подходящий, благоприятный
чогумчалыг үе благоприятный момент
сравни с: таарымчалыг
1.
/чогу*/
1) соответствовать, подходить
2) исполняться, сбываться
күзелим чогуду моё желание сбылось
сравни с: бүдер
2. соответствующий, подходящий; благоприятный
чогуур хемчеглер соответствующие меры
чогуур өйүнде своевременно
3. следует, нужно, надо
употребляется лишь в составе выражений:
чоруу чогуучал везучий, счастливый
драка
сравни с: содаа, шош
/чогуштур*/
понуд.
от: чогуш* (смотри: чокшур)
подстрекать к драке
голень
чода сөөгү берцовая кость
/чот*/
стирать; обтирать, вытирать; подтирать
самбыраны чодар стереть с доски
мага-ботту өл аржыыл-биле чодар обтереть тело мокрым полотенцем
1) толстый; толстый и прочный (на вид)
чодур кара кежеге толстая чёрная коса
чодур терек толстый и прочный тополь
2) полный и крепкий; солидный (на вид)
чодур эр полный и крепкий мужчина
черёмуха (кустарник и ягода) || черёмуховый
чодураа чечектелип тур черёмуха цветёт
чодураа дег кара карактыг черноглазый
/чодураала*/
собирать черёмуху
куропатка
сравни с: торлаа
/чодуула*/
охотиться на куропаток
сравни с: торлаалаар
/чожут*/
понуд.
от: чожу* (смотри: чожуур)
/чожу*/
встрепенуться, вздрогнуть
хенертен чожуур вздрогнуть от неожиданности
пугливый, вздрагивающий (от испуга)
пихта || пихтовый
чойган ышкаш хөнү сынныг стройный как пихта
покрытый пихтами, пихтовый
чойганныг арга пихтовый лес, пихтарник разг.
1. частица отриц. нет
чок, силер ынчан дыштанып турган силер нет, вы тогда отдыхали
хат чок ветра нет
олутта олча чок, чыдында чыргал чок посл. под лежачий камень вода не течёт (букв. сидеть будешь – пользы нет, лежать будешь – счастья нет)
чок кылыр уничтожать, ликвидировать
2. в сочетании с существительными часто переводится на русский язык прилагательными и наречиями с приставками не-, без-, бес-
коргуш чок бесстрашный || бесстрашно
хемчээл чок безмерный || безмерно
бодал чок бесцельный || бесцельно
3. отсутствие || отсутствующий
мен чогумда в моё отсутствие
чок кижилер отсутствующие люди
чок болза или, либо
без
бис чокка без нас
карак шили чокка номчуур читать без очков
1. 1) пышный (напр. о злаках, ягодах); тугой, плотный(напр. о кистях черёмухи)
2) густой (напр. о ветвях)
2. комок
/чокпакта*/
скатывать в комок, делать комковатым (напр. снег)
/чокпакташ*/
1) расти густо, переплетаться (о ветках)
2) образовываться – о комке
смотри: чокпак
/чокпактал*/
страд.
от: чокпакта* (смотри: чокпактаар)
1) становиться пышным (напр. о злаках); становиться плотным, тугим (напр. о кистях черёмухи)
2) густеть (напр. о ветвях)
3) становиться комковатым (напр. о глине)
I
/чокта*/
1) замечать отсутствие кого-чего-либо
2) тосковать, скучать
иезин чоктаар тосковать по матери
II
{чоъктаар}
/чокта*/
подниматься, идти, ехать (вверх по течению реки или из долины в горы)
сравни с: өскээр II {өъскээр}
I
/чоктат*/
понуд.-страд.
от: чокта* (смотри: чоктаар I)
II
/чоктат*/
понуд.-страд.
от: чокта* (смотри: чоктаар II {чоъктаар})
отправлять, направлять (вверх по течению реки или из долины в горы)
/чокташ*/
совм.-взаимн.
от: чокта* (смотри: чоктаар I 1)
1) замечать отсутствие друг друга
2) тосковать (скучать) друг – о друге
/чоктаттын*/
возвр.
от: чокта* (смотри: чоктаар I)
чувствовать (ощущать) отсутствие чего-либо
/чогуш*/
драться
сравни с: содаалажыр
/чогуш-кырыш*/
собир.
смотри: чокшур
судьба, доля, счастье
сравни с: салым I 1), салым-чол, чаяан
1) шофёр || шофёрский
чолаачы эрге шофёрские права
2) водитель || водительский
сравни с: башкарыкчы
/чолаачыла*/
работать шофёром (водителем)
сравни с: шофёрлаар
вождение
машина чолаачылаашкыны вождение машины
/чолаачылат*/
понуд.
от: чолаачыла* (смотри: чолаачылаар)
/чолдайт*/
понуд.
от: чолдай* (смотри: чолдаяр)
1. 1) укорачивать
2) делать низким
2. коротко, короче
чолдайтыр кезер отрезать покороче
1) короткий
чолдак карандаш короткий карандаш
чолдак тон короткое пальто
2) низкий, низкорослый, невысокий
чолдак кижи невысокий (низкорослый) человек
сравни с: кыска
/чолдай*/
1) укорачиваться, становиться коротким
карандаш чолдая берген карандаш стал коротким
2) становиться низким
/чолук*/
уст.
здороваться с кем-либо, подавая обе руки
/чолуш*/
уст.
здороваться друг с другом, подавая обе руки
1) негодяй, подлец
2) уст. рел. жертва, жертвоприношение
/чолукта*/
уст. рел.
жертвовать, приносить в жертву
1) народ || народный
чон оруу делгем у народа путь широк
чонунга бараан болуру – чолдуң экизи посл. нет доли счастливее, чем служить народу
сравни с: арат, улус
2) население
чурттакчы чон население
ажылчы чон трудящиеся