/репрессте*/
репрессировать
/реставраста*/
реставрировать
эрги чуруктарны реставрастаар реставрировать старые картины
/ресторанна*/
посещать ресторан, идти в ресторан
/рецензиле*/
рецензировать
/рифмала*/
рифмовать
шүлүктү рифмалаар рифмовать стихи
/рифмалаш*/
рифмовать, быть созвучным
пожар || пожарный
өрт машиназы пожарная машина
дайын өртү пожар войны
өрт шерии а) пожарная команда; б) пожарник
привязанный арканом
өртеглиг аът лошадь, привязанная арканом (к дереву или к колышку на пастбище)
цена
өртээ аар чүве дорогая вещь
бараан ертээн чиигедир снизить цены на товары
өртээ чиик бараан дешёвый товар
өртээ турбас, өртек чок бесценный
ценный, важный, дорогой, нужный
өртектиг санал ценное (важное) предложение
сравни с: үнелиг
собир.
смотри: өртектиг, үнелиг
вселенная, свет, мир
өртемчей көрүүшкүну мировоззрение
марксисчи-ленинчи өртемчей көрүүшкүнү марксистско-ленинское мировоззрение
сравни с: каптагай, октаргай
1. ожог (от огня)
өртең эми средство от ожога
2. горелый, обгорелый; выжженный
өртең хову выжженная степь
/өрттет*/
сжигать, жечь
бокту өрттедир жечь мусор
/өрттен*/
1) гореть, воспламеняться (от огня)
2) обжечься
3) перен. разоряться; допускать растрату
уст.
1) ямская станция, уртель
2) расстояние (перегон) между ямскими станциями (уртелями)
3) станция
демир-орук өртээли железнодорожная станция
/өрте*/
привязывать арканом (напр. лошадь на пастбище, на подножном корму)
милость, помилование, пощада, прощение
өршээл чок беспощадный
өршээл дилээр просить пощады (прощения)
өршээл көргүзер помиловать
1) милостивый, прощающий
2) перен. терпимый, посильный
ыт-куш өршээлдиг-дир волки не нападают (на скот)
думаа-ханаа өршээлдиг-дир нет болезней, все здоровы
/өршээ*/
миловать, щадить, прощать
өршээп көрүңер а) помилуйте; б) простите (пожалуйста)
комната || комнатный
дыштанылга өрээли комната отдыха
өрээл температуразы комнатная температура
аалчылар өрээли гостиная
паштаныр өрээл кухня
удуур өрээл спальня
сравни с: дазылга
/өрээлде*/
разделять (дом) на комнаты
/үре*/
прям. и перен.
1) ломать, разрушать
2) портить
3) нарушать; расстраивать
чурумну үревеңер не нарушайте дисциплину
план үрээр расстроить (сорвать) план
1) ломка, разрушение
2) порча
3) нарушение
смотри: үрээр
/өөскүт*/
понуд.
от: өөскү* (смотри: өөскүүр)
1) распространять (напр. слухи)
хоп-меге өөскүдер распространять слухи
2) разжигать
дайын өөскүдер разжигать войну
3) совершать
революция өөскүдер совершить революцию
1) возбудитель (болезни)
туберкулёз өөскүдүкчүзү возбудитель туберкулёза
2) распространитель (слухов)
дайын өөскүдүкчүлери поджигатели войны
/өөскү*/
1) ухудшаться, осложняться (о болезни)
2) загораться (об огне); пламенеть
3) разражаться, иметь место (о революции)
4) распространяться (о слухах)
аорта
◊ өс согар чувствовать голод
өс эдер утолять голод
өзү кара коварный
употребляется лишь в составе выражений:
сө чаңчаар разбранить, разругать
сө шавар а) разрубить; б) выпороть, избить
сө кезер распороть, разрезать (по шву)
собир.
отдельный, раздельный || отдельно, раздельно
смотри: башка
/сөңне*/
1) угощать вином
2) поэт. преподносить в дар, дарить
/сөөгей*/
исхудать, становиться костлявым
1) кость || костный, костяной, из кости; костлявый
чарт сөөк твёрдая (крепкая) кость
сөөк аарыы костное заболевание
сөөк туберкулёзу костный туберкулёз
сөөк сакпыт костяные палочки (для еды)
баш сөөгү череп
чаак сөөгү челюсть
оорга сөөгү спинной хребет
2) уст. род, племя
3) уст. национальность, народность
сөөк ылгаар чорук национализм, шовинизм
4) разг. порода; качество
5) труп, прах, останки
дөрт сөөк, куруг сөөк, хок сөөк очень худой, кожа да кости
сөөгү быжыг живучий
сөөк салыр умереть
сөөгү сирилээр дрожать всем телом
мучная каша на снятом оленьем молоке
/сөөкейле*/
готовить мучную кашу на снятом оленьем молоке
1) костистый
2) крупный, рослый
костистый; с костями
сөөктүг балык костистая рыба
раса || расовый
сөөк-язы ылгаар чорук расовая дискриминация; шовинизм
последний
сөөлгү арын последняя страница
/сөөлде*/
покрываться бородавками