т.е. «Плотная, крепкая сталь».
речка в Моркинском р-не. Составной гидроним, где атрибут кугу «большой» указывает на размер речки, а Варанэҥер из варан «с возвышенностями» + эҥер «речка», т.е. «Речка с большими возвышенностями на ее берегах».
марийская дер. в Уртем-Варангужском с/с Моркинского р-на (АТД, 1993:61). Название составное, атрибут которого указывает на первичность образования компонента. Вараҥыж < Варангуж – сложного образования: вар «возвышенность», ср. удм. выр «возвышенность, бугорок, холм, насыпь», фин. vuori «гора», vaara «горка», манс. bor, ur «горный хребет» (КЭСК, 1970:67), мар. варыш «возвышенность, склон, гора», -ан – суффикс прилагательного (Гордеев, 1983:45) + гуж < куж «луговина, поляна», т.е. «Поляна на возвышенности, заросшей лесом», произошел переход нк > нг > ҥ и редукция у > ы.
марийская дер. в Кужмарском с/с Звениговского р-на (АТД, 1993:35). Название составное, где кугу «большой» указывает на первичность образования селения, а компонент Велыж сравним с удм. вӧлес «подсека в лесу, расчищенная под пашню или покос, участок земли, росчисть» и марийским велыж «клинообразная вставка в рубашке, клин (земельный надел)» (см. Изи Велыж).
марийская дер. в Малинкинском с/с Мари-Турекского р-на (АТД, 1993:47). Название составное, отгидронимное: атрибут кугу «большой» указывает на первичность образования по отношению к дер. Изи Вочарма (оф. Малая Вочарма) + детерминант Вочарма – гидроним. Этимологию см. Возармаш, Вочерма.
марийская дер. в Куанпамашском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1986:58, 1993:65). Название составное, сложное: атрибут кугу «большой» указывает на первичность образования по отношению к дер. Изи Вӱръял (оф. Малый Вилъял). Этимологию второго компонента Вилъял < Вӱръял см. Изи Вӱръял.
речка в Медведевском р-не. Название составное, марийского происхождения: кугу «большой», ерыш «озерко», эҥер «река», т.е. «Речка у большого озерка».
марийская дер. в Токтамыжском с/с Сернурского р-на (АТД, 1986:77). Ойконим составной, указывает на первичность возникновения деревни по сравнению с дер. Изи Илешъял и состоит из атрибута кугу «большой» и ойконима Илешъял. Этимологию ойконима см. Изи Илешъял.
река, лев.пр.р. Большого Кундыша. Гидроним составной, атрибут кугу «большой» указывает на размер реки. Официальный вариант – полукалька с марийского (см. Ирыкша).
болото в Звениговском р-не. Топоним составной, марийского происхождения: кугу «большой» + йошкар «красный» + куп «болото», т.е. «Большое красное болото».
марийская дер. в Пижменском с/с Медведевского р-на (АТД, 1993:54). Название составное, атрибут кугу «большой» указывает на первичность возникновения деревни по отношению к Йывран (оф. Юж-Изыгачево). Детерминант Йывран – антропоним, ср. Йывырай из тюрк. Ибрай (см. Йыврайсола), -ан – суффикс генитива. Официальный вариант имеет основу Убрень: Уб(а) – гидроним + -ре(а) + -нь – гидроформанты, ср. р. Уба.
озеро в Звениговском р-не. Лимноним марийского происхождения, кугу – «большой», йыгыр «пара, парный», ер «озеро», т.е. «Большое парное озеро».
исчезнувшая деревня в Русско-Кугунурском с/с Куженерского р-на (АТД, 1969:116). Название составное, отгидронимное. Атрибут кугу «большой» указывает на первичность образования по отношению к дер. Йырмарий, детерминант состоит из двух слов: Йыр – гидроним, ср. Йыр, Ировка – пр.р. Илети, + марий «марийцы». Официальный вариант – полукалька с марийского языка.
марийская дер. в Большекоклалинском с/с Сернурского р-на (АТД, 1969:84). Ныне деревня носит название Йӱштӧ Памаш (оф. Юшто Памаш) и относится к Сернурскому п/с. Название составное, где первый компонент кугу «большой» указывает на первичность образования по отношению к дер. Изи Йӱштӧ Памаш (оф. Малый Юшто Памаш), которая ныне вошла в состав Кугу Йӱштӧ Памаш. Ойконим марийского происхождения. Второй компонент – йӱштӧ «холодный», третий – памаш «ключ, родник».
озеро в Звениговском р-не. Название составное, сложное, марийского образования. Атрибут кугу «большой» указывает на величину водного объекта. Компонент Кайаръер состоит из основ: Кайар < Гаяр – мужское личное имя татарского происхождения (СТЛИ, 1973:31) + ер «озеро», т.е. «Большое озеро Кайара». Гаяр «храбрый, удалой».
река, лев.пр.р. Волги. Название составное, атрибут кугу «большой» дает физическую характеристику водоема, детерминант Какшан этимологически связан с топонимом Какшан. Этимологию см. Изи Какшан. М.Н. Янтемир приводит два официальных варианта потамонима – это Верхняя Кокшага и Большая Кокшага по отношению к Нижней и Малой Кокшаге, а также второй марийский вариант – Изи Кокша.
лесхоз в Аргамачинском с/с Килемарского р-на (АТД, 1952:42). Ныне не существует. Название дано по местоположению лесхоза у р. Кугу Какшан «Большая Кокшага». Этимологию гидронима см. выше.
удмуртская дер. в одноименном с/с Мари-Турекского р-на (АТД, 1986:39). Компонент кугу «большой» указывает на первичность образования поселения по отношению к Изи Карлыган (оф. Малый Карлыган). Название татарского происхождения, ср. тат. карлыган «смородина».
марийская дер. в Токтарсолинском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1993:69). Ойконим составной, сложный. Атрибут кугу «большой» указывает на первичность образования по отношению к дер. Малая Кемсола. Детерминант сложный, состоит из двух основ: Кем – гидроним + сола «селение, деревня». Этимологию Кем см. Изи Кемсола.
марийская дер. в Кадамском с/с Советского р-на (АТД, 1986:81). Ойконим составной, где атрибут кугу «большой» указывает на величину и на более раннее возникновение деревни по сравнению с другими: Изи Кодам (оф. Малый Кадам), Кӱшыл Кодам (оф. Верхний Кадам) и Руш Кодам (оф. Русский Кадам). Ныне эти четыре деревни слились в одну (см. также Кодам (оф. Кадам). Официальный вариант ойконима русского происхождения, он возник после прихода сюда русских и появления дер. Русский Кадам и указывает на местоположение деревни по отношению к другим деревням.
марийская дер. в Поянсолинском с/с Звениговского р-на (АТД, 1993:35). Составное название, где компонент кугу «большой» указывает на первичность образования, а Кожвож – отгидронимное образование (см. Кожвож).
марийская дер. в Себеусадском с/с Моркинского р-на (АТД, 1993:60). Атрибут кугу указывает на первичность образования деревни по сравнению с дер. Изи Кожлаял в том же с/с (Кузнецов, 1987:40). Этимологию детерминанта Кожлаял см. Изи Кожлаял.
марийская дер. в одноименном с/с Оршанского р-на (АТД, 1993:72). Ойконим составной, состоит из атрибута кугу «большой», который указывает на первичность образования по сравнению с дер. Малый Кугланур. Комоним Кугланур отантропонимный, состоит из двух слов: Кугла + нур, см. Изи Кугланур.
река, прав.пр.р. Большой Кокшаги. Название составное, атрибут кугу «большой» характеризует водный объект с точки зрения величины. Этимологию компонента Кундыш см. Изи Кундыш.
река, лев.пр.р. Большой Кокшаги. Гидроним финно-угорского происхождения, состоит из трех элементов: Курт + нал + ыш. Курт – этимологически восходит к коми кырта «скалистое обнажение» + нал < нол, ср. мар. нол «полынья, незамерзшая часть реки», + -ыш – гидроформант (Терентьева, 1994б:63). Официальный вариант – результат русской адаптации.
марийская дер. в одноименном с/с Куженерского р-на (АТД, 1993:41). Компонент кугу «большой» указывает на первичность образования поселения по отношению к дер. Изи Ляждӱр (оф. Малый Ляждур). Официальный вариант – полукалька с марийского. Этимологию Лаждӱр см. Изи Лаждӱр, Лаж.
овраг у дер. Кугэҥер Сернурского р-на. Ороним составной, по происхождению марийский: кугу «большой», лида «ложбина», ср. мар. Г. лиды «ложбина, овраг», корем «овраг».
марийская дер. в Килемарском с/с одноименного р-на (АТД, 1969:36). Атрибут кугу «большой» указывает на первичность образования по отношению к дер. Изи Ломбенур (оф. Малый Ломбенур). Детерминант также марийского происхождения: ломбе < ломбо «черемуха» + нур «поле, поляна». Официальный вариант – полукалька с марийского.
марийская дер. в Большелумарском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1986:57). Ойконим оттопонимный, составной. Атрибут кугу «большой» указывает на размер и первичность возникновения деревни по сравнению с Изи Лумарий, комоним Лумарий отгидронимный, состоит из двух слов: Лу – гидроним (см. Лу) + марий «мариец, марийцы», т.е. «Луские марийцы». Официальный вариант – полукалька с марийского.
река, лев.пр.р. Большой Кокшаги. Отлимнонимный гидроним, где атрибут кугу «большой» указывает на размер реки, т.е. «Большой Мартын». Этимологию см. Мартынъер.
озеро в междуречье рек Большой Кокшаги и Малой Кокшаги. Лимноним составной, состоит из кугу «большой» и сложного лимнонима Мартынъер: Мартын – орнитоним + ер «озеро», т.е. «Большое озеро Мартын». Официальный вариант – полукалька с марийского. См. Мартынъер.