марийская дер. в Мари-Кужерском с/с Моркинского р-на (АТД, 1993:59). Марийское название составное: Акпарс – собственное имя, ср. Акпарс (Черных, 1995:51), шӱргӧ «лес». В названии отразилось месторасположение деревни. Официальное название русского происхождения, в основу легли слово испара, испарение и топоформант -иск. Антропоним тюркский, ср. тат. ак «белый» + парс < барс, т.е. «Белый барс» (Гордеев, 1979:72).
деревня в Малинкинском с/с Мари-Турекского р-на (АТД, 1986:40). Название отантропонимное, ср. Акпатыр (Черных, 1995:51). Официальное название оформлено с помощью топоформанта -ево. Антропоним тат. происхождения: ак «белый» + патыр < батыр «богатырь», т.е. «Белый богатырь».
овраг в Учейкинском с/с Волжского р-на. Топоним составной, по происхождению марийский, состоит из собственного имени Акрат, ср. Акра, Акрам (Черных, 1995:51), + вова «яма» + корем «овраг», т.е. «Овраг у ямы Акрата». Имя Акрат, возможно, восходит к тат. акыру «крик, рев, вопль», -т – суффикс.
марийское с. в Троицко-Посадском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1986:28). Ойконим отантропонимный, сложный, состоит из собственного имени первопоселенца Аксай тат. происхождения: ак «белый» + сай «пустынная равнина», т.е. «Белая равнина», а не «мелкий, неглубокий», как считает Ф.И. Гордеев (1979:73), + сола «село, сельцо». Официальный вариант также в своей основе имеет собственное имя Аксай и топоформант -ево.
марийская дер. в Крутоовражском с/с Медведевского р-на (АТД, 1952:68). Ныне не существует. Название отантропонимное: Аксамат + -ово, где Аксамат – собственное имя (Черных, 1995:52), -ово – топоформант. Антропоним тюрк., ср. тат. ак «белый» и др.-тюрк. samat «название религиозного содержания» (ДТС, 1969:483). Ф.И. Гордеев ошибочно выделяет Акса < Аксай + -мат (Гордеев, 1979:73).
озеро в междуречье Ветлуги и Рутки. Лимноним образован от собственного имени Аксарт тюрк. происхождения: ак «белый» + sart «купец» (ДТС, 1969:48,490).
озеро в Килемарском р-не. Лимноним отантропонимный, где Аксарт – личное имя владельца + мар. ер «озеро». Этимологию антропонима см. Аксарт.
марийское с. в Широкундышском с/с Килемарского р-на (АТД, 1986:32). Название сложное. Образовано от собственного имени Акта, ср. Акта, Актай (Черных, 1995:52), с помощью гидроформанта -юж, ср. Юж, Южа – лев.пр.р. Б. Кокшаги, И.С. Галкин лексему юж сравнивает с коми южа «трясина» (Галкин, 1991:145), + сола «село, деревня». Таким образом, Актаюжсола «Деревня Актаюж». Антропоним тат. происхождения: ак «белый» + та < тай «годовалый жеребенок».
озеро расположено близ с. Актаюжсола Килемарского р-на. Название оттопонимное, компонент ер – марийский географический термин. См. Актаюж.
болото в Карамасском с/с Волжского р-на. Гелоним отантропонимный, образован от собственного имени Актуган, ср. Актуган, Актыган (Черных, 1995:54). Антропоним татарского происхождения: ак «белый» + туган «родственник, родной» (Гордеев, 1979:74).
русская дер. в Русско-Кукморском с/с Медведевского р-на (АТД, 1993:113). Ныне деревня исчезла. Название образовано от собственного имени Актуган, ср. Актуган, Актыган (Черных, 1995:54), с помощью топоформанта -ово. Этимологию см. выше.
марийская дер. в Русско-Кукморском с/с Медведевского р-на (АТД, 1969:54). Ойконим отантропонимный, состоит из двух слов: Актуган – собственное имя + сола «село, деревня», т.е. «Актуганова деревня». Актуган – имя первопоселенца, ср. Актуган, Актыган – личное имя марийцев (Черных, 1995:54). Этимологию антропонима см. Актуган куп.
марийская дер. в Пайгусовском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1986:23). Ойконим образован от собственного имени Актуш, ср. Актуш, Акту (Черных, 1995:54), + сола «село, деревня», т.е. «Деревня Акту» или «Актушева деревня». Официальный вариант – типично русское образование с топоформантом -ево. Ранее существовало два околотка с таким названием. «Первый околоток при речке Сумке, второй – Актушев, 12 дворов» (Спиридонов, 1898:44,79). Ныне сохранился лишь второй, под названием Актушево. Собственное имя заимствовано из тат. языка: ак «белый» + туш < дус «друг, приятель» (Гордеев, 1979:74).
речка, пр.р. Сумки. Гидроним оттопонимный. Образован от названия деревни, близ которой протекает речка. Этимологию см. выше.
поселок в Черноозерском с/с Звениговского р-на (АТД, 1969:33). Название составное, где компонент Актыж – собственное имя, ср. Актуш, Актыш (Черных, 1995:54), компонент гора – географический термин.
озеро в Медведевском р-не. Гидроним отойконимный, образован от названия дер. Акшубино (см. Акшымсола). Второе название Кугу ер «Большое озеро» указывает на размер озера по сравнению с другим.
деревня в Семеновском с/с города Йошкар-Олы (АТД, 1993:16). Марийское название Акшымсола образовано от собственного имени Акшым, ср. Акшым (Черных, 1995:55), + сола «село, деревня». Второе марийское название появилось после официального названия Акшубино. Акшубино < Акшу (Акшым) + -бино – сложный топоформант. Этимология Акшым неясна, возможно, тат. ак «белый» + шым «тихо, незаметно».
молельная роща близ дер. Кугэҥер Сернурского р-на. Дримоним образован от марийского собственного имени Акылбай и мар. ото «роща». Акылбай по происхождению тюркский: акыл «ум, разум, рассудок, интеллект» + бай «богач, богатый». В марийском языке существует слово акыл в значении «ум, рассудок, разум» (МРС, 1991:16), заимствованное с тюркского.
поле близ дер. Кӱшӹл Солаволкы Горномарийского р-на. Первый компонент Алаир (см. ниже), второй компонент ныр/нур – марийский географический термин в значении «поле, поляна».
название леса в Горномарийском р-не у дер. Кӱшӹл Солаволкы. Топоним составной, где компонент Алаир состоит из двух основ: ала < хала «город» + ир < йӹр «кругом, вокруг», ср. чув. хӗрри «пригород». Второй компонент шӹргӹ – горномарийский географический термин в значении «лес» (Гордеев, 1979:79).
русская дер. в Тат-Китнинском с/с Мари-Турекского р-на (АТД, 1969:48). В настоящее время она не существует. Ойконим представляет собой апеллятив тат. происхождения, ср. тат. алан «лесная поляна, прогалина в лесу» (Гордеев, 1979:81). Официальный вариант – результат русской адаптации.
овраг в Волжском р-не близ дер. Ӱлыл Азъял и с. Сотнур. Название марийского образования: алан «поляна», ср. тат. алан «лесная поляна, прогалина в лесу» (Гордеев, 1979:81), и корем «овраг, речка».
лес в Волжском р-не близ дер. Нурмучаш Шайра. Топоним марийского образования: алан «поляна» + чодыра «лес», т.е. «Лес с поляной».
марийская дер. в Пайгусовском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1993:29). Название образовано от собственного имени Алатай, ср. Алатай (Черных, 1995:56). Официальный вариант оформлен топоформантом -ево. Этимологию антропонима см. Алатайсола.
марийская дер. в Юксарском с/с Килемарского р-на (АТД, 1993:40). Название состоит из двух компонентов: Алатай – собственное имя, ср. Алатай (Черных, 1995:56), + сола «село, сельцо». Официальное название образовано с помощью топоформанта -ино от ласкательно-уничижительной формы имени Алатайка. Антропоним заимствован из тат. языка: ала «пегий» + тай «жеребенок». Мнение Ф.И. Гордеева об тат. алат «несчастье, бедствие» + вокативный суффикс -ай ошибочно (Гордеев, 1979:82).
озеро в Моркинском р-не. Отантропонимный лимноним. Алга – мужское личное имя марийцев, восходящее к тат. алка через чув. алга «серьга» (Черных, 1995:56; Исанбаев, 1994:14). Лимноним указывает на владельца географического объекта, т.е. Алгаер «Алгаево озеро».
населенный пункт в Моркинском с/с одноименного р-на (АТД, 1952:75). Ныне не существует. Образование отлимнонимное, конечный -ск(ий) – русский суффикс. Этимологию см. выше.
марийская дер. в Березовском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1986:17). Ойконим отантропонимный, состоит из двух слов: Алгас, ср. Алтаc – личное имя марийцев (Черных, 1995:59), + сир «берег», т.е. Алгасир «Берег Алгаса». Официальный вариант оформлен топоформантом -ино от того же личного имени в уменьшительно-уничижительной форме с суффиксом -к(а): Алгаска – Алгаскино. Антропоним состоит из алга «серьга» + -с – суффикс. С.Я. Черных считает его чувашским: алхаш «шалун, озорник» (Черных, там же).
речка, пр.р. Суры. Небольшая речка свое название получила от собственного имени Алга, Алгаш, ср. Алга, Алгаш (Черных, 1995:56,57), оформлено с помощью суффикса -к(а). Этимологию антропонима см. выше.
марийская дер. в Виловатовском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1969:15). Марийское название, состоит из двух компонентов: Алдай – собственное имя, сравниваемое С.Я. Черных с тат. алда «впереди, перед», ср. Алда, Алдай (Черных, 1995:57), + сола «село, сельцо». Официальный вариант – формантный, образован от ласкательно-уничижительной формы имени Алдайка с помощью топоформанта -ино.
марийская дер. в Виловатовском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1993:23). Ойконим сложного образования: Алди – собственное имя, ср. Алди (Черных, 1995:58), + сола «село, сельцо». Официальное название образовано с помощью топоформанта -ево. С.Я. Черных антропоним сравнивает с тюрк. ӓлді «могучий, сильный» (кирг.) (Черных, там же).
марийская дер. в Мустаевском с/с Сернурского р-на (АТД, 1993:100). Название отантропонимное, образовано от собственного имени Алдияр, ср. Алдияр, Алдеяр (Черных, 1995:58). Официальный вариант – образование типично русское, где -ово – топоформант. Ф.И. Гордеев антропоним относит к тат. заимствованию из араб.-перс. алда яр «Богу быть любимым» (Гордеев, 1979:84).
название трех русских и одной марийской деревень: русские деревни – в Люльпанском с/с Медведевского р-на, ныне не существует; в Эмековском с/с Волжского р-на (АТД, 1969:113), ныне не существует; в Михайловском с/с Советского р-на и марийская – в Отарском с/с Оршанского р-на (АТД, 1986:66,82). Ойконим отантропонимный, ср. Александр – христианское имя, с греч. «защитник людей» (ПЦК, 1986:50). Конечный элемент -ов(ка) – топоформант, ср. Ивановка, Семеновна и др.
деревня в Васильевском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1969:14). Название образовано от собственного имени Александр с помощью топоформанта -ово. Этимологию антропонима см. выше.
русская дер. в Нартасском с/с Мари-Турекского р-на (АТД, 1993:48). Ойконим отантропонимный, ср. Александр – личное имя (см. Александровна). Конечный элемент -овский – топоформант, указывающий на первопоселенца.
две русские деревни: 1 – в Алексеевском с/с Советского р-на и 2 – в Шиньшинском с/с Моркинского р-на (АТД, 1993:101, 104). Название образовано от фамилии Алексеев с помощью суффикса -к(а). Ойконим типично русский, ср. Семеновна, Ивановка и др. Антропоним греч. Aleksios «защитник» (ПЦК, 1986:50).
населенный пункт в Алексеевском с/с Ронгинского (Советского) р-на (АТД, 1952:104). Ойконим оттопонимный, назван по административному центру дер. Алексеевка.
Ⅰ
поселок в Советском р-не (АТД, 1993:101). Название образовано от ойконима Алексеевка при помощи суффикса -ск(ий). Ойконим указывает на то, что это поселение возникло позже дер. Алексеевка и основными его поселенцами были жители этой деревни.
Ⅱ
хутор в Карамасском с/с Волжского р-на (АТД, 1969:9). Название отантропонимное: Алексеев – фамилия, -ск(ий) – суффикс-топоформант. С подобным же названием имеется поселок в одноименном с/с Советского р-на (АТД, 1986:79) (см. Топкайэҥер).
два русских села: одно в Мари-Турекском с/с одноименного р-на (АТД, 1993:101), другое – в Эмековском с/с Волжского р-на (АТД, 1986:16). Ойконим отантропонимный, типично русский, ср. Алексеев – русская фамилия + -ск(ое) – суффикс-топоформант.
дом лесной охраны и лесоучасток в Ардинском с/с Горномарийского (Килемарского) р-на (АТД, 1952:19). Топоним отойконимный, образован от Алешкино – деревни, которому подчиняется территориально, с помощью суффикса -ск(ий).
марийская дер. в Кужмаринском с/с Советского р-на (АТД, 1993:100). Название сложное, отантропонимное, где Али – собственное имя, ср. Али (Черных, 1995:59), сола – вид поселения в значении «село, сельцо, деревня». Официальный вариант образован суффиксально, где -ево – топоформант (см. также Элеволко). Имя Али тат. происхождения от араб. али «возвышенный, верховный» (Гордеев, 1979:86).
название исчезнувшей марийской дер. в Моркинском р-не. Указывает на первопоселенца. Этимологию антропонима Али см. Алисола.
марийская дер. в Краснококшайском к-не (Янтемир, 1926, вып.I:54). Отантропонимный комоним, указывает на первопоселенца Алки, ср. Алыкий – мужское личное имя марийцев (Черных, 1995:63). Согласный -н – суффикс марийского род. падежа. Алкинсола, таким образом, «Селение, деревня Алки». Антропоним образован от слова тат. происхождения ал «сила, мощь» с ласкательным суффиксом -ки < -ки(й). Вариант Богданово восходит к русскому имени Богдан + -ово – топоформант. Богдан – «Богом данный». Этимологию официального названия Туруново см. Турынча.
марийская дер. в Эшполдинском с/с Сернурского р-на (АТД, 1993:101). Название отантропонимное, образовано от собственного имени Алмамат, восходящего к тат. < араб. ӓлмӓхмӓт, ср. Алмамат (Черных, 1995:60). В официальном варианте ойконима конечный -ово – топоформант русского происхождения. Ф.И. Гордеев тоже с долей вероятности возводит к араб. Алимухаммад (Гордеев, 1979:89).
марийская дер. в Пайгусовском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1986:23). Марийский вариант в своей основе имеет собственное имя, ср. Алман (Черных, 1995:60). Официальный вариант оформлен топоформантом -ово. Этимологию антропонима см. Алманчакъер.
озеро в Моркинском р-не. Ф.И. Гордеев считает, что слово Алманчак тюрк. происхождения и состоит из основы аламан «чужой, немец», заимствованной из араб. источника, и суффикса -чак (Гордеев, 1979:89-91). Впоследствии присоединилось марийское слово ер «озеро», как обычно во всех лимнонимах: Алманчак ер «Озеро Алманчака». С таким же названием имеется озеро в Карамасском с/с Волжского р-на.
марийская дер. в Кинерском с/с Моркинского р-на (АТД, 1993:59). Официальное название показывает, что марийский вариант представляет собой сложное образование, состоящее из двух слов: Ал – усеченное имя Алдыш, ср. личное имя марийцев Алдыш (Черных, 1995:58), и сола «селение, деревня», т.е. «Алдышева деревня». Официальный вариант – типичное русское образование с суффиксом -к(а), ср. Луначарка – деревня в Еласовском с/с Горномарийского р-на. Алдыш – чув. мужское имя (Ашмарин, 1928, вып.I:177), по-видимому, тат. происхождения от алты «шесть», т.е. «Шестак», хотя Ф.И. Гордеев считает его русским уменьшительным от Евдоким, что маловероятно (Гордеев, 1979:85).
марийская дер. в Шуринском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1986:63). Отантропонимный ойконим, ср. Алыксий – марийское мужское личное имя (Черных, 1978:84). Антропоним восходит к русскому Алексей < Алексий из греч. «защитник» (ПЦК, 1986:50). Официальный вариант прозвищного происхождения и указывает на ремесло поселенца, ср. пузырник «чувашский и черемисский волынщик» (Даль, 1956, т.III:537). Конечный элемент -ово – топоформант.
марийская дер. в Усолинском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1986:25). Ойконим типично марийский, сложный, состоит из двух слов: Алык + тӹр, где алык «луг», тӹр «край», т.е. «Край луга» или «Деревня на краю луга». Официальный вариант является отантропонимным и указывает на первопоселенца, ср. Саратай – личное мужское имя марийцев (Черных, 1995:398). Конечный элемент -ево – русский топоформант. Антропоним восходит к чув. слову сарӑ «желтый» + -тей – суффикс выражения почтительности.
мольбище у дер. Кугэҥер Сернурского р-на. Топоним отантропонимный, ср. Алыш, Алиш – собственное имя (Черных, 1978а:63, 1995:63). Антропоним Алиш – тюркский по происхождению, сложный: тюрк. < араб. али «возвышенный» + тат. иш «чета, пара, ровня, товарищ». Второй компонент кӱсото – марийский по происхождению, в значении «мольбище».