терминов: 16537
страница 179 из 331
к концу
    майны сөөлзүреди келдим я приехал к концу мая
/сөөлзүре*/
подходить к концу, заканчиваться
    ажыл сөөлзүрей берген работа подошла к концу
1. конец чего-либо
2. служ.:
    сөөлүнде потом, после; после того, как
сравни с: соң 2
8904сөөм
пядь
    мугур сөөм малая (букв. тупая) пядь (расстояние между концами вытянутого большого и согнутого указательного пальцев)
/сөөмне*/
мерить пядью
смотри: сөөм
/сөөрттүн*/
понуд.-возвр.
от: сөөрт* (смотри: сөөртүр)
1) возиться
2) волочиться, тащиться
3) перен. копаться, долго возиться с чем-либо, медлительно заниматься чем-либо
1) волочащийся (по полу, по земле)
2) перен. неразборчивый (о почерке, произношении)
3) перен. вялый, расслабленный (о человеке)
4) неряшливый, неподтянутый (о человеке)
/сөөрттүр*/
понуд.
от: сөөрт* (смотри: сөөртүр)
возчик
транспортировка
/сөөрт*/
1) возить, везти
    барааннарны көдээже сөөртүп чедирер везти товары в деревню
2) волочить, тащить
    өлурген аңын сөөртүр тащить убитого зверя
/сөөртүш*/
совм.-взаимн.
от: сөөрт* (смотри: сөөртүр)
помогать везти (тащить)
бот.
таволга, таволожка || сделанный из таволги
    сөөскен даңза трубка, сделанная из таволги
1) питательность, калорийность (пищи)
2) лакомство
1) питательный, калорийный (о пище)
2) лакомый
/сүүле*/
гореть сильным пламенем
/сүүңейин*/
ритм.
смотри: сүүлээр
вспыхнуть, быстро загореться (напр. о сухих сучьях)
8918сүүр
1. сопка, пик (заострённая вершина горы)
2. острый, конусообразный
    сүүр баштыг өрген заострённый кол
/сүүреңейин*/
ритм.
смотри: сүүреңнээр
/сүүреңнет*/
понуд.
от: сүүреңне* (смотри: сүүреңнээр)
1) шевелить, настораживать
    кулаан сүүреңнедир настораживать уши (о животных)
2) двигать, шевелить (вертикальный предмет)
/сүүреңне*/
1) шевелиться, настораживаться (об ушах у животных)
2) двигаться, шевелиться (о вертикальном предмете)
/сүүр*/
скрести, скоблить
/сүүрерт*/
прясть ушами, настораживаться, навострить уши (о животных)
I
уменьш.
смотри: сүүр 1
II:
    сүүреш дээр неожиданно быстро встать торчком (об ушах собаки, лошади и т.п.)
/сүүрт*/
заострять; чинить (напр. карандаш)
смотри: сивирткииш
8927үс
I
жир; масло
    балык үзү рыбий жир
    үнүш үзү растительное масло
сравни с: саржаг
II
рысь || рысий
сравни с: дырбактыг
8928са
разг.
основательно, как следует
    са чемненип ал ешь как следует
8929саң
I
финансы; казна || финансовый
    саң килдизи финансовый отдел
сравни с: саң-хөө
II
уст.
обряд окуривания (путём сжигания туркестанского можжевельника)
    саң салыр совершать обряд окуривания (сжигая туркестанский можжевельник)
III:
    саң дорт совершенно прямой, прямой как стрела || совершенно прямо, напрямик
      саң дорт орук совершенно прямая дорога
      саң дорт чоруур, сан дорттаар идти напрямик
разг.
разиня, растяпа, ротозей
комок (шерсти)
/саңзарлан*/
сваляться – о шерсти
разг.
молочный напиток, молочное питьё (напр. кумыс, арака)
финансы || финансовый
    саң-хөө килдизи финансовый отдел
    саң-хөө капиталы финансовый капитал
    саң-хөө олигархиязы финансовая олигархия
сравни с: саң I
финансирование
уст.
инструкция
    саавыр алыр получить инструкцию
    саавыр ёзугаар согласно инструкции
смотри: сааңайныр
I
/саада*/
запоздать, задержаться, промедлить, замешкаться
II
/саада*/
высок.
садиться, располагаться; восседать
    саадап көрүңер садитесь, пожалуйста
запаздывание, задержка, промедление
смотри: саадаар I
/саадат*/
понуд.
от: саада* (смотри: саадаар I)
затягивать, задерживать, замедлять; мешать
    силерни чүү саададыпты? что задержало вас?
затягивание, замедление, задержка; помеха
1) колчан; охотничья сумка, ягдташ
2) сумка, ранец
/саадакта*/
класть в колчан (в сумку и т.п.)
смотри: саадак
сумчатый
    саадактыг амытаннар сумчатые животные
задержка, заминка; помеха
    саадал чокка без задержки
бумага || бумажный
    шугумнуг саазын линованная бумага
    бижиир саазын писчая бумага
    саазын фабриказы бумажная фабрика
    саазын кырында на бумаге
жесть || жестяной
большой нож (для рубки мяса)
8949саак
уст.
тиски (орудие пытки)
/саакта*/
уст.
сжимать тисками (вид пытки)