терминов: 16537
страница 99 из 331
1) надежда
    идегел бар есть надежда
    идегел чок а) нет надежды; б) безнадёжный
    идегел бээр подавать надежды
    улуг идегел-биле с большой надеждой
    идегелин оскунар потерять надежду, отчаяться
2) вера
    келир үеге идегел вера в будущее
3) доверие
    чоннуң идегелин бүзүредир оправдать доверие народа
сравни с: бүзүрел, ынаныш
надёжный, верный; доверительный
    идегелдиг хол надёжная рука
    идегелдиг эш надёжный (верный) товарищ
сравни с: бүзүрелдиг, ынаныштыг
I
чужак, чуждый элемент
    бүтпес идегет презренный враг
II
разг.
довольно, достаточно
    соогу идегет довольно холодно
    чылыы идегет довольно тепло
    кежээзи идегет довольно трудолюбивый
    сыңзыы идегет довольно кичливый
/идеге*/
надеяться, полагаться на кого-либо; верить кому-либо
    идегеп көөр возлагать надежды; питать надежду
    меңээ идегеп болур силер вы можете положиться на меня
сравни с: бүзүрээр, ынаныр
доверчивый
идейно-воспитательный
    идей-кижизидилгелиг ажыл идейно-воспитательная работа
идейный
    бедик идейлиг высокоидейный
смотри: бакка-сокка, бак-сок
активность; инициатива
    чоннуң идепкейи активность масс
    идепкей чок неактивный, пассивный, бездеятельный
активист, активистка
сравни с: активчи
/идепкейжит*/
понуд.
от: идепкейжи* (смотри: идепкейжиир)
активизировать
сравни с: активчидер
активизация
сравни с: активчидилге
/идепкейжи*/
активизироваться
сравни с: активчиир
активный, инициативный, деятельный || активно, инициативно, деятельно
    хөй-ниитиниң ажылынга идепкейлиг киржир принимать активное участие в общественной жизни
    идепкейлиг ажылдаар активно работать
сравни с: активчи
4915идер
I
употребляется лишь в составе выражений:
    идер чалыы а) самый молодой возраст; б) удалая молодость
II
{иъдер}
/ит*/
1) толкать
    үндүр идер выталкивать
    киир идер вталкивать
    өттүр идер протыкать
    ойтур идер отталкивая, свалить с ног
2) шахм. двигать пешку, ходить пешкой
    үндүр идер проводить пешку
4916идиг
толчок, стимул
/идиже*/
класть в определённом порядке, укладывать (напр. вещи в мешок)
4918идик
обувь || обувной
    кидис идик валенки
    майыктааш идик ботинки
    кадыг идик обувь с толстыми подошвами, загнутыми вверх носками и длинными голенищами на войлочной подкладке
    чымчак идик обувь с мягкими подошвами, загнутыми вверх носками и длинными голенищами
    хап идик мягкая обувь с длинными голенищами
    бышкак идик унты до колена из оленьих камусов
    херээжен идик женская обувь
    идик садыы обувной магазин
/идиксире*/
нуждаться в обуви
/идикте*/
сунуть (носить) что-либо в голенище сапог
собир.
одежда
башмачки, ботиночки, туфельки (для маленьких детей)
4923идиш
собир.
посуда
сравни с: сава I, идиш-сава
собир.
посуда
сравни с: идиш, сава I
4925идээ
дубитель
1) мерка для пороха (в виде конуса из рога или металла; прикрепляется к кожаному мешочку для пороха)
2) мешочек для пороха, пороховница
сравни с: чыгак
/идээжиле*/
мерить порох (специальной меркой)
смотри: идээжи
дублёный
    идээлиг алгы дублёная кожа
I
/идээле*/
дубить (кожу)
сравни с: хөөдер
II
/идээле*/
объедаться чём-либо, переедать
заносчивый; кичливый, хвастливый, важный, чванливый
    идээргек кижи зазнайка
сравни с: адыыргак, ёзуургак, сайыыргак, улуургак
смотри: идээргээшкин
/идээрге*/
1) зазнаваться, чваниться, кичиться, важничать
2) хвастаться чём-либо
    идээргээр чорук а) зазнайство, чванство, кичливость, важничанье; б) хвастовство
сравни с: адыыргаар, ёзуургаар, сайыыргаар, улуургаар
1) зазнайство; заносчивость, кичливость, важничанье
2) хвастливость
4934ие
мать || материнский
    соңгу ие мачеха
    ие иштинде хөгжүлде прям. и перен. утробное развитие
    ие көрбээнин кызы көөр посл. чего не видела мать, увидит дочь
    ие{ниң} ынакшылы материнская любовь
    ие{ниң} сагыш салыышкыны материнская забота
сравни с: ава
собир.
материнство и младенчество
    ие-чашты камгалаары охрана материнства и младенчества
отчизна, отечество
сравни с: ада-чурт
/иезин*/
относиться к кому-либо как к родной матери
оба, и тот и другой
смотри: иешки
оба, вдвоём
наклон, склон, скат || наклонный, покатый
    улуг эвес иемдик небольшой наклон
    иемдик шывыг покатая кровля
мать со своим ребёнком или со своими детьми
1) труд; занятие чём-либо
2) сборы, подготовка в дальний путь
/ижен*/
1) делать что-либо трудиться
2) собираться (готовиться) в дальний путь
сравни с: дөгернир
4945ижер
/иш*/
1. 1) пить, выпить
    шай ижер пить чай
2) есть (жидкое, напр. суп, кисель и т.п.)
    далган үскен быдаа ижер есть суп-лапшу
2. питьевой
    ижер суг питьевая вода
    ижер дус поваренная соль
/ижик*/
привыкать, привязываться, приучаться к кому-либо
/ижиктир*/
понуд.
от: ижик* (смотри: ижигер)
приучать
4948ижим
смотри: хайындырым
4949ижин
1. 1) живот; желудок
сравни с: хырын 1)
2) внутренности, нутро прост.; содержимое чего-либо
    номнуң ишти содержание книги
    бажың ишти а) внутренность дома, внутреннее помещение; б) перен. семья
    өг ишти а) внутренность юрты; б) перен. семья, члены семьи
2. служ.:
    иштинге, иштинде а) в, во, внутри, внутрь
      шкаф иштинге номнар чыткан чүве в шкафу лежали книги
      бажың иштинде в доме, внутри дома
      вагон иштинде улус хөй-дүр в вагоне много народу
    иштинге, иштинде б) в течение, за
      бир ай иштинде в течение одного месяца, за один месяц
    иштинден из; из-под
    арыг иштинден из лесу
    суг иштинден из воды; из-под воды
    үш кижиниң иштинден бирээзи один из трёх человек
    иштинче внутрь чего-либо
    адыг ижээн иштинче кире берген медведь залез в берлогу
    иштинде диштиг коварный, злой (букв. внутри имеющий зуб)
    ижин изидер чүве чок нечего есть (букв. нет даже, чем согреть желудок)
    ишти ириир завидовать кому-либо
    ишти багай а) коварный, злонамеренный; б) страдающий болезнью желудка
    ижин кара чок откровенный || откровенно
    ижин кара чокка чугаалажыр откровенно разговаривать
ливер
смотри: өкпе-баар